LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело Каллас - Ален Жермен

Дело Каллас - Ален Жермен

Книгу Дело Каллас - Ален Жермен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

314 0 22:26, 09-05-2019
Дело Каллас - Ален Жермен
09 май 2019
Автор: Ален Жермен Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2005
0 0

Книга Дело Каллас - Ален Жермен читать онлайн бесплатно без регистрации

О соперничестве оперных примадонн ходят легенды - иногда забавные, иногда - пугающие. Но теперь от этого соперничества повеяло преступлением… Бутафорский кинжал заменен настоящим... Прожектор падает внезапно - и приземляется удивительно точно… У гильотины не срабатывает стопорное устройство - и ее лезвие приносит смерть... Слишком много подозреваемых. Слишком много мотивов. Слишком трудно будет найти убийцу!..
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50
    Перейти на страницу:

    – Скажи-ка, Уильям, как ты думаешь, Роберт мог бы приехать и обследовать ее? Мне не хотелось бы ничего предпринимать до получения заключения психиатра. Но сделать это надо так, чтобы она ни о чем не догадалась, иначе у нее еще больше крыша поедет. Твой близнец сбил бы ее с толку, выдав себя за тебя. Она будет в полной уверенности, что разговаривает с полицейским, а не с врачом, пришедшим поставить диагноз о ее умственном расстройстве.

    – Полагаю, проблем не будет. Позвоню ему сегодня же вечером. Если повезет, завтра он прилетит утренним рейсом.

    – Эта несчастная невменяема. Ее надо не в суд тащить, а поместить в дурдом.

    – И тем не менее, – подчеркнул Эрнест, – она все же убила Дженнифер Адамс и Сару фон Штадт-Фюрстемберг.

    – Да, а еще она виновна в смерти Жиля Макбрайена, – добавил Уильям. – Упрятав ее, их мы уже не воскресим. Наш долг – вылечить ее.

    – Все это довольно неприятно. Не забывайте, что и сама она пыталась покончить с собой. Тот удар кинжалом в «Троянцах» свидетельствует о том, что ее разум помутился, – вставил Бертран. – Впрочем, вряд ли мы когда-нибудь узнаем, кто кого хотел в тот вечер убить: Эрма Саллак Марию Каллас или наоборот.

    Многозначительно вздохнув, он неожиданно сменил тему и настроение.

    – Ты нанесешь внезапный визит своей Дульсинее или сначала заедешь ко мне, Дон Жуан?

    – Полагаю, в первую очередь – к Айше, – ответил Уильям.

    – Тогда я тебя подвезу. А ночевать где будешь, у нее или у меня?

    – На твое усмотрение.

    – О'кей, понятно, идиотский вопрос! А вы, детектив Лебраншю, зайдете к ней или вас куда-нибудь отвезти?

    – Поднимусь на минуточку. Она все-таки знаменитая актриса, я должен нанести ей визит вежливости. Пусть думает, что это для моей книги.

    – Кстати, когда мы ее будем читать?

    – Вопрос нескольких часов.

    – Надеюсь, я заработал право на посвящение, – пошутил Уильям.

    – Разумеется, инспектор Джонсон. Я должен ублажать своего будущего патрона.

    – Весьма тронут!

    – Найдется автограф и для меня? – поинтересовался Легран.

    – Несомненно, не хочу портить отношений с французской полицией!

    – Довольно предусмотрительно. Поехали, Уильям? – позвал Бертран.

    – Сию минуту… До скорого, Эрнест. Будьте бдительны, она непредсказуема.

    – Можете на меня рассчитывать! Осторожность – мать безопасности, – бодро проговорил журналист.

    Проводив взглядом увозившую друзей машину, он, немного поколебавшись, нажал на первую кнопку домофона дома № 63 по авеню Жорж Мандель.

    44

    Иветта и Айша допивали свой аперитив – один сюз и один мартини – в «Кафе де ля пэ». Агнесса смаковала чер-носмородинный ликер «Дюбоне» и грызла земляные орешки. Подруги пригласили ее в знак благодарности за успешно прошедшую примерку. Им очень нравилось это шикарное, дорогое заведение, расположенное на углу бульвара Капуцинов и площади Опера. Сидя на закрытой террасе, они рассматривали прохожих. Улица представлялась своеобразной сценой с самыми неожиданными в своей экстравагантности актерами. Вон какой-то толстый господин, поскользнувшись, чуть не упал, но в последний момент успел ухватиться за газетный киоск, где был выставлен «Мир меломанов», на первой полосе которого красовался анонс новой книги Эрнеста Лебраншю.

    За небольшим столиком с литой ножкой и мраморной столешницей, окантованной медью, какие обычно стоят в бистро, на не очень удобных тростниковых стульях, собрались представительницы трех поколений. Старшая начала работать в Пале-Гарнье совсем молоденькой и тоже была тогда уборщицей. Именно она рассказывала, как училась портняжному ремеслу, поднималась по служебной лестнице и передавала свое умение, унаследованное от опытных мастеров. Теперь же, собираясь на пенсию, она немало гордилась тем, что является живой памятью театра. К ней постоянно обращались, чтобы узнать, кто автор того или иного костюма, найденного без этикетки на дне картонной коробки, кто играл в нем, в каком спектакле…

    Иногда старые костюмы превращались в бесформенные лохмотья, но она выкладывала всю их историю, наигранно скромным тоном, но с непререкаемым авторитетом, словно произнося неоспоримую истину. Однако у этой одинокой старой девы, посвятившей свою жизнь оперному театру, было золотое сердце: свадебное платье для Айши стало ее лебединой песней. И вообще история бывшей уборщицы походила на сказку о феях.

    – А твои родители? Что они думают о твоем браке? – спросила она Айшу.

    – Они погибли в автомобильной катастрофе, когда мне было восемнадцать. Не знаю, кем бы я стала, не будь рядом Иветты, нашей соседки по лестничной площадке в Олней-субуа. Это она устроила меня в свою бригаду и заменила мне мать… Второстепенная роль первого плана, – добавила она, целуя Иветту в щеку.

    – Мне очень жаль, Айша, я не знала. А кто-нибудь из родственников остался? Братья, сестры?

    – Нет, я единственная дочь.

    – А в Марокко? Наверняка есть дяди, тети, кузены, не так ли?

    – Да, но они мне почти чужие.

    – А я думала, что, устраивая свадьбу в Маракеше, ты хотела собрать их вместе.

    – О, нет! Я им ничего и не говорила, Это идея Уильяма, а не моя.

    – Ну что ж, я нахожу ее отличной! Учитывая твое происхождение, он поступил очень деликатно, – убежденно произнесла Иветта. – А как вы собираетесь отпраздновать Новый год, Агнесса?

    – Еще не думала. А что? – спросила портниха с надеждой.

    – Да так… Хочу устроить небольшой ужин, и хотелось бы знать, не окажете ли вы нам честь…

    Еле удержавшись от проявления радости, Агнесса вежливо ответила:

    – Очень любезно с вашей стороны. Спасибо, я принимаю приглашение.

    Легкая дрожь в голосе и покрасневшие щеки выдавали ее волнение.

    – Пригласим семейство Джонсонов, инспектора Леграна, доктора Отерива и Эрнеста Лебраншю. Как выдумаете, Агнесса, нельзя ли воспользоваться ротондой абонентов?[63]Туда есть отдельный вход, а с пожарными и ночными сторожами я договорюсь, – продолжала Иветта.

    – Вы можете сказать, что это для моего прощального ужина; они не посмеют отказать. Обратитесь прямо к главному секретарю, и он даст разрешение. А директора нечего беспокоить.

    – А что, если устроить маскарад, переодеться в уже ненужные костюмы? – возбужденно предложила Айша.

    – Я все устрою, это будет моим подарком. Дайте подумать… Вы даете мне размеры каждого приглашенного, остальное – мое дело, – предложила Агнесса.

    Все трое принялись обсуждать меню и место каждого участника. Стол будет накрыт на девять персон. Хорошая должна быть вечеринка!

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки