LoveRead.info » Книги » Детективы » В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер

В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер

Книгу В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 155 0 09:01, 25-07-2019
В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер
25 июль 2019
Автор: Сара Пэйнтер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019
+3 3

Книга В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер читать онлайн бесплатно без регистрации

XIX век, Эдинбург, ШотландияДжесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши…Наши дниПосле ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым. В народе бытует мнение, что Джейми ставит эксперименты на людях. Несмотря на дурную репутацию Джейми, Стелла в него влюбляется. Она желает доказать, что слухи необоснованны. Но находит гораздо больше. В том числе старинные письма некой Джесси.
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 89
    Перейти на страницу:

    Твоя любящая Джесси.


    P. S. Мой последний вопрос не был праздным, и я жажду твоего ответа. Как бы неуместно это ни звучало, но мне нужен твой совет».

    * * *

    Проходя мимо кабинета Джейми, Стелла послала жизнерадостное приветствие в адрес закрытой двери, понимая, что он вряд ли мог услышать ее. Скорее всего он сидел в наушниках и медитировал, или слушал аудиокнигу, или прослушивал документы через голосового помощника, как он делал во время своих утренних упражнений. Она почувствовала, что улыбается, и поспешила стереть улыбку с лица. Не следовало поддаваться обаянию чокнутого мужчины и ребенка в одном лице. Категорически не следовало.

    На кухне стоял потрясающий запах кофе, но Эсме нигде не было видно. Стелла налила себе щедрую порцию и задумалась о завтраке. Джейми еще не подкрепился, так что ее обоняние не оскорблял запах черной фасоли или обезжиренного тунца. А также углеводов. Помощь Эсме явно была отвергнута, так как в хлебнице ничего не осталось, а в форме для духовки лежал только кусочек фруктового пирога. Стелла не захотела доедать его, поэтому взяла яблоко и повернулась, готовая отправиться в свой кабинет и открыть архивную коробку, доставленную курьером из библиотеки. Потом она увидела фигуру в дверном проеме и вздрогнула, пролив горячий кофе из кружки.

    – Прошу прощения: не хотел вас пугать.

    Стелла сразу же узнала голос, но потребовалось несколько секунд, чтобы воссоединить его с физическим присутствием гостя.

    После бесчисленных телефонных разговоров она составила чрезвычайно подробное представление о Натане. В ее воображении он был огромным, как медведь, и постоянно держал сигару в зубах. Он носил широкое пальто, его прилизанные черные волосы седели у висков, а лицо было покрыто искусственным загаром.

    Реальный Натан оказался немного выше, чем она сама, худощавым и моложавым, словно подросток. У него были светло-каштановые волосы, искусно завитые в локоны по бокам, и карие оленьи глаза.

    – Вы здесь, – сказала Стелла, все еще пытаясь совместить мысленный образ с действительностью. – Когда вы приехали?

    – Вчера вечером. Или позавчера. Или завтра. Проклятущий джетлаг. – Он явно оценивал ее, пока говорил, меряя ее взглядом с головы до ног с легкой улыбкой на губах. – Впрочем, любезный прием возмещает любые сложности. Вы всегда выглядите так хорошо по утрам?

    – Не желаете ли кофе? – Стелла добавила в свой тон максимум профессиональной отрешенности, но улыбка Натана стала еще шире.

    – Ваш акцент восхитителен. Разумеется, не такой очаровательный, как у Джейми, но ведь это он – звезда местного шоу.

    – Оставляю вас наедине с его богами, – сказала Стелла. Она надеялась, что Натан освободит ей дорогу, но он не стал этого делать, заставив ее повернуться боком и протиснуться мимо.

    * * *

    Стелла уединилась в кабинете и погрузилась в свои исследования, пока Джейми устроил Натану экскурсию по территории поместья.

    «Моя дражайшая Мэри,

    Мне неуютно здесь и хочется вернуться домой. В этом доме обитают злые духи…»

    Далее следовали неразборчивые каракули. Следующий фрагмент, который Стелла смогла прочитать, выглядел очень тревожно, и она сочувственно покачала головой. Даже слова казались испуганными и клонились в разные стороны.

    «Мэри, я не могу даже сказать, что они принесли в дом. Это нечестивая вещь, и теперь наши души в опасности».

    – Вот где вы прячетесь! – Натан распахнул дверь и прислонился к косяку.

    – Я не прячусь, а работаю, – сказала Стелла. Ее неприязнь к этому человеку не уменьшилась после личной встречи с ним.

    – Вы мне нужны. – Он повернулся и вышел, щелкнув пальцами.

    Стелла осталась на месте. Через несколько секунд он вернулся.

    – Кажется, вы не понимаете, как это устроено. Это… – он щелкнул пальцами, – это значит, что вы следуете за мной.

    – Я работаю не на вас, а на мистера Манро, – ответила Стелла. Годы временной работы в разных офисах со множеством начальников, у которых имелись разные понятия о стиле управления, научили ее проводить четкие границы лояльности. – Я никогда не откликалась на щелчки пальцами и не собираюсь этого делать.

    Натан выглядел приятно изумленным:

    – Вы восхитительны и знаете об этом, верно?

    Стелла открыла рот для ответа, но Натан продолжил:

    – Так или иначе, нам нужно поговорить. Если вы руководствуетесь не только лучшими побуждениями, но и личными интересами, – а я знаю, что это так, – то выслушаете меня. Но я предпочитаю разговаривать на ходу; это вдобавок и сердечно-сосудистая тренировка. Как-то не хочется умирать в тридцать пять лет.

    Стелла надела куртку и вышла из комнаты, Натан последовал за ней. Она не собиралась идти за ним, но если он готов прогуляться в ее обществе, то можно и выслушать его. Она быстро натянула сапоги, стоявшие за дверью, и направилась к выходу.

    Он поравнялся с ней на тропинке, ведущей от задней двери между старой кладовой и прачечной. Стелла застегнула куртку от ветра, когда он взял ее под руку, изогнув локоть с изяществом старомодного джентльмена. Но она отстранилась от него и ускорила шаг.

    – Я жду, – сказала она, пытаясь скрыть волнение за короткими словами.

    – Чего?

    – Когда вы объясните ваше поведение и отношение ко мне. Или хотя бы опишете, что вы здесь делаете и чего хотите от меня.

    – Мне нужно, чтобы мы находились на одной стороне, – ответил он, как будто это было очевидно. – Возможно, вы заметили, что Джейми одержимый человек, и это состояние ухудшается, когда он пишет книги. Он вам доверяет, и я хочу, чтобы вы помогли мне справиться с ним в это трудное время.

    – Что за трудное время? Это всего лишь дедлайн.

    – Вы не понимаете.

    Стелла ждала объяснения.

    Он открыл рот, но затем громко выругался вместо того, чтобы произнести нечто более поучительное. Его нога до середины икры увязла в грязи глубокой рытвины, скрытой под ворохом желтых и оранжевых листьев.

    – Боже мой, – сказала Стелла. – Ваши туфли безнадежно испорчены.

    – Проклятая страна! Ненавижу Шотландию.

    – Разве в Америке нет грязи?

    – Только не в Нью-Йорке.

    – Бедняга, – сочувственно произнесла Стелла. – А я люблю грязь. И дождь.

    Он посмотрел на нее, прищурив глаза.

    – Почему вы препятствуете мне? Мы оба хотим одного и того же.

    – В самом деле?

    – Мы хотим, чтобы Джейми закончил книгу, которая будет иметь потрясающий успех и принесет еще одну тонну денег, чтобы он мог купить вам что-нибудь приятное и от души поблагодарить вас. Или вы надеетесь на большее?

    – Я не надеюсь ни на что подобное. Просто выполняю работу, за которую мне платит мистер Манро.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки