LoveRead.info » Книги » Детективы » Любовник для Курочки Рябы - Дарья Калинина

Любовник для Курочки Рябы - Дарья Калинина

Книгу Любовник для Курочки Рябы - Дарья Калинина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

379 0 13:33, 07-05-2019
Любовник для Курочки Рябы - Дарья Калинина
07 май 2019
Автор: Дарья Калинина Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2004
0 0

Книга Любовник для Курочки Рябы - Дарья Калинина читать онлайн бесплатно без регистрации

Даша с Юлькой дружно вздрогнули, узнав, что отдыхать им придется с любимой подругой Маришей. А это значит - прощай мечта о благостном отдыхе на островке близ Сицилии. Прощайте беззаботные деньки, заполненные морем и южным солнцем, когда беспокоиться нужно лишь о красоте загара и стройности фигур. Потому что там, где Мариша, покой всем только снится! И это - не пустые слова! Уже на следующий день по прибытии судьба наносит подругам удар прямо под ложечку - сначала гибнет их новая знакомая Ксюта, а ее тело исчезает из морозильной камеры. Потом срывается с лестницы в скалах, которую кто-то заботливый поливает оливковым маслом, другой их приятель - Густав. И кто знает, смогут ли инициативные подруги вообще вернуться в Питер из затерянного в теплых морях островка Кьянти, название которого еще недавно звучало для них как прекрасная музыка.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 86
    Перейти на страницу:

    — Никогда не думал, что Кати настолько не обязательна, — твердил он нам. — Подумать только, выходит, я совсем ее не знаю.

    Девушка, на которой я собирался жениться, оказывается для меня совершенной незнакомкой.

    — Может быть, она просто заблудилась, — сказала Юлька, пытаясь спасти Кати от сгущавшейся над ее головой бури.

    — Я ей объяснил все предельно ясно, — возразил Густав. — Заблудиться невозможно. К тому же у нее есть план города и путеводитель.

    После этого мы решили оставить его в одиночестве дожидаться Кати, а самим пройтись по магазинам. Встретиться мы договорились у катера, который отходил последним рейсом на Кьянти поздно вечером.

    — Вы точно будете в десять часов возле катера? — с тревогой спросил у нас Густав.

    Мы заверили, что будем. И удрали.

    — Какой зануда! — сказала я. — Просто не представляю, как Кати будет с ним жить. Надо же, надулся из-за какого-то часового опоздания. Мало ли что могло случиться.

    — Да, Кати мог встретиться какой-нибудь умопомрачительный костюмчик, — согласилась Мариша. — И она осталась его примерить, А потом увидела еще один, получше. А потом еще и еще.

    В ее устах это прозвучало так соблазнительно, что мы не долго думая зашли в первый же попавшийся магазин верхней одежды и принялись примерять там все, что подавали нам любезно улыбающиеся продавцы. К счастью, нас-то троих никто не ждал. И мы могли отдаться этому занятию с настоящим рвением. Мы посетили без малого около полутора десятков магазинов. А может быть, и больше. Потому что я сбилась со счета на двенадцатом.

    Каждая из нас примерила целый ворох одежды. И только купив по несколько очень симпатичных, но довольно бесполезных, с точки зрения мужчин, вещичек, мы почувствовали, как устали, проголодались и хотели пить. Выбравшись из последнего магазинчика, мы нашли ближайшее к нему кафе, заказали что-то из местной кухни, о чем официант сообщил нам, что мы пальчики оближем, смачно поцеловав сложенные щепотью свои собственные пальцы.

    — Странно, мне казалось, будто ты говорила, что Кати и Густав женаты, — сказала Юлька, когда мы пристроили наши покупки под столом и стали ждать заказ.

    — Говорила, потому что и сама так думала, — сказала Мариша. — Они говорили, что живут вместе, вот я и подумала, что они женаты. Никто меня в этом моем заблуждении не разубеждал. Так что…

    — В конце концов, какая разница, женаты люди или нет? — спросила я. — Разве для кого-то из вас, девочки, штамп в паспорте что-то меняет?

    — Для меня лично только добавляет проблем, — мрачно ответила Мариша.

    Юлька задумалась и попыталась еще раз дозвониться до Антона. На этот раз со своего сотового. Ей это вроде бы удалось, но разговаривать Антон с ней не мог, потому что именно в этот момент уронил себе на ногу какой-то тяжелый инструмент и метался в поисках бинтов и йода.

    — Так я и думала! — простонала Юлька. — Стоило мне уехать, как с ним что-то случилось.

    — С тобой тоже вчера кое-что случилось, — напомнила я ей. — Однако Антон по этому поводу ничуть не убивается.

    — Потому что не знает, — ответила Юлька.

    — Ну и ты ему не звони, — сказала Мариша. — Чего напрасно нервничать. Ты далеко, помочь ему не можешь. Вот и не звони! В конце концов, ты же на отдыхе. Отдыхай спокойно!

    В этот момент нам как раз принесли наш заказ. Это была рыба, приготовленная под каким-то особым ароматным кисловатым соусом. На гарнир полагалась отварная молодая фасоль, тоже залитая соусом, но уже гораздо более острым и пряным.

    Все это полагалось запивать местным белым вином, которое чудесно сочеталось и с рыбой, и с залитой соусом фасолью.

    Мы так здорово расслабились, что обратили внимание на время только тогда, когда на улице стало темнеть. Мы уже успели прикончить второй кувшин вина и чувствовали себя совершенно счастливыми. Головная боль и вообще вялость прошли без следа. В общем, мы сидели и кайфовали, как вдруг…

    — О боже мой! — первой подскочила на стуле Мариша. — Катер! Он же уйдет без нас.

    Мы с Юлькой тоже всполошились. Нам вовсе не улыбалось провести ночь на Сицилии, когда и на Кьянти было полно дел.

    Похватав свои покупки, мы торопливо расплатились, попрощались с черноусым официантом и помчались в сторону морского причала. Разумеется, в темноте мы немножко заблудились в незнакомом городе, но в конце концов запах соленого ветра вывел нас к морю. А там уже мы, хотя и не без труда, нашли наш причал и наш катер.

    Домчавшись до катера, мы поняли, что торопились напрасно. Кроме нас, не было еще Кати и Густава. Впрочем, Густав вскоре явился. К этому времени совсем стемнело, и на небе появились первые звезды. По удрученному виду Густава мы сразу поняли, что Кати он не дождался.

    — Ее тут с вами нет? — спросил Густав, с надеждой окидывая взглядом пассажиров катера, столпившихся на берегу. — Не понимаю, куда она могла деваться?

    Это, впрочем, быстро выяснилось. Выяснилось, когда Кати появилась на пристани часа через полтора после появления на ней Густава. Это случилось буквально в последнюю минуту перед отходом катера. Вока, несмотря на наши мольбы, уже принял решение отчаливать без Кати, потому что остальные пассажиры начали возмущаться долгой задержкой. И тут появилась Кати. Точнее, сначала мы увидели груду пакетов и коробок, которые шествовали сами по себе по берегу. А потом уже под ними нам удалось разглядеть саму Кати.

    — Густав! — очень недовольно обратилась Кати к своему другу. — Где ты был? Я обыскала в поисках тебя весь порт.

    — При чем тут порт? — удивился Густав. — Мы должны были встретиться возле здания Центрального отделения связи.

    Судя по изумленному выражению лица Кати, этот факт напрочь выветрился у нее из головы.

    — Господа, давайте продолжим выяснять отношения уже в пути, — нетерпеливо подал голос Вока. — Раз мы теперь все в сборе, мы можем отправляться!

    Мы загрузились на катер и отправились. Всю дорогу Кати с Густавом не переставали выяснять, кто из них напутал и запутал другого. Как и следовало ожидать, победа осталась за Кати. Густав с униженным видом признал, что он рассеянный чудак, а Кати умница и прелесть, раз купила подарки не только себе, но и Густаву и его многочисленным родственникам.

    Ссорились и мирились Кати с Густавом на немецком, но мы с Юлькой были полностью в курсе, благодаря тому что Мариша нам переводила все почти дословно. Да и сами мы стали понимать немецкий несравнимо лучше. Наконец Густав и Кати поцеловались и обратили внимание на нас.

    — А как вы провели день? — спросила Кати. — Звонили домой? Мужьям?

    Чтобы не вдаваться в подробности, мы дружно закивали головами.

    — И как поживает Карл? — спросил Густав у Мариши.

    — Он еще не возвращался, — ответила Мариша. — Я оставила ему сообщение на автоответчике. Думаю, он будет обрадован, когда прослушает его.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки