LoveRead.info » Книги » Детективы » Мишн-Флэтс - Уильям Лэндей

Мишн-Флэтс - Уильям Лэндей

Книгу Мишн-Флэтс - Уильям Лэндей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

469 0 17:39, 09-05-2019
Мишн-Флэтс - Уильям Лэндей
09 май 2019
Автор: Уильям Лэндей Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2004
0 0

Книга Мишн-Флэтс - Уильям Лэндей читать онлайн бесплатно без регистрации

Нити от загадочного убийства, совершенного в маленьком тихом городишке Версаль, тянутся в Бостон – и местный шериф Бен Трумэн отправляется туда.Но в Бостоне «коллеги по работе» с явной издевкой относятся к «копу из захолустья», – а расследование превращается в цепь вопросов без ответов.Бену готов помочь только один полицейский, знающий о бостонском криминальном мире все – и подозревающий, что «версальское дело» связано с серией таинственных преступлений, совершенных двадцать лет назад…
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 105
    Перейти на страницу:

    – Но вы же... – растерянно пробормотал я.

    – К чему глупые формальности? Берем без протокола, расходуем без квитанций. Иначе вы правы, одна морока.

    Возникла неловкая пауза. Точнее говоря, мне было неловко, а Гиттенсу за рулем – хоть бы хны.

    – Сами видите, постоянно возникают непредвиденные расходы, – добродушно добавил Гиттенс. – С волками жить – по-волчьи выть.

    * * *

    Лоуэлл показался мне идеальным убежищем для Рея Ратлеффа: достаточно далеко от Бостона, чтобы о его местонахождении никто случайно не проведал, и в то же время достаточно близко от Бостона, если потребуется помощь кого-то из приятелей.

    Но сам Лоуэлл произвел на меня гнетущее впечатление. В центре бывшие склады и цеха переделали в торговые ряды и музеи – город пытался «одиснейлендить» свое богатое индустриальное прошлое. Однако по мере удаления от этого веселеньких новаций город показывал свое истинное лицо – мрачные однообразные бывшие рабочие кварталы.

    Шонесси-Гарден, где жила сестра Рея Ратлеффа, была застроена двухсемейными развалюшками. Перед нужным нам домом стояли «харлей» и «шицу» (на человеческом языке – «мицубиси»).

    На звонок вышла высокая благообразная негритянка. Даром что в простеньком платье, она приветствовала нас церемонно, как знатная дама:

    – Добрый день. Чем могу вам помочь, господа полицейские?

    Изнутри несся собачий лай.

    Гиттенс вежливо осведомился насчет Рея Ратлеффа.

    – Вынуждена огорчить вас, – сказала негритянка. – Я уж и забыла, когда в последний раз видела Рея. Он у меня не частый гость.

    Гиттенс испытующе посмотрел на нее – прикидывая, какую тактику избрать в данном случае.

    – Вот что, – произнес он наконец, – скажите Рею, что приехал Мартин Гиттенс. Просто поговорить – ничего больше. Скажите ему только: «Мартин Гиттенс». Если Рея и после этого у вас в доме не будет, тогда я развернусь и уеду. Согласны?

    Женщина молча попереминалась с ноги на ногу, потом исчезла в глубине дома.

    Через несколько секунд вышел сам Рей Ратлефф, в тенниске и спортивных штанах. Ростом он был почти с Келли. На голове – начес из мелких завитков. На правом мускулистом предплечье страшный длинный ножевой шрам. На обеих руках исколотые вены. Один глаз и половина лба закрыты бинтами.

    Из документов Данцигера я знал, что Рею тридцать два года. Но передо мной стоял пятидесятилетний старик.

    – Гиттенс! – пробасил Рей.

    – Привет, Рей, – добродушно приветствовал его Гиттенс. – Знал бы ты, сколько народа тебя разыскивает!

    – Похоже, кое-кто меня нашел.

    – На твое счастье, не кое-кто, а я.

    – Да уж, радости выше крыши... Пришли арестовывать?

    – Нет, с какой стати. Ты ведь ничего дурного не совершил.

    Ратлефф кивнул – ваша правда.

    – Если попросишь, я тебя, конечно, арестую, повод всегда сочиним. Посадим туда, где Брекстон тебя не достанет.

    – Да пока что мне и тут хорошо.

    – Нужно что-нибудь? Ратлефф помахал руками.

    – Нет, начальник, мне всего хватает.

    – Рей, дело дерьмо.

    – Вы обязаны доложить, где я нахожусь?

    – Не миновать, – сказал Гиттенс. – Как твоя голова?

    – Более или менее... И за что мне это все? Я ж ничего плохого не сделал!

    – Знаю, Рей, знаю.

    – Ничего ж плохого не сделал! – повторил Рей.

    Гиттенс понимающе кивал.

    Рей тупо уставился на каменное крыльцо и повторял как заклинание:

    – Ничего ж плохого не сделал! Ничего ж никому плохого не сделал!

    – Рей, – мягко прервал его Гиттенс, – мои друзья хотят задать тебе несколько вопросов. Оба расследуют убийство прокурора Данцигера.

    – Мистер Ратлефф, – сказал Келли, – Джеральд Макниз или кто другой из парней Брекстона говорил с вами о том, что предстоящее судебное разбирательство по делу Макниза надо обязательно сорвать?

    – Нет, никто со мной на эту тему не разговаривал. Я просто знал, чего они от меня хотят. Они хотели, чтобы я отказался от свидетельских показаний.

    – Почему вы так уверены? Если с вами никто не разговаривал, если на вас никто не давил...

    – Будто сами не знаете. У таких парней есть тысяча способов дать понять.

    – И все-таки вы стояли на своем?

    – Прокурор велел мне идти в суд и рассказать все как на духу.

    – Но вы понимали, что вы на себя навлекаете? Вы понимали, что Брекстон этого не простит – и постарается не допустить?

    – Все понимали. Данцигер тоже.

    – Данцигер считал, что вы в опасности?

    – Ну да.

    – Каким же образом он сумел уговорить вас не отказываться от выступления в суде?

    – У него было на меня дело. Я продал пакетик копу.

    Гиттенс возмущенно хмыкнул.

    – Один пакетик. Не смеши меня, Рей! Это тянет на несколько месяцев тюрьмы. С твоим опытом ты можешь отмотать такой срок, стоя на голове и поплевывая. Не может быть, чтоб ты наложил в штаны только потому, что тебе пообещали шесть месяцев за решеткой!

    – Хотите верьте, хотите нет...

    Тут в разговор вмешался я:

    – Рей, скажи правду. Как оно было на самом деле?

    Здоровый глаз Рея печально уставился на меня.

    – Как оно было на самом деле? – повторил я.

    – Не мог я в тюрьму, – ответил Ратлефф. – Некогда мне в тюрьме рассиживаться. К тому же Данцигер сказал, что ни в каком суде мне выступать не понадобится.

    – Что-о? – так и вскинулся Гиттенс. – Что значит – в суде не понадобится? Расскажи-ка подробнее!

    – Прокурор сказал, меня в суд не вызовут. Все в последний момент решится без меня. От меня нужно одно: продолжать делать вид, что я готов выступить в суде против Макниза.

    Гиттенс присвистнул.

    – Мать честная! Большой Мак собирался признать себя виновным? Ты мне эту байку хочешь скормить?

    Ратлефф пожал плечами:

    – Я рассказываю, как было. Прокурор сказал: делай вид до суда, а потом – гуляй, про пакетик, который ты копу продал, навеки забудем.

    – Рей, ушам своим не верю. Такие типы, как Макниз, виновными себя не признают. Сам ведь знаешь!

    Ратлефф опять пожал плечами – дескать, не знаю и знать не хочу.

    Я снова встрял с вопросом:

    – И ты Данцигеру поверил? Почему?

    – Он сказал так: не отказывайся быть свидетелем, мне это нужно, чтобы расколоть Макниза. Я прокурору, конечно, сказал: такие, как Большой Мак, никого не продают и не раскалываются. А прокурор мне: не робей, я знаю, чем его дожать, у меня против него кое-что припасено.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки