LoveRead.info » Книги » Детективы » Суд короля - Э. М. Пауэлл

Суд короля - Э. М. Пауэлл

Книгу Суд короля - Э. М. Пауэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

182 0 23:03, 10-05-2025
Суд короля - Э. М. Пауэлл
10 май 2025
Автор: Э. М. Пауэлл Жанр: Книги / Детективы
+1 1

Книга Суд короля - Э. М. Пауэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

Англия, 1176 год. Элред Барлинг, высокопоставленный клерк в суде короля Генриха II, и его молодой помощник Хьюго Стэнтон отправляются в окрестности Йорка для расследования жестокого убийства. Дело кажется простым, подозреваемый находится под замком, и разгневанные жители требуют скорейшей расправы. Но, когда появляются новые жертвы, уверенность сменяется сомнением, сомнение переходит в панику — подозреваемым становится каждый. Столкнувшись с растущей тревогой жителей и яростью лорда поместья, Стэнтон и Барлинг оказываются втянутыми в историю, не поддающуюся логике, они преследуют убийцу, который с каждым следующим шагом ускользает от разоблачения. Смогут ли они разгадать зловещую загадку, кто охотится на жителей деревни, прежде чем станут добычей сами?

    1 2 3 ... 66
    Перейти на страницу:
    с девочкой… — Мужчина запнулся и покачал головой. — Был там, и только.

    — И только?

    — Да, милорд.

    — Ясно.

    От тона, которым де Гленвиль произнес это слово, затылок Стэнтона покрылся мурашками.

    Судья продолжил:

    — Незадолго до того, как тебя со спутниками вывели из собора, вас раздели донага для подготовки к ордалии. Один из моих клерков тщательно осмотрел ваши одеяния. Это было зашито в твоем плаще. — Де Гленвиль вытащил из своего широкого рукава какую-то вещицу и поднял ее над головой.

    Стэнтон судорожно втянул воздух. Теперь он понял, зачем сюда приходил Барлинг.

    Обвиняемый сжался, будто его ударили, а вдовец издал исполненный боли крик.

    Воздух заполонили недоумевающие возгласы.

    Стэнтон молчал. Он знал, что именно де Гленвиль сжимает в руке, потому что уже не раз слышал об этой вещи в суде, — серебряную фибулу.

    — Ты присвоил это, — сказал де Гленвиль, — после жесточайшего ограбления, лишив жизни жену и дочь этого человека.

    Толпа разразилась воплями ненависти, глядя, как ревущий мужчина пытается броситься на судей, вырываясь из рук не без труда удерживающей его стражи.

    Де Гленвиль стоял недвижно как скала, а голос его разносился далеко над площадью:

    — Ты надеялся, что лжепризнание избавит тебя от воды и поможет уйти от королевского правосудия. Но ты ничего не добился. Ничего. Наказанием за кражу чужой вещи будет отсечение этой руки, — он указал на правое плечо мужчины, — и этой ноги.

    Левой.

    Услышав, как злобные крики толпы перерастают в уродливые вопли радости, Стэнтон вновь почувствовал, что его желудок встает на дыбы. Он повернулся к Несбитту:

    — Пойдем. Пора выпить еще эля.

    Несбитт затряс головой, прижимая палец к губам.

    Де Гленвиль по-прежнему смотрел на осужденного:

    — Ордалия подтвердила твою вину. Ты признан виновным в ограблении. И… — он взглянул на двух других судей, которые важно кивнули, — и в убийстве. По воле Бога и короля Генриха сегодня тебя повесят.

    Вдовец упал на землю, прославляя Бога, судью и короля. Его выкрики потонули в оглушительном реве толпы.

    — Но сперва ты заплатишь за украденную вещь. — Де Гленвиль подал знак, и к помосту приблизился стражник с тяжелым топором на плече.

    Стэнтон понял, что ему пора уходить.

    — С меня хватит.

    — Что, юный Стэнтон, кишка тонка на кровь смотреть? — В оскале Несбитта издевки было не меньше, чем в его тоне.

    — Порядок у меня с кишками. Просто еще эля хочу.

    Да и крови я повидал столько, что тебе и не снилось. С этой мыслью он принялся проталкиваться прочь.

    — Увидимся, железное ты пузо. — Несбитт шутливо отсалютовал ему вслед.

    Тут Стэнтон почувствовал, как кто-то схватил его за рукав. Он опустил взгляд.

    Та самая девушка с толстой каштановой косой смотрела ему прямо в глаза.

    — Хотите, покажу вам свежие цветы? — Ее взгляд был призывным, а нижняя губка подрагивала.

    Стэнтон повернулся к Несбитту и выдавил ухмылку:

    — Смотри в свое удовольствие — уверен, что тебе понравится. — Тут он повернулся к девушке и изобразил улыбку: — А я займусь тем, что радует меня.

    Девушка подхватила его под руку и повела прочь сквозь беснующуюся толпу.

    ГЛАВА ТРЕТЬЯ

    — Почему друг назвал тебя железным пузом? — Девушке приходилось говорить как можно громче, пока она спешно вела Стэнтона через шумную толчею, цепко держа его за руку.

    Вообще-то он был очень рад этой помощи. Ноги подкашивались, будто Стэнтон долго и быстро бежал, а остатки хмеля от выпитого эля наложились на вызванное ордалией чувство ужаса.

    Он сглотнул, чтобы смочить пересохшую глотку слюной.

    — Не друг он мне. Просто мы оба прислуживаем судьям — как все, кто за ними ездит. Вот и все.

    — О! — Девушка скользнула в темный переулок у магазинчика с забранными ставнями окнами. Он был таким узким, что солнце, верно, сюда отродясь не заглядывало. — А я-то думала, что все важные люди вроде вас между собой дружат.

    Стэнтон закашлялся от ударившей в нос застарелой вони кошачьей и человеческой мочи. Но здешние стены и низкие скаты крыш надежно защищали его от творившегося неподалеку ужаса.

    — Не такой уж я и важный.

    Его башмаки чавкали по сырой мшистой земле.

    — О! — вновь сказала она. — А по мне, так очень даже важный.

    Девушка втащила его в сломанный прогнивший дверной проем, чтобы еще надежнее укрыться от случайных любопытных взглядов.

    Стэнтону так было только лучше — теперь он мог хоть к чему-то прислонить свою тяжелую от выпивки голову.

    — Ты ж королю служишь, да и не может такой красавчик не быть важным человеком. — Девушка подняла руку и запустила пальцы в волосы Стэнтона. — Золотистые какие… И глаза голубые-голубые. Я как тебя увидела, сразу решила, что ты или принц молодой, или храбрый воин.

    Лесть шлюхи. Стэнтон слышал такое не раз — и все же бесхитростность девушки заставила его улыбнуться.

    — Можешь звать меня принц Железное Пузо. Но я не воитель и не боец.

    — Нет?

    — Нет. И мои знакомые женщины зовут меня Хьюго.

    — А у тебя много знакомых женщин? — Ее вторая рука скользнула к ремню и ниже.

    — Уж побольше, чем воинов. — Он запустил руку под ее грубую юбку и почувствовал теплое податливое бедро. — И меня это вполне устраивает.

    — Я рада, что так, — девушка сноровисто распустила шнуровку его брэ, — Хьюго.

    — А мне как тебя называть?

    — Дейзи.

    Умелые пальцы крепко обхватили плоть.

    — Дейзи? — Стэнтон задохнулся от такой хватки.

    — Да, как цветок.

    — Ну конечно. — У него снова перехватило дыхание. Хвала всем святым, девчонка отлично знала свое дело. — Ты ж цветами торгуешь.

    Он поднес свой рот к ее губам, и Дейзи послушно их раскрыла. Стэнтон зажмурился, пытаясь раствориться в ощущениях от прикосновений ее пальцев и тепла ее тела под своей рукой. Она не была его любимой, и это не было любовью. Розамунда, его возлюбленная, умерла. Но эта девчонка, эта обычная шлюха, назвавшаяся Дейзи, была здесь, была жива. На ее льнущем к нему мягком теле не было глубоких ран, а вокруг не было ножей и криков, не было виселиц и крови.

    Внезапно она замерла и отшатнулась.

    Стэнтон открыл глаза:

    — Что?

    — Хьюго… — Дейзи ткнула дрожащим пальцем в дальний конец переулка: — Вон там. Грабитель.

    К ним приближался оборванный мужчина с дубинкой в руке, едва не задевая мощными плечами сырые стены.

    — Доброго дня вам, — сказал он, обнажив в ухмылке обломанные зубы под широким носом.

    — Чума тебя подери. — Одной рукой Стэнтон запахнул свои брюки, а второй подхватил под руку Дейзи. — Обратно на улицу. Быстро!

    Они едва успели сделать пять шагов, прежде чем проход загородил второй вооруженный здоровяк.

    — Мы в

    1 2 3 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки