LoveRead.info » Книги » Детективы » Коукс и Бакстер - Дэниел Коул

Коукс и Бакстер - Дэниел Коул

Книгу Коукс и Бакстер - Дэниел Коул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

134 0 09:04, 06-12-2023
Коукс и Бакстер - Дэниел Коул
06 декабрь 2023
Автор: Дэниел Коул Жанр: Книги / Детективы
+1 1

Книга Коукс и Бакстер - Дэниел Коул читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэниел Коул (Daniel Cole) родился в Англии. Работал парамедиком и спасателем. Состоит в Королевском обществе защиты животных от жестокого обращения (RSPCA).

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 274
    Перейти на страницу:
    задах здания кто-то кричит, обошел башню по кругу и к своему удивлению увидел неряшливого вида малого в куртке и трусах, висевшего на балконе у него над головой. Двое полицейских тщетно пытались втащить его обратно, несколько соседей высыпали на балконы с телефонами в руках, в надежде на то, что им повезет снять на камеру, как он упадет. Волк в изумлении взирал на сюрреалистичную сцену до тех пор, пока его не узнала тетка в пижаме, суетившаяся на лоджии.

    — Вы тот самый детектив, которого показывали по телику? — крикнула она ему сиплым голосом.

    Не в меру любопытную даму Волк проигнорировал. Свисавший с балкона мужчина вдруг прекратил орать, посмотрел вниз и увидел Билла, спокойно потягивавшего кофе.

    — Эндрю Форд, я полагаю? — спросил детектив.

    — Детектив Коукс? — спросил Форд с гнусавым ирландским акцентом.

    — Он самый.

    — Мне нужно с вами поговорить.

    — Валяй.

    — Не здесь. Поднимайтесь.

    — Иду.

    Волк безразлично пожал плечами, направился к входу в здание, а Форд тем временем неуклюже забрался вверх по перилам. Когда детектив поднялся на этаж, у двери его встретила женщина-полицейский с азиатскими чертами лица.

    — Рады вас видеть, — обратилась она к нему.

    Когда она с улыбкой произнесла эту фразу, Волк заметил, что у нее не хватает сразу нескольких передних зубов, и почувствовал, как в груди нарастает волна негодования.

    — Его работа? — спросил он, показав на рот.

    — Ага, только он не специально. Стал крушить все вокруг, а я, вместо того, чтобы спокойно наблюдать, как последняя дура решила ему помешать. Сама виновата.

    — Что-то он слишком нервный для охранника, вам не кажется?

    — Его выгнали с работы еще год назад. С тех пор он только то и делает, что пьет да орет.

    — Где он работал?

    — Кажется, в универмаге «Дебенхэмс».

    — А что ему надо от меня?

    — Он утверждает, что знает вас.

    На лице Волка отразилось удивление.

    — Может, вы его когда-то арестовывали?

    — Возможно.

    Женщина ввела Волка в грязную, неубранную квартиру.

    Если прихожая в ней была завалена журналами и DVD-дисками, то спальня и вовсе превратилась в свалку. Они прошли в крохотную гостиную, где каждый дюйм пространства занимали бутылки дешевой водки и коробки с крепким светлым пивом. Единственный диван прятался под одеялом, прожженным сигаретами в нескольких местах, все помещение пропиталось запахом пота, блевотины, пепла и объедков.

    Эндрю Форд был на десять лет моложе Волка, хотя выглядел гораздо старше. Всклокоченные волосы на его лысеющей голове росли какими-то неровными клочьями. Туловище, тощее, с небольшим, но выпирающим пивным животом, казалось несуразным, кожа была нездорового, желтушного цвета. Волк в знак приветствия махнул ему рукой — прикасаться к грязной ладони хозяина у него желания не было.

    — Офицер столичной полиции, руководитель бригады по расследованию дела «Тряпичной куклы»… детектив-сержант Вильям Оливер Лейтон-Коукс, — возбужденно процитировал Форд, хлопнув в ладоши, — это же Волк, не так ли? Классное прозвище. Волк в стаде овец, да?

    — Или свиней, — произнес Волк, оглядывая мерзкого вида комнату и отнюдь не стремясь проявлять деликатность.

    Форд посмотрел на него с таким видом, будто хотел вот-вот наброситься, но вместо этого лишь разразился хохотом.

    — Ну да, ты же коп! Я тебя понял, — ответил он, даже отдаленно не догадываясь, какой смысл детектив вкладывал в свои слова.

    — Ты хотел со мной поговорить? — спросил Волк, надеясь, что Бакстер позже возьмет на попечение и этого субъекта.

    — Но не в присутствии этих… — начал он и вдруг перешел на крик, — …свиней!

    Волк кивнул полицейским, которые тут же вышли из комнаты.

    — Мы с тобой что-то вроде братьев по оружию, не так ли? — сказал Форд. — Два неподкупных стража закона.

    Волка слегка покоробило, что охранник из «Дебенхэмса» назвал себя «стражем закона», но он решил не обращать внимания, хотя и чувствовал, что его все больше охватывает нетерпение.

    — О чем ты хотел со мной поговорить?

    — Я хочу тебе помочь, Волк.

    С этими словами Форд запрокинул голову и громко завыл.

    — Хватит дурачиться.

    — Ты упустил из виду одну очень важную вещь, — самодовольно заявил Форд.

    Волк спокойно ждал продолжения.

    — Что я тебе сейчас расскажу! — совсем по-детски затянул Эндрю, наслаждаясь незнакомым для него чувством превосходства.

    — Та симпатичная женщина-полицейский, которой ты выбил зубы…

    — Индуска, что ли? — пренебрежительно махнул рукой охранник.

    — …сказала, что ты знаешь меня.

    — Да, Волк, я тебя действительно знаю, хотя ты меня и не помнишь, да?

    — Подскажешь — вспомню.

    — Мы с тобой провели сорок шесть дней в одном помещении, хотя не перебросились даже парой фраз.

    — И что из этого? — неуверенно протянул Волк, надеясь, что полицейские ушли не слишком далеко.

    — Эндрю Форд не всегда работал в универмаге. Когда-то он тоже был человеком.

    Его слова вконец сбили Волка с толку.

    — Вижу, ты до сих пор носишь мой подарок.

    Волк в замешательстве поглядел сначала на свою рубашку, потом на брюки, похлопал себя по карманам и мельком глянул на цифровые часы — дешевую модель, подаренную матерью на Рождество.

    — Уже теплее!

    Детектив закатал рукав покрытой ожогами левой руки.

    — Совсем горячо!

    Волк снял часы и увидел тонкий белый шрам, обвившийся вокруг запястья.

    — Ты тот самый охранник, что дежурил тогда у скамьи подсудимых? — спросил он, до боли сжав зубы.

    Форд промолчал, лишь лихорадочно потер лицо, вышел на кухню и принес бутылку водки.

    — Не надо меня так дешево продавать! — наконец ответил он с насмешливой издевкой. — Я Эндрю Форд, человек, спасший жизнь Киллеру-Крематору! — Он сердито хлебнул прямо из горла и по его подбородку побежал ручеек горячительного напитка. — Если бы я не проявил такого героизма, оттаскивая тебя от него, он бы подох и не убил ту маленькую девочку. Святой Эндрю! Вот какую надпись я хотел бы видеть на своем надгробии. Святой Эндрю: пособник детоубийцы.

    Форд заплакал, рухнул на диван и натянул убогое одеяло, попутно сбросив на пол пепельницу.

    — Вот так вот. Отправь этих свиней восвояси. Не надо меня спасать. Я просто хотел поделиться с тобой… и помочь.

    Волк изумленно посмотрел на сломленного, жалкого человека, который хлебнул еще и нажал кнопку на пульте телевизора. Когда он уже занес над порогом ногу, в уши ударили включенные на всю громкость позывные детской передачи.

    Андреа в гробовой тишине смотрела, как ее оператор Рори, одетый капитаном звездолета, отрубил голову инопланетянину (подозрительно похожему на его приятеля Сэма) с помощью восточного боевого шеста бо (покрытой фольгой палки). Из раны хлынула зеленая жижа, карикатурное тело упало и больше не двигалось.

    Рори нажал

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 274
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки