LoveRead.info » Книги » Детективы » Множественные ушибы - Саймон Бекетт

Множественные ушибы - Саймон Бекетт

Книгу Множественные ушибы - Саймон Бекетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 314 1 01:19, 27-05-2019
Множественные ушибы - Саймон Бекетт
27 май 2019
Автор: Саймон Бекетт Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019
+6 6

Книга Множественные ушибы - Саймон Бекетт читать онлайн бесплатно без регистрации

Шон — в бегах. Стремясь скрыться от настигающего его прошлого, он перебирается во Францию. В пути он получает серьезную травму и оказывается на уединенной ферме у озера. На первый взгляд, это идеальное место, чтобы спрятаться… Шон знакомится с обитателями фермы: сестрами Матильдой и Гретхен, а также с их отцом — замкнутым и ироничным Арно — и соглашается поработать у них. А вскоре выясняет, что предыдущий работник пропал при загадочных обстоятельствах… Какие еще тайны хранит это место? Шону предстоит многое узнать. И в одном можно не сомневаться: его настоящие проблемы только начинаются…
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 73
    Перейти на страницу:

    — Мы слышали, что вы стреляли не в воздух.

    — Неужели? Кто-нибудь ранен?

    — Нет, но…

    — Вот видите! И вообще не понимаю, как они могли утверждать, куда я целил, если так быстро улепетывали.

    — Давайте поговорим в доме.

    — О чем нам разговаривать?

    — Мы не отнимем у вас много времени.

    В голосе жандарма прозвучали стальные нотки. Я не расслышал, что ответил Арно, но по звуку шагов догадался, что жандармы вошли в дом. Дверь закрылась, а я не мог думать ни о чем другом, кроме полиэтиленового пакета в своем рюкзаке. Теперь мне казалось безумием не избавиться от него и тем более прятать на дне под старой одеждой.

    Слишком поздно. Ничего не изменить.

    С того места, где я притаился на лесах, было видно поверх верхушек деревьев озеро. Может, спрятаться там, пока полицейские не уйдут? Или даже перелезть через колючую проволоку и идти через пшеничное поле, пока не окажусь на какой-нибудь дороге? Если повезет, до того как меня хватятся, я успею уйти на несколько миль.

    Не паникуй, приказал я себе. Ты жандармов не интересуешь. Им сообщили о выстрелах прошлым вечером, и они явились для того, чтобы предупредить Арно. По крайней мере надо на это надеяться. Если подамся в бега, то лишь привлеку к себе внимание. Да и куда бежать?

    Чтобы побороть тревогу, я шлепнул мастерок в подсыхающий на доске раствор. Бессознательно подцепил немного цемента и втер в стену. Затем снова. Тихий звук скребущего железа по камню подействовал успокаивающе и унял дрожь в руках. Вскоре я поднялся и продолжал работать стоя — механически, бездумно водил рукой от доски к стене и обратно. И с каждым движением забывал об Арно, забывал о полиции. Забывал обо всем на свете. Даже не услышал, как снова открылась дверь в кухню.

    — Эй, наверху!

    Я замер и посмотрел вниз. Во дворе стоял высокий жандарм и, прищурившись, глядел на меня. Солнцезащитных очков на нем больше не было, и без них его маленькие глазки напоминали поросячьи.

    — Потогонная работенка.

    — Еще бы. — Я сделал вид, будто продолжаю трудиться.

    — Ну и денек, черт бы его побрал! — Жандарм, пытаясь освежиться, оттянул на груди влажную от пота рубашку. — Да еще пришлось оставить машину на дороге. Ворота-то сюда закрыты.

    — Да.

    — Ненавижу солнце. С апреля по октябрь для меня сущий ад.

    — Я вас понимаю.

    — А вам с вашей бледной кожей, наверное, вообще очень тяжело.

    Раствор соскользнул с мастерка и плюхнулся на настил. Жандарм обвел глазами дом, снял фуражку и, прежде чем снова надеть, провел пальцами по волосам. Его пышные усы почти скрывали рот.

    — Давно вкалываешь?

    — С девяти.

    Он улыбнулся.

    — Я не про сегодня.

    — Несколько недель.

    На доске раствора не осталось, а в ведре он настолько загустел, что невозможно стало работать. Но я все равно подцепил его мастерком. Надо было изображать деятельность или спускаться за цементом вниз. Я слышал, как поскрипывали подошвы жандарма, когда он переминался с ноги на ногу.

    — Ты ведь англичанин?

    Я кивнул.

    — А по-французски хорошо говоришь. Где научился?

    — Сам.

    — Да ну? Способный парень.

    — В школе получил хорошее образование.

    Он достал платок и вытер лицо.

    — Как тебя зовут?

    Меня так и подмывало придумать фамилию. Но ситуация осложнилась, если бы он потребовал паспорт. Когда я назвался, реакции не последовало.

    — Что привело тебя во Францию, Шон? — спросил он. Я провел мастерком по стене, хотя там нечего было разглаживать.

    — Просто путешествую.

    — Но если ты турист, то не имеешь права работать. Кровь бросилась мне в лицо, я вспыхнул. Жандарм выдержал паузу и рассмеялся.

    — Расслабься, я пошутил. В курсе вчерашней заварухи?

    — В общем, нет.

    — В каком смысле?

    — Слышал шум, но практически ничего не видел.

    — Но все-таки слышал и догадался, что там что-то происходило?

    — Трудно было не услышать.

    Жандарм вытер сзади шею платком.

    — Расскажи, что знаешь.

    — Кто-то разбил окно. Из леса раздавались крики. По голосам можно было судить, что человек не один.

    — Что они кричали?

    — Всякое про Арно и его дочерей.

    — Неприличное?

    — Уж точно не любезности.

    — Сколько раз выстрелил Арно из ружья?

    — О… — Я нахмурился, притворяясь, будто вспоминаю. — Не знаю.

    — Раз, два? Шесть?

    — Не могу сказать.

    — Он целился в сторону леса?

    — Я не видел.

    — Где ты находился, когда все это происходило?

    — С той стороны дома.

    — Однако ничего не разглядел?

    — Было темно. И когда я туда подоспел, все уже закончилось.

    — И не побежал выяснить, что там такое?

    — С этим не очень побегаешь. — Я вытянул раненую ногу, демонстрируя жандарму бинт. И не успел поставить обратно на настил, как понял, что совершил ошибку.

    — Где это тебя угораздило? — поинтересовался он.

    — Наступил на гвоздь. — Я проклинал себя за то, что не умел держать язык за зубами.

    — На гвоздь? — Его лицо посуровело, от прежней показной доброжелательности не осталось и следа.

    Я отвернулся, сделав вид, будто выравниваю стену пересохшим раствором, и как можно небрежнее спросил:

    — Вы знаете, кто это был? Прошлой ночью?

    — Наверное, кто-то из местных парней, — ответил он, и у меня сложилось впечатление, что никто не собирается арестовывать Дидье с дружками за то, что те немного пошвыряли камни.

    Жандарм надел темные очки, спрятав свои маленькие глазки.

    — Сколько ты еще собираешься здесь пробыть?

    — Наверное, пока не закончу работу.

    — А затем уедешь?

    — Вероятно.

    Темные очки продолжали буравить меня взглядом. Мне показалось, будто жандарм хочет что-то добавить, но в это время открылась дверь кухни, и во двор вышел его напарник. Они о чем-то переговорили, но так тихо, что я ничего не расслышал. Затем тот, что был меньше ростом, раздраженно покачал головой. Высокий что-то объяснил, и оба посмотрели на меня.

    Я снова отвернулся, а через мгновение услышал, что они идут через двор. И до тех пор, пока не убедился, что они скрылись из виду, притворялся, что работаю, и мазал стену почти высохшим раствором.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Ирина 12 март 2020 19:50
    Замечательный автор.Великолепная книга!
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки