LoveRead.info » Книги » Детективы » Соль - Марк Хаскелл Смит

Соль - Марк Хаскелл Смит

Книгу Соль - Марк Хаскелл Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

286 0 06:01, 15-05-2019
Соль - Марк Хаскелл Смит
15 май 2019
Автор: Марк Хаскелл Смит Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
0 0

Книга Соль - Марк Хаскелл Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

Таиланд - тропический рай? В это наивно верил удалившийся от дел рок-музыкант Торк Генри, неприлично богатый, невозможно растолстевший и к тому же женатый на супермодели. Пиво на завтрак, джин на обед и виски на ужин... Толпы фанаток в откровенных бикини... Лучшие пляжи и "девочки по вызову" в мире... Чем не жизнь? Однако тропический рай быстро превращается для Торка в тропический ад. Его супругу похитила шайка подлых пиратов без корабля, но с самыми гнусными намерениями. Он не может заплатить выкуп, не попав под суд за нарушение законов о терроризме. Посольство США бездействует. Местная полиция проявляет услужливость не по разуму. Торк понимает: операцию по спасению жены ему придется проводить в одиночку...
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 61
    Перейти на страницу:

    Впрочем, он обрадовался звонку. Он ждал звонка, сидя в кровати со стаканом выдержанной текилы (медовая жидкость терпко пахла грушами, карамелью и дымом), слушал «Трансформер» Луи Рида — классику семидесятых. Виниловая пластинка — тонкий круг из черного пластика в картонном конверте, да еще и специальный проигрыватель нужен. У Хайдеггера было больше трехсот альбомов на виниле; коллекция располагалась в алфавитном порядке в нескольких шкафах от Ч. Имса (никаких подделок, подлинной работы самого дизайнера). Вдоль стены в спальне. Хайдеггеру нравилось слушать виниловые пластинки. Говорят, что винил дает «теплый» звук, не такой, как диски или mp3, — и Хайдеггер вполне разделял это мнение. Музыка просто-напросто звучала лучше. Игла проигрывателя скользила по дорожке, пластинка чуть слышно шипела, и Хайдеггеру делалось очень уютно; словно паутина человечности вдруг затягивала стерильный цифровой мир.

    Это как с мебелью: настоящий антиквариат всегда лучше дешевого новодела, он хранит воспоминания о прежних владельцах. Царапины и потертости, выцветшая от старости ткань создают ощущение, что ты не один на белом свете. Приметы жизни, свидетельства чужого существования. Кто-то сидел на этом стуле пятьдесят лет назад, теперь на нем сижу я, а еще через пятьдесят лет сядет кто-то другой. Хайдеггер испытывал некое старомодное удовольствие, ощущая непрерывность жизни.

    Звонил банкир с Пхукета: он сообщил, что клиент забрал деньги, и вежливо поинтересовался, чем еще помочь. Хайдеггер поблагодарил и повесил трубку, потом набрал токийский номер Такако Мицузаке.

    Японская журналистка Такако много лет работала с «Метал-ассасин», и Джон хорошо ее знал. Они уже обсудили, как следует подать новости о похищении Шейлы. Такако предложила ждать до последней минуты, сколько возможно сдерживать новостную шумиху, пока она не отправит своего корреспондента и фотографа на Пхукет в погоню за небывалой сенсацией. Хайдеггер поделился с ней последними новостями, коротко сообщил, что деньги ушли и Торк, вероятно, вскоре произведет обмен.

    Та самая «последняя минута» настала.


    За какой-то час по всему острову пронесся шторм. Мэрибет переждала дождь в банке, пересчитывая деньги. В отель она поехала на такси с кондиционером; с тротуаров поднимался пар, после прохладного ливня воздух казался еще горячее.

    Входя с чемоданом в вестибюль отеля, Мэрибет чувствовала себя точно героиня из фильма с Дорис Дэй и Роком Хадсоном. Она, разумеется, была Дорис Дэй и летящей походкой шла по гостиничным коридорам с улыбкой на лице и песнью в сердце.

    Впрочем, скорее всего это ощущение возникло от купленного чемодана, а не от миллиона долларов, лежащего внутри. Когда Клайв умчался трахать проститутку, Мэрибет пришлось выбирать на свой вкус. Черные чемоданы показались ей подозрительно мрачными, едва не кричащими о заключенных внутри деньгах. Еще было несколько сумок с ярким рисунком гавайских гибискусов. Кричащие, блестящие цветы никак не сочетались ни с рок-музыкантами, ни с предстоящей миссией.

    А потом под ворохом китайских подделок и контрабандных сумочек «Луи Виттон» и «Мураками» обнаружился идеальный чемодан.

    Веселенький узор из улыбчивых мультяшных ромашек подходил как нельзя лучше, чтобы скрыть невероятное содержимое (кто станет таскать миллион долларов в столь безумной упаковке?), и все же это смотрелось так клево! Настоящая кинозвезда веселых шестидесятых!

    Торка она нашла на пляже; музыкант храпел в шезлонге под резными листьями пальмы, рядом стояла холодная банка пива. Кажется, он даже не заметил, что днем лил дождь.

    — Торк! Торки, проснись!

    Мэрибет осторожно потрясла его за плечо. Торк стянул темные очки и поднял голову.

    — Привет. Все получилось?

    Мэрибет похлопала по чемодану.

    — Без проблем.

    При виде чемодана Торк резко сел.

    — Это еще что за хрень?

    — Тебе не нравится?

    Торк задумался.

    — Да нет, не то чтобы… Нравится. Но годится ли он для дела?

    Мэрибет кивнула.

    — Еще как!

    Торк покосился по сторонам.

    — А Клайв где?

    — Скоро вернется. Решил остаться и засадить какой-то шлюшке.

    Торк покачал головой.

    — Тут все только этим и занимаются. По всей стране трахаются и делают массаж. И одно не слишком отличается от другого… — Музыкант откинулся назад. — Рай. Истинный рай.

    Девушка рассмеялась.

    — Ну как, годится сумка?

    — Замечательно годится.

    Она потянулась к его банке, сделала глоток.

    — Ты в хорошем настроении?

    — Всего лишь пытаюсь взбодриться и не дергаться.

    — Ты нисколько не дергаешься.

    Торк пожал плечами.

    — То ли еще будет.

    Мэрибет присела и, обняв музыканта за плечи, ободряюще чмокнула в щеку. Они немножко посидели в тишине.

    — Что думаешь делать потом?

    — Когда потом?

    — Когда вернешь Шейлу.

    Торк перевел взгляд на Мэрибет.

    — Она моя жена.

    Мэрибет убрала руку, но не отвела взгляд.

    — Я знаю.

    — В самом деле, Мэрибет, я вообще не знаю, что буду делать. Просто не знаю. Я всего лишь басист.

    В голосе Торка не слышалось никакой горечи, только радость от того, кто он и что он. Мэрибет с улыбкой заявила:

    — Ты замечательный басист!

    Взрывая песок пятками, прибежал мальчишка, протянул Торку конверт.

    — Вам, мистер.

    Торк дрожащими руками взял конверт.

    — Кто тебе это дал?

    Мальчик пожал плечами.

    — Хотите пива, мистер?

    Торк смотрел на конверт, не решаясь открыть. Потом взглянул на парнишку.

    — Тащи два.

    Протянул сотню бат, и гонец умчался прочь.

    — Это от них.

    — Должно быть.

    Он так и не осмелился открыть конверт, только сидел и дрожал.

    — А вдруг они смотрят? Наверное, нужно открыть?

    Торк подавил вздох.

    — Мне нужно выпить. — Он уставился вдаль, слушая тихий шепот волн Андаманского моря. — Даже не верится, что тут прошло цунами.

    Мэрибет волновалась.

    — Хочешь, я открою?


    Капитан Сомпорн понимал, что Торк — не самый умный парень на планете, и постарался сформулировать инструкции как можно проще. В четыре часа надувная моторка с навигационным устройством будет ждать Торка на пляже неподалеку от отеля. С помощью электронной карты он должен проплыть около двенадцати миль к северу и найти укромную бухту в мангровых зарослях. Там следует отыскать финиковую пальму с повязанным вокруг ствола красным платком. Оставить чемодан с деньгами под деревом и вернуться в отель. Когда деньги пересчитают, Шейлу тут же выпустят где-нибудь в городе.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки