LoveRead.info » Книги » Детективы » Отель убийц - Котаро Исака

Отель убийц - Котаро Исака

Книгу Отель убийц - Котаро Исака читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

858 0 10:05, 01-10-2024
Отель убийц - Котаро Исака
01 октябрь 2024

Книга Отель убийц - Котаро Исака читать онлайн бесплатно без регистрации

ПРОДОЛЖЕНИЕ МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПОЕЗД УБИЙЦ».КУЛЬТОВЫЙ ТРИЛЛЕР В ЯПОНИИ.Про «Винтон Палас» говорят так: «Это отель, в котором не захочется умирать». И правда: кому придет в голову мысль о смерти посреди такой роскоши и комфорта? Но люди, пришедшие сегодня в отель каждый по своему делу, – высококлассные наемные убийцы. Так что умереть кому-то все равно придется…Нанао, или Божья Коровка, – самый невезучий из всех профессионалов. После жутких событий в «Поезде убийц» Нанао берется только за самые простые заказы. Вот и сейчас ему нужно всего лишь доставить постояльцу отеля рисунок его дочери. Но – невезение… Он попадает не в тот номер. А там очень, очень опасный человек…Ткань – пара наемных убийц, работающих под горничных. Эти женщины в одно мгновение заматывают свою жертву в простыни, а потом ломают ей шею. В этом отеле у них особое задание…Шестерка – группа убийц, работающих с духовыми трубками фуки-я. Стрелы, вылетающие из них, могут усыпить, парализовать, умертвить. Практически никому не спастись от этих шестерых, особенно если заказ имеет особую важность. Вот как сегодня…По невероятному стечению обстоятельств все эти люди, а также их жертвы, пересекаются в стенах отеля. Но совсем не так, как планировал каждый из них. И всем им, конечно, не хочется здесь умирать. Им хочется выжить…«…Тарантиновское сочетание оригинального остроумия и стилизованного насилия». – The Times«Очень увлекательно и захватывающе… Множество твистов – и стильный изящный финал». – Sunday Express«Исака знает, как держать своих читателей в напряжении». – Crime Fiction Lover

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 52
    Перейти на страницу:
    делят всех на друзей и врагов, отдавая все ресурсы и преимущества первым, преследуя и уничтожая вторых. Одно и то же, снова и снова. Бесконечная игра во власть. Игра без вознаграждения. Я жаждал настоящей власти! Ради нее я создал новую службу разведки и стал ее главой. А та авария помогла мне отвлечь лишнее внимание от моей работы.

    – Что вы хотите этим сказать? – спрашивает Икэо, поняв, что их разговор окончательно сменил направление. – При чем здесь та ужасная авария?

    – Политик, много лет упорно трудившийся на благо своей страны, трагически потерял семью в результате несчастного случая – люди обожают подобные истории! Человек, продолжающий добросовестно выполнять свою работу даже после ужасной трагедии, конечно, вызывает восторг и одобрение. Кроме того, многие, как и Икэо-сан, решили, что в происшествии могли быть замешаны мои враги. Они сами придумывают их и начинают искренне мне сочувствовать! Простая, но невероятно эффективная стратегия.

    – Подождите, – голос наконец вернулся к Икэо. – Подождите, пожалуйста…

    – Конечно.

    – Но как же ваша семья? – не сдерживается Икэо.

    – А что?

    – Вы пожертвовали семьей ради популярности?

    – Лучше объясните, почему мне не стоило этого делать, – отвечает директор Ёмоги и смотрит на часы. – Я планировал остаться здесь, пока не получу необходимую информацию, поэтому давайте закончим с едой, хорошо? Мясные блюда здесь великолепны! Десерт вас тоже не разочарует.

    Разум Икэо парализован, его голова словно опустела. Все тело покрывается холодным потом, и он не может перестать дрожать от ужаса.

    – Я оставлю вам руки, пока мы не закончим с ужином. Вам нужно нормально поесть.

    – Руки?

    – Видите ли, мы с Сато можем сделать так, что вы больше не сможете пользоваться руками… Нет, пожалуйста, не бойтесь. Не волнуйтесь, никто не собирается ломать вам кости.

    Ткань. Номер 2010

    Макура, приложив ключ-карту к сенсору на двери номера 2010, удивленно смотрит на стоящую рядом Мофу. Обе женщины чувствуют себя неуютно, не услышав сигнала электронного замка. Макура держит карту у датчика еще несколько секунд.

    Взявшись за ручку двери, чтобы проверить, в чем дело, женщина прилагает небольшое усилие. Дверь открывается. Замок сломан. Макура и Мофу смотрят друг на друга без особого удивления или огорчения. Инуи поручил им избавиться от трупа в номере, поэтому обеим очевидно, что в нем произошло что-то необычное. Неудивительно, если замок на двери был сломан.

    Мофу заходит в номер. Макура следует за ней, толкая тележку с бельем перед собой. Зайдя внутрь, закрывает за собой дверь на цепочку. Теперь они видят номер изнутри.

    В номере оказываются два тела.

    – Я думала, здесь только один труп…

    Позади двуспальной кровати опрокинут сломанный стол, за которым находится прислоненный к стене труп женщины. Напротив нее – опрокинутое на спину тело мужчины в синем костюме.

    Почувствовав запах пороха, они быстро находят его источник. На животе женщины лежит небольшой обгоревший мешочек из ткани. Именно он, вероятно, и был наполнен порохом. Наверное, перед ними небольшое взрывное устройство. Лицо женщины обожжено так сильно, что его черты разобрать невозможно.

    Лицо мужчины в синем костюме выглядит безмятежным, оно напоминает лицо спящего. Очевидно, что он не дышит. Внимательно осмотрев тело, чтобы выяснить причину смерти, Мофу находит воткнутый в его грудь предмет, похожий на большую металлическую иглу.

    – Это что такое? – спрашивает она. Уверенная, что Макура стоит прямо позади нее, резко оборачивается, не услышав ответа. Напарницы нигде нет. – Эй? – снова зовет она.

    Куда она исчезла? Мофу охвачена тревогой.

    Макура появляется так же неожиданно, как исчезла.

    – Прости. Прости. Я осматривала ванную комнату.

    – Ванную? Тела же здесь.

    – Там тоже тела.

    – И там тоже?

    Мофу, тяжело вздохнув, направляется в ванную следом за напарницей.

    Большая округлая ванна на фоне черно-белых стен выглядит очень элегантно, а уложенные вокруг нее мертвые тела можно принять за произведение современного искусства.

    – Они не подходят друг другу.

    – Не подходят?

    – Молодые и старые.

    Мужчине в синем костюме около тридцати, а женщине у стены за кроватью, наверное, двадцать. Мужчина в белой рубашке и брюках выглядит старше – ему явно за сорок, а скорее около пятидесяти. Женщина, лежащая рядом с душем, кажется совсем пожилой.

    – Видишь, ничего общего.

    – Может, группа по интересам или что-то типа того… Очередное массовое самоубийство?

    – Не похоже. Лицо женщины за кроватью выглядит так, словно оно взорвалось. Трудно представить, чтобы кто-то вот так покончил с собой.

    – Нам придется вынести их все?! – возмущенно спрашивает Мофу.

    – Видимо, да.

    Им придется избавиться от всех тел, чтобы избежать проблем.

    – Инуи совсем обнаглел. Начнем с ванной? Перенесем их в комнату, – предлагает Мофу.

    Макура соглашается.

    Столкнувшись с трудной задачей или тяжелой работой, нужно разбить ее на шаги и действовать постепенно. Путь в тысячу ли начинается с первого шага[64]. Эти слова стали их девизом еще со времен участия в школьной баскетбольной команде.

    Первым делом они вытаскивают тело мужчины в белой рубашке из ванны.

    – Вот уж свалился на наши головы, – сетует Мофу, пока они тащат его в комнату и укладывают поверх тела другого мужчины, лежащего на полу. Решив, что это не очень удобно, снова приподнимают его и усаживают рядом, облокотив о край кровати.

    – Не вижу травм…

    – Голова. Кровоточит.

    – И правда… А у этого в груди стрела, – говорит Макура, указывая на тело мужчины в синем костюме.

    – Стрела?

    Макура возвращается к двери в номер. Сняв дверную цепочку, она вешает на дверь колокольчик. Вынося тела из номера, одно за другим, им пришлось бы каждый раз отпирать и запирать дверь. Если работа предстояла долгая, они часто вешали на дверь небольшой колокольчик на шнурке, чтобы заметить, если кто-то войдет в комнату, пока они заняты делом.

    Услышав звук входящего сообщения, Мофу оглядывается по сторонам в поисках источника. Экран смартфона в руке у женщины с обгоревшим лицом светится. Используя отпечаток пальца владелицы, Мофу разблокирует экран, чтобы прочесть сообщение.

    – Написано «от Хэйан». Интересно, кто это?

    – Что в сообщении?

    – «Я выяснила, кто в номере 2010. Сода. Их двое, Кора и Сода. Профессиональные наемники. Могут использовать взрывчатку. Будь осторожна». Надо же, опоздала всего ничего! Похоже, она и правда погибла от взрыва, – говорит Мофу, рассматривая труп женщины. – Кора и Сода. Наверное, эти двое? – она смотрит по очереди на мужчину в белой рубашке и на мужчину в синем костюме. Они не настолько различаются по возрасту, чтобы быть отцом и сыном, но явно не принадлежат к одному поколению.

    – Помнишь Мандарина и Лимона?

    Мофу вспоминает, что Макура действительно рассказывала ей о них. Ходили слухи, что они оба погибли в скоростном поезде, оставив после себя несколько невероятных историй о работе наемных убийц.

    – Интересно, то похищение знаменитого футболиста – правда?

    – Что?

    – Ну конечно! Об этом все знают.

    – Многие работают по двое.

    – Да и мы тоже.

    – Говорят, «трое – уже толпа»[65], так что вдвоем работать эффективнее.

    Макура, потянув мужчину в синем костюме за верхнюю часть туловища, усаживает его сбоку от кровати. Мофу молча помогает ей с этим. Они располагают оба

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки