LoveRead.info » Книги » Детективы » Полосатый катафалк - Росс МакДональд

Полосатый катафалк - Росс МакДональд

Книгу Полосатый катафалк - Росс МакДональд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 11:47, 09-05-2019
Полосатый катафалк - Росс МакДональд
09 май 2019
Автор: Росс МакДональд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Полосатый катафалк - Росс МакДональд читать онлайн бесплатно без регистрации

Признанный роман Росса Макдональда о похождениях видавший виды частного сыщика Лу Арчера. Завязывается все абсолютно невинно: стареющий миллионер просит Арчера организовать слежку за женихом своей дочки Гарриет, эксцентричным живописцем Берком Демисом. Его миссия - разобраться, не является ли данный человек из мира искусства меркантильным охотником за приданым. Впрочем, скучное на первый взгляд расследование немного погодя превращается в одно из наиболее неясных и таинственных дел в карьере Арчера - дело о таинственном похищении и целой серии кровавых убийств…
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
    Перейти на страницу:

    — Как и ты, да? Ты божество, нуждающееся в человеческих жертвоприношениях?

    — В газовые камеры людей, между прочим, отправляешь ты!

    — Именно. Скоро дойдет очередь и до тебя.

    Я встал между ними, лицом к Ройалу. Он побагровел, глаза сверкали. Кэмпион снова откинулся на подушку и прикрыл глаза. Я заставил его снова открыть их, спросив:

    — Как попала кровь на шляпку Гарриет?

    — На какую шляпку?

    — На ту, что я сегодня выудил из озера. Что делала шляпка в озере и как на ней оказались кровь и волосы?

    — Спроси Гарриет. Это ее шляпка.

    — Ты знал, что шляпка в озере?

    — Узнал от тебя. Значит, так оно и есть. Легавые всегда говорят правду.

    — Смени пластинку. Как попала шляпка в озеро?

    — Говорю, спросите Гарриет.

    — Ее нет. Где она, Кэмпион?

    — Понятия не имею. Но у меня есть предложение.

    — Какое?

    — Убирайтесь отсюда. Я болен, мне нужен отдых и покой.

    — Доктор сказал, что допрос тебе не повредит.

    — Боюсь, он повредит моей репутации.

    — Хватит валять дурака.

    — Почему это? Почему мне немного не поразвлечься? Гестаповцы — очень скучные собеседники.

    У меня начало бешено стучать в висках. Я почувствовал солидарность с Ройалом.

    — Разве тебя не волнует судьба твоей невесты?

    — Кого, кого?

    — Разве вы не собирались пожениться?

    — Жениться?

    — Отвечай на вопрос!

    — Ты же знаешь заранее все ответы. Такое уж у тебя ремесло.

    — Если ты не собирался жениться на Гарриет, зачем повез ее на озеро Тахо? Потому что оно глубокое?

    Кэмпион посмотрел на меня с невыносимой скукой на лице. За его спиной заговорил Ройал, на сей раз очень тихо:

    — Мистер Арчер заслуживает, чтобы ему ответили, Брюс. Он потратил много сил, чтобы иметь возможность задать тебе этот вопрос.

    — Мистер Арчер может прыгнуть в озеро и утопиться.

    — Вслед за Гарриет, которой ты подсобил? — спросил я.

    — Не знаю, что она выкинула. Я ее и пальцем не тронул.

    — Откуда у тебя ссадины на лице?

    Кэмпион дотронулся до лица, пальцы ощупывали ссадины так, как слепой изучает незнакомый предмет.

    — Вчера я заблудился в лесу. Наверное, ободрался о кусты.

    — После скандала с Гарриет?

    Он незаметно кивнул.

    — Из-за чего был скандал?

    — Какой скандал? — удивился он.

    — Ты же сам признал, что вы поссорились.

    — Тебе это послышалось.

    — Я видел, как ты кивнул.

    — У меня легкий тремор. Прошу извинить. Это оттого, что меня избили до полусмерти гестаповцы. Почему бы вам не убраться?

    — Мы побудем здесь, — сказал Ройал, подойдя ко мне. — Ты признал, что у вас что-то произошло с девушкой. Это первый шаг к истине. Почему бы тебе не дойти до конца, Брюс, а?

    — Не зови меня Брюсом.

    — Это не твое имя?

    — Мое, но только для друзей.

    — Каких еще друзей? — презрительно бросил Ройал.

    — У меня есть друзья.

    — Где они, в могиле?

    Кэмпион повернулся к стене.

    — Ральф Симпсон звал тебя Брюсом? — спросил я.

    — Что? — спросил он в стену.

    — Ральф Симпсон звал тебя Брюсом?

    — Да.

    — Вы дружили?

    — Да.

    — Зачем ты убил его и забрал его документы?

    Он обернулся в мою сторону:

    — Я не брал его документов!

    — У тебя в кармане обнаружили его метрику.

    — Он сам мне ее дал.

    — В ту ночь, когда ты угостил его ледорубом?

    Кэмпион широко раскрыл рот, так, что был виден его язык за зубами. Он завопил, глаза его закатились, а он кричал что-то нечленораздельное.

    Мы с Ройалом в замешательстве переглянулись. Почему-то мы — я, по крайней мере, — чувствовали себя виноватыми. Когда Кэмпион выдохся и откинулся на подушку, в коридоре раздался шум. Женский голос спорил с мужскими.

    Ройал двинулся к двери, но она уже распахнулась. Женщина, ворвавшаяся в палату, была похожа на Кэмпиона, хотя выглядела старше и была более ухоженной.

    — Что вы делаете с моим братом?

    — Ничего особенного, мэм, — отозвался Ройал. — Просто задали несколько вопросов.

    — Вы его пытали?

    — Скорее наоборот.

    Она подошла к кровати:

    — Они мучили тебя, Брюс? Какой ужас!

    Кэмпион вяло посмотрел на нее:

    — Я стерпел, и ты стерпишь. Уходи.

    — С ним все в порядке, миссис Юргенсен, — сказал Ройал. — Вам не следует здесь находиться.

    — Вот и я сказал то же самое, — подал голос охранник от дверей. — Может, мне следовало задержать ее силой?

    Ройал коротко покачал головой. Мимо охранника прошел в палату высокий человек со светлыми, коротко постриженными волосами и длинным лицом. У него было такое выражение, словно он сосал лимон. Он взял женщину под руку и сделал попытку увести ее от кровати. Она сопротивлялась, не глядя на него. Она жадно всматривалась в лицо брата:

    — Разве ты не хочешь, чтобы я тебе помогла?

    — Где ты была, когда мне действительно требовалась помощь? А теперь ей грош цена. Убирайся!

    — Ты слышала, Эвелина? — сказал высокий. У него был едва заметный скандинавский акцент — даже не акцент, а интонации. — Он обойдется без нас, а мы без него.

    — Но это мой брат.

    — Я-то знаю. Но ты хочешь, чтобы об этом узнали все вокруг? Ты хочешь, чтобы наш Тор потерял всех друзей? Ты хочешь, чтобы люди оборачивались и тыкали в меня пальцем?

    — Слышала, что говорит твой муж? — спросил Кэмпион. — Почему бы тебе не послушаться его, сестра, и не уйти?

    Появился доктор с медсестрой на буксире. Он окинул собравшихся недовольным взглядом.

    — Я бы хотел напомнить, капитан, что вы в больнице. Этот человек не только арестованный, но и мой пациент. Я разрешил допрос, надеясь, что он пройдет спокойно.

    — Я не отвечаю за... — начал было Ройал.

    — Зато я отвечаю за его здоровье. Прошу всех освободить палату. Это и к вам относится, капитан.

    — Я не закончил допрос.

    — Это может подождать до утра.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки