LoveRead.info » Книги » Детективы » Деревня восьми могил - Сэйси Екомидзо

Деревня восьми могил - Сэйси Екомидзо

Книгу Деревня восьми могил - Сэйси Екомидзо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

296 0 18:47, 09-05-2019
Деревня восьми могил - Сэйси Екомидзо
09 май 2019
Автор: Сэйси Екомидзо Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2005
+1 1

Книга Деревня восьми могил - Сэйси Екомидзо читать онлайн бесплатно без регистрации

Злой рок тяготеет над Деревней восьми могил: там слишком часто проливается кровь. В один прекрасный день беда настигает и ничем не примечательного служащего Тацуя Тэраду. Вокруг молодого человека разворачиваются таинственные и пугающие события. Выясняется, что Тацуя — наследник богатого человека, который запятнал себя ужасными преступлениями и теперь проклинаем всеми земляками. К тому же следы этих преступлений ведут в глубину веков, к тем временам, когда ослепленные жадностью жители деревни совершили страшное злодеяние.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Харуё! — спросил я после длительного молчания. — Как убили «монахиню с крепким чаем»? Отравили?

    — Нет, — дрожащим голосом ответила Харуё, — в этот раз обошлись без яда. Говорят, задушили платком.

    — А когда примерно это случилось?

    — Говорят, около полуночи.

    К горлу опять подползла тошнота. Значит, убийцей был все-таки человек, чью тень вчера ночью видели мы с Норико. И убийство произошло в тот момент, когда дом Мёрэн внезапно погрузился во тьму. И я находился почти на месте убийства.

    Вдруг меня осенило: тень на застекленной стене принадлежала человеку в охотничьей шляпе. В такой же шляпе был и Синтаро, вскоре спустившийся с холмов…

    Удивительная штука — человеческие нервы. Образ Синтаро преследовал меня всю ночь и все утро. При воспоминании о его лице, о его глазах дрожь сотрясала мое тело. Это было хуже, чем в самом страшном сне. А ведь я предполагал, что неспроста последнее время Синтаро каждый вечер уходил из дому, я предполагал, что у него должна была быть какая-то цель. Но до этой минуты мне недоставало информации, чтобы соединить вместе тень на застекленной стене дома монахини и самого Синтаро с его странными привычками. Мотыга и монахиня… Одно с другим никак не увязывалось, и это мешало мне сделать вывод, к которому я в конце концов пришел, узнав от Харуё об убийстве Мёрэн.

    — О чем ты задумался, Тацуя-сан?

    — Да ни о чем особенном…

    — Тацуя, — очень мягко произнесла Харуё, — если ты хочешь что-то рассказать мне, говори, пожалуйста. Мне можно рассказать все без утайки. Пусть весь мир сочтет тебя злодеем, я все равно буду верить тебе. Пожалуйста, никогда не забывай этого.

    — Спасибо, Харуё. — Теплая волна затопила мое сердце.

    Тем не менее приключения вчерашней ночи я пока буду держать при себе. Я понимал, разумеется, что наступит день, когда тайное станет явным, и тогда подозрения относительно меня только усугубятся. Станет ли сестра по-прежнему верить мне?

    Потом мы отправились завтракать. Коумэ-сама и Котакэ-сама уже закончили свой завтрак и удалились к себе в комнаты.

    Харуё подавала мне еду, но у нее самой аппетита, кажется, не было совсем.

    Когда я уже поднес ко рту палочки с едой, она, будто вспомнив что-то, отложила свои палочки и сказала, глядя мне прямо в глаза:

    — Ах да! Сегодня произошло еще одно странное событие.

    — Что именно?

    — Куда-то исчез дядя Куно.

    Я обомлел:

    — Дядя Куно Цунэми?

    — Да. Ты ведь знаешь, вчера около трупа Байко-сан нашли листочек с какими-то странными записями.

    — Да. Похоже на список тех, кого намеревались умертвить…

    — Говорят, выяснилось, что этот список составил дядя Куно.

    Я изумленно уставился на Харуё:

    — Неужели правда?

    — Не знаю подробностей, но, по слухам, полиция это установила. Рассказывают, что когда рано утром полиция появилась в доме Куно, дяди уже там не было. И никто из домашних не знает, куда он девался. Началась суматоха, обыскали весь дом и под его постелью нашли записку, что-то вроде прощального письма: «На время я скрываюсь, но хочу заверить, что ни в чем не виновен. Прошу не беспокоиться обо мне».

    Я впал в настоящий ступор, начисто перестал соображать. Я давно уже с подозрением относился к дяде Куно, но никак не ожидал, что он так просто сложит оружие; такая примитивная развязка даже разочаровала меня.

    — Когда же дядя убежал?

    — А вот этого-то никто и не знает. Говорят, он жаловался на плохое самочувствие и хотел пораньше лечь спать в какой-нибудь дальней комнате. С тех пор его не видели. Когда рано утром пришел полицейский и объявил, что хочет видеть Куно Цунэми, ему так и сказали; он спит в одной из дальних комнат. Полицейский осмотрел несколько комнат, обнаружил в одной из них постель, но она была пуста.

    — А можно понять, лежал ли кто-то в постели?

    — В том-то и дело, что нет. Наверное, дядя вчера вечером ушел в комнату, где ему приготовили постель, но ложиться не стал, сразу убежал из дома. Да! Говорят еще, что он унес с собой все деньги, которые имелись в доме.

    — А когда дядя Куно высказывал намерение лечь спать?

    — В половине десятого.

    В таком случае у него было достаточно времени, чтобы убить «монахиню с крепким чаем».

    — Сестра! — Я отложил палочки в сторону и повернулся к Харуё. — Как ты думаешь, дядя Куно способен на такое бессмысленное злодейство?

    — Нет, не могу в это поверить, — она глубоко вздохнула, — правда, он всю жизнь любил читать детективы…

    — Детективы? — Отрешенным взглядом я продолжал наблюдать за Харуё.

    — Да… Бабушки даже ворчали порой, что в его годы увлекаться детективами глупо, перед людьми стыдно… Я не знаток детективов, но, насколько я понимаю, там пишут про убийства и прочие ужасы… Но я не думаю, что книги эти так на него подействовали.

    Я знаком с детективами ненамного лучше Харуё. Читал кое-что, но мне никогда в голову не приходило, что среди читателей и авторов этих историй есть злодеи. Правда, обдумывая прочитанное, я задавался иногда вопросом, чего же в детективах больше — фантазии или ужасной правды?

    Днем к нам неожиданно приехал Коскэ Киндаити, один. Снова будет мучить меня расспросами, нервно подумалось мне. Но Коскэ Киндаити, судя по всему, не имел таких намерений. Он взглянул на меня и засмеялся:

    — Не пугайтесь. Я заехал просто повидаться с вами.

    — Правда? — Я весь сжался, но, к счастью, оказавшаяся рядом Харуе пришла мне на помощь.

    — Дядю Куно нашли? — переменила она тему.

    — Пока нет. В связи с этим происшествием инспектор Исокава срочно уехал в город. Что они там решат, пока неясно. — Удивительно, но в голосе Киндаити не слышалось никакой заинтересованности.

    Я все же полюбопытствовал:

    — Правда ли, что записка, найденная вчера у постели Байко, написана дядей Куно?

    — Да, это правда. Никаких сомнений не остается. Этот листочек вырван из блокнотика, какие в конце года банк раздавал своим лучшим клиентам. Такие блокнотики у вас в деревне получили всего три семьи: ваша, Номура и Куно. Экспертиза показала, что записи на найденном листке сделаны рукой доктора Куно.

    — Побег дяди Куно связан с этим?

    — Наверняка.

    — Значит, на него падает подозрение в убийстве?

    — Тут не все так просто. Считается, что побег — своего рода признание. И, как правило, так и бывает. Но в нашем случае такой вывод был бы преждевременным, поскольку есть некоторые неувязки.

    — О каких противоречиях вы говорите?

    — Ну вот, для примера, убийство «монахини с крепким чаем».

    Я испуганно взглянул на Киндаити, но на лице его не было и следа какой-нибудь задней мысли.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки