LoveRead.info » Книги » Детективы » Призрак пера - Аличе Бассо

Призрак пера - Аличе Бассо

Книгу Призрак пера - Аличе Бассо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

173 0 17:02, 21-07-2022
Призрак пера - Аличе Бассо
21 июль 2022
Автор: Аличе Бассо Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2022
+1 1

Книга Призрак пера - Аличе Бассо читать онлайн бесплатно без регистрации

Литература – ее работа.Книги – ее страсть.Вот только она не знает, что это может спасти чью-то жизнь.Сильвана Сарка – хамелеон. Она мастерски перенимает характер, стиль и особенности других людей, поэтому ей так легко удается писать за них книги и зарабатывать этим на жизнь.Но где-то в тени скрывается настоящая Вани – саркастичная одиночка с непростым характером и ненавистью ко всему миру.Жизнь подкидывает ей новое задание: Сильване придется применить свой талант, чтобы встать на место похитителя и найти популярную писательницу, с которой она работала.И на этот раз никто не напишет сюжет за нее.«Я не читаю детективы, но однажды я прочитала Аличе Бассо. И теперь… я по-прежнему не читаю детективы, но читаю Аличе Бассо». – Goodreads
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 67
    Перейти на страницу:

    Я поворачиваюсь к притихшему углу.

    – Если Моргана не против пойти со старушкой вроде меня, с которой точно придется весь вечер скучать… – Глаза Морганы и Лауры не только вернулись в орбиты, но и сияют, точно неоновая вывеска. На которой, в частности, значится:

    «ПРОСТИ, ЧТО МЫ В ТЕБЕ СОМНЕВАЛИСЬ, ТЫ ГЕНИЙ, ТЫ НАША БОГИНЯ, ОДИН ТВОЙ ЗНАК – И МЫ СДЕЛАЕМ ВСЕ, ЧТО ЗАХОЧЕШЬ».

    Слишком длинная вывеска.

    Перебарщиваете.

    Мне только что удалось убедить недоверчивую представительницу среднего класса отпустить свою дочь на ночь в клуб с репутацией хуже некуда вместе с совершенно незнакомым человеком неизвестного рода занятий, который на двадцать лет старше ее дочери и выглядит как персонаж Тима Бертона.

    Ладно, чего уж там.

    – Что ж, тогда жду тебя у себя в девять. И, пожалуйста, не опаздывай. Помни, что для меня это не развлечение, а профессиональный долг. – Прощаюсь с хозяйкой дома, незаметно подмигиваю девочкам, которые с трудом сдерживаются, чтобы не завопить от радости, и откланиваюсь.

    Моргана догоняет меня на лестничной площадке под официальным предлогом поблагодарить.

    – Ты пожертвовала собой ради меня! – шепотом восклицает она, чтобы мама не услышала. – Спасибо, спасибо, спасибо! Ничего, что ты потратишь на меня свой субботний вечер?

    – Малышка, ты не поняла. Я, скорее всего, смогла бы убедить твою маму отпустить тебя и одну. Дело в том, что в одиночку в эту чертову дыру я бы тебя сама не пустила.

    Глава 15. Комфортнее самой с собойПризрак пера

    Добравшись до своей квартиры, звоню Риккардо.

    – Пока не забыла, если у тебя на вечер субботы есть какие-то планы на двоих, перенеси их, потому что я занята.

    – У тебя любовник? А нельзя поехать к нему в будни? – шутит он. – Хорошо, а серьезно, чем ты собираешься заняться?

    – Ты не поверишь, – вздыхаю я.

    Мой пересказ Риккардо слушает с любопытством и добродушным поддразниванием. Смейся, смейся. На самом деле ты бы аплодировать мне должен. Разве это не героический поступок – спасти невинную пятнадцатилетнюю девушку от родительского удушения? Я же настоящая поборница свободы, вот кто.

    Теперь уже и я смеюсь.

    А на самом деле я думаю, как все бы изменилось, если бы кто-нибудь тогда сделал для меня то же, что я только что сделала для Морганы. Пусть я признаю это без особой охоты, но именно эта дурацкая мысль пульсирует в голове с того момента, как я нажала кнопку в лифте. Вряд ли я приняла бы чью-то помощь, это понятно. Тем более какой-то чудаковатой тёти, слишком старой, чтобы одеваться так же, как я, и слишком странной, чтобы я продолжала верить, что взросление – это выход. Да и потом, будем откровенны. С моей семьей не хватило бы одной Вани тридцати четырех лет. Тут понадобилась бы целая, чтоб ее, армия, состоящая из одних Жанн д’Арк в черных плащах.

    Прощаюсь с Риккардо и иду загружать стиральную машинку.


    6 января 1996 года.

    Квартира семьи Сарка: три спальни, жаловаться не на что, хвалить особо тоже, на пятом этаже скромного, но удобного многоэтажного дома в квартале Реджо Парко. В гостиной новогодняя елка с облезлыми, купленными еще десять лет назад гирляндами и навершием из огоньков, которые скоро уберут обратно на еще одиннадцать месяцев. На столе и на полу виднеются обрывки подарочной бумаги, бокалы с остатками просекко, скорлупки от фисташек: следы пребывания небольшой толпы родственников, которые все еще там, сидят за столом в кругу семьи за последним праздничным обедом этих рождественских каникул. Дедушка, бабушка, мама, папа и две девочки.

    Одной тринадцать лет, и она кажется миниатюрной живой копией эльфийской королевы Галадриэль. Шелковистые золотые локоны, небесно-голубые глаза, черты лица такие, что какой-нибудь живописец шестнадцатого века с ума бы сошел от счастья. Бабушка с дедушкой с обожанием улыбаются ей. Время от времени она поправляет сережки из муранского стекла, которые только что нашла в своем праздничном чулке.

    Они разных оттенков синего, чтобы подчеркнуть цвет глаз.

    – Передашь мне пюре, Вани? – просит бабушка.

    Второй девочке пятнадцать лет. Она тоже блондинка, но волосы немного темнее, чем у сестры, хотя на фоне черного свитера и они белеют ярко. Сережек у нее нет. Зато на ближайшей к ней полке, среди оберточной бумаги лежит новейший словарь латыни.

    Только эти двое тормозов могли, даже не потрудившись пошевелить мозгами, подарить ей словарь латыни, хотя у нее уж точно был такой еще с начала средней школы.

    Хотя какое ей до этого дело.

    – Вани? Будь добра, ответь бабушке, – вмешивается ее мать. – Когда тебя кто-то о чем-то просит, будь любезна это делать, спасибо. И еще, знаешь, если ты примешь участие в общей беседе или удостоишь нас улыбки – никто не умрет, вообще-то.

    Вани качает головой и передает блюдо, стоявшее у ее локтя. Бабушка берет его, усиленно улыбаясь, будто показывая, как это делается.

    – На английском картофельное пюре будет mashed potatoes, – гордо объявляет Лара, девочка помладше. Стол тут же взрывается одобрительными возгласами и похвалой. Лара довольно улыбается. – Завтра контрольная по английскому, – вздохнув, поясняет она. – Будем надеяться на лучшее! В последний раз все прошло… э-э-э… не очень. Но завтра должно быть хорошо, потому что теперь учителю я нравлюсь.

    – Как же ты можешь кому-то не нравиться, ангелочек мой? – восклицает бабушка, обеими руками обхватывая маленькое личико.

    – До каникул у нас было что-то вроде чтения по ролям, так называется, да? И мы зачитывали вслух отрывки из Шекспира, – объясняет Лаура. Вани знакома с учителем английского Лары. Она сама училась в той же школе до прошлого года. Старый дурак Полотти в самом деле любит такое устраивать. Остановить учебный процесс, расставить почти подростков с ломающимися голосами бормотать стихи, которые они не понимают, – и все лишь бы к урокам не готовиться. – И мне досталась роль Джульетты! – ликующе заключает Лара.

    – Какая ты умничка! – радуется бабушка. – Разве твоя сестра не молодчина, а, Вани?

    Какой кошмар.

    – Просто сокровище, – двусмысленно отвечает Вани, но так, чтобы бабушка иронии не заметила.

    Зато Лара, разумеется, замечает.

    – Вани не нравится говорить о Ромео и Джульетте, – огорченно-злорадным тоном сообщает она, потому что Лара тоже чемпион по двусмысленностям. – Ее только что бросил парень.

    Впервые за весь вечер бесстрастная маска на лице Вани сменяется эмоциями, и она прожигает Лару яростным взглядом. Сестра отвечает ей тем же, и Вани вынуждена признать то мастерство, с каким она удерживает при этом сочувственное выражение лица. Сейчас, конечно, нет времени на игры в гляделки с этой овцой, потому что весь стол уже разразился сочувственными ахами и охами.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки