LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть в сумасшедшем доме - Кэролайн Данфорд

Смерть в сумасшедшем доме - Кэролайн Данфорд

Книгу Смерть в сумасшедшем доме - Кэролайн Данфорд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

714 0 13:00, 28-05-2020
Смерть в сумасшедшем доме - Кэролайн Данфорд
28 май 2020
Автор: Кэролайн Данфорд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2020
+1 1

Книга Смерть в сумасшедшем доме - Кэролайн Данфорд читать онлайн бесплатно без регистрации

Эфимия Мартинс всегда была слишком умна для простой служанки. И тем более ей хватает здравого смысла не верить в спиритизм. В отличие от семейства Стэплфордов! Однако очередной сеанс привел не только к скандалу, но и к страшному кровавому нападению! Теперь Эфимии предстоит не только разоблачить несколько семейных тайн, но и раскрыть пару убийств, а также получить целых два предложения руки и сердца!
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 49
    Перейти на страницу:

    – Но мы все равно ничего подозрительного не нашли бы. Доктор Франк сказал, что их инспектирует Комиссия по делам душевнобольных и ее представители могут нагрянуть в любое время без предупреждения.

    Бертрам вздохнул:

    – Ты очень наивна, Эфимия. Немного денег в нужные руки – и руководство дома умалишенных всегда будет знать, в какой день ждать инспекцию. У секретарей и прочих рядовых служащих слишком маленькое жалованье.

    – В любом случае, я думаю, ваш план слишком прямолинеен.

    – Что ж, так или иначе, я отправлюсь туда сразу после завтрака, – заявил мистер Бертрам. – Ты можешь поехать со мной или остаться в гостинице. В конце концов, вы с Рори и так уже много сделали, а расследование касается нашего семейного дела, и я должен заняться им лично.

    Это упрямое выражение лица было хорошо мне знакомо. Именно с таким лицом он отказывался верить моим доводам о том, что «Белые сады» нуждаются в ремонте.

    – Я еду с вами, – сказала я. – Дайте мне несколько минут на сборы.

    Поднявшись в свой номер, я накинула пальто и поспешила обратно в вестибюль, к стойке портье. Мистера Бертрама в поле зрения не было, так что с помощью своего друга Джорджа я выяснила по адресу нужный номер у телефонистки и попросила меня соединить. Рука, которой я сжимала телефонный рожок, заметно дрожала. Прошла целая вечность, прежде чем на другом конце провода раздался приятный женский голос.

    – Могу я поговорить с миссис Мейсон? – спросила я.

    – По какому вопросу? – поинтересовалась незнакомая женщина.

    – Я была у вас несколько дней назад, поскольку сейчас подыскиваю достойное заведение для дочери. Мне бы не хотелось называть свое имя.

    – Разумеется, мэм.

    В рожке раздались щелчки, и я услышала голос сестры-распорядительницы:

    – Чем могу помочь?

    – Я никак не приму окончательное решение, миссис Мейсон. Мне не дают покоя мысли о том, что с моей девочкой будет дальше, когда она вырастет. Быть может, мне стоит поговорить с кем-то из ваших воспитанников, переведенных в лечебницы для взрослых?

    – Понимаю вас, – сказала миссис Мейсон. – Но мы обязаны соблюдать конфиденциальность.

    – О, я не сомневаюсь, но вы упоминали одну девушку – Эми, кажется? Она была подругой Софи.

    – Да, возможно.

    – Я подумала, вдруг она все еще в том доме умалишенных, куда отправили Софи…

    – Я не слышала, чтобы ее куда-то переводили, – сдержанно отозвалась миссис Мейсон.

    – А Эми не слишком расстроится, если я с ней поговорю? Не подскажете, та трагедия с Софи давно случилась?

    Мне показалось, в телефонном рожке раздался вздох удивления, и я быстро добавила:

    – В семье предпочитают это не обсуждать, и я очень боюсь, что таким же молчанием они окружат судьбу моей дочери, если придет ее время… – Я жалобно всхлипнула.

    – Приятно, что вас заботят чувства Элис, – сказала миссис Мейсон. – Ее зовут Элис, не Эми. Но, честно признаться, не могу себе представить, как она это воспримет. Порой такие бесхитростные создания относятся к вопросам жизни и смерти куда проще, чем мы с вами.

    – Стало быть, Софи умерла недавно?

    – Совсем недавно. Прошу прощения, мне бы не хотелось показаться равнодушной к вашему горю, но я и так уже сказала вам больше, чем должна была. Даю слово, что, если вы все же решите отдать к нам свою дочь, она получит прекрасные условия, достойный уход и необходимое внимание.

    – Я в этом не сомневаюсь, – искренне сказала я. – Благодарю вас.

    Закончив разговор, я уселась в кресло в фойе ждать Бертрама. Чувствовала я себя при этом жутко виноватой, но теперь у меня созрел план. Он был куда лучше плана мистера Бертрама, однако и в тысячу раз опаснее.

    Глава двенадцатая
    Встреча с Элис

    Главная причина, по которой мой план был опасным, заключалась в том, что я о нем никому не сказала. Мистера Бертрама я встретила со сдержанной улыбкой и терпеливо выслушивала его соображения, пока мы усаживались в наемный экипаж. Соображения были путаными, бестолковыми и целью имели оправдать Ричарда Стэплфорда, который, по мнению Бертрама, не мог быть причастен к истории Софи. Когда он наконец сделал паузу, я не стала указывать на очевидные противоречия в его логических построениях, а просто спросила:

    – Вы не хотите, чтобы Рори сопровождал нас?

    Бертрам нахмурился:

    – Я подумал, доктора Франка будет легче разговорить, если к нему явятся уже знакомые люди. Надо сказать ему о смерти Беатрис и понаблюдать за реакцией.

    – Если он читает газеты, то наверняка уже знает о похоронах, – заметила я.

    – Но не о том, что мы подозреваем убийство! – парировал Бертрам. – И еще ему невдомек, что мы знаем о визите неизвестного доктора.

    – Но у нас нет доказательств, что неизвестный доктор действительно приходил! – чуть не взвыла я.

    – Я поговорю с ним, как мужчина с мужчиной, глядя глаза в глаза, – заявил Бертрам. – Тебе, Эфимия, не понять, как решаются такие дела, но могу тебя заверить, что после этого разговора я буду точно знать, виновен ли доктор Франк в смерти Беатрис.

    Тут уж я ограничилась кивком и вежливой улыбкой. Если бы спор продолжился, Бертрам догадался бы, что я ни во что не ставлю его план, и задался бы вопросом, зачем я в таком случае с ним поехала. Жаль, что с нами не было Рори – тот сумел бы понять, как опасно бросать вызов потенциальному убийце или сообщнику преступления на его же собственной территории, если в качестве оружия у тебя только детективное чутье и нравственные идеалы; по своему печальному опыту могу сказать, что все это гроша ломаного не стоит против стали, свинца и безжалостной решимости защищаться. Мне очень сильно захотелось, чтобы в этом деле оказался хоть какой-то государственный интерес и мистер Эдвард мог бы дать в сопровождение кого-нибудь столь же хорошо подготовленного и обладающего нужными навыками, как мистер Фицрой 14.

    У меня было множество предположений о том, что мы можем найти в сумасшедшем доме. Скорее всего, нам удастся установить, что там побывал Ричард Стэплфорд, и было это незадолго до смерти Софи. А вот доказать его связь с неизвестным доктором, о визите которого Беатрис сказала Бертраму и который якобы явился к ней, когда гостиничный врач был еще в пути, у нас вряд ли получится. Я почти не сомневалась в том, что Беатрис это выдумала, чтобы утешить Бертрама. Мне бы, конечно, очень хотелось, чтобы все дороги в этом деле вели к лорду Ричарду, но теперь я знала, что благодаря влиятельным друзьям на нужных постах и большим деньгам можно скрыть многие преступные деяния. Кроме того, я понимала, что план Бертрама принесет нам разве что косвенные улики и новые подозрения вместо реальных доказательств. Сам он годился лишь на то, чтобы сыграть роль кошки среди голубей – возможно, кто-нибудь из замешанных в этом деле испугается, если его случайно застанут врасплох, и попытается выйти на связь с истинным преступником. Но это казалось весьма маловероятным. И даже мой собственный план почти не имел шансов на успех. Однако что еще нам оставалось делать? Мне и в голову не приходило, что все так обернется…

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки