LoveRead.info » Книги » Детективы » Афера - Мэтью Кляйн

Афера - Мэтью Кляйн

Книгу Афера - Мэтью Кляйн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

942 0 22:12, 09-05-2019
Афера - Мэтью Кляйн
09 май 2019
Автор: Мэтью Кляйн Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007
0 0

Книга Афера - Мэтью Кляйн читать онлайн бесплатно без регистрации

Кип Ларго, сорокавосьмилетний потомственный аферист, выйдя из тюрьмы, где он отбывал срок за мошенничество, решает наконец начать новую жизнь - стать честным человеком и законопослушным гражданином. Однако вскоре он узнает, что его сын Тоби задолжал крупную сумму главарю русской мафии в Сан-Франциско, и, чтобы выручить юношу, вновь берется за старое ремесло. Кип задумывает грандиознейшую аферу и привлекает к участию в ней своего друга - талантливого программиста и женщину, которую он любил семнадцать лет тому назад. Игра ведется очень рискованная, но и ставки высоки: на кону жизнь единственного сына и куш в 20 миллионов долларов... "Остроумный занимательный роман Мэтью Кляйна читается на одном дыхании. Любители детективов, запомните имя этого блистательного дебютанта". Booklist
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Вы мои партнеры и не думайте, будто я вам не доверяю. Просто хочу удостовериться, что все честно.

    Повернувшись к охраннику с пистолетом, он добавляет:

    — Осторожность излишней не бывает. Ведь сейчас речь идет о серьезных деньгах.

    25

    Сегодня у нас на ужин бифштекс на гриле. На заднем дворе дома мистера Грильо, под лестницей, я храню старый ржавый мангал. Мы с Тоби вытаскиваем его. Затем садимся на дешевые пластиковые стулья и глядим на горящие угли, потягивая пивко.

    На улице теплый августовский вечер, на мне только футболка и джинсы, рядом со мной сидит мой сын, и я испытываю нечто противоположное дежавю. Напротив, к моему сожалению и стыду, у меня в жизни еще никогда не было такого прекрасного момента.

    Угли, запах жидкости для розжига, кружащиеся вокруг куста розмарина светлячки — все это завораживает. Нет нужды разговаривать. Мы просто сидим, и больше ничего не надо.

    Через несколько дней все закончится и я уеду отсюда, исчезну на несколько месяцев, а то и лет. Я сниму где-нибудь домик. Быть может, домик на сваях с соломенной крышей на берегу моря. Я возьму с собой сына. Или Джессику Смит.

    Можно ли взять обоих? Я стараюсь не думать об этом. Ведь я знаю ответ. Нет, нельзя.

    * * *

    Я бросаю мясо на раскаленную решетку.

    — Я хотел обсудить с тобой аферу, — говорит Тоби.

    — Валяй.

    — Я расскажу, что, по-моему, будет дальше. А ты скажешь, прав ли я.

    Я молча переворачиваю мясо, ни соглашаясь, ни отказываясь.

    — Итак, теперь Эд Напье уверен в том, что у него есть беспроигрышный способ зарабатывать деньги на бирже. А ему не хватает средств на покупку еще одного отеля.

    Чует мое сердце, Тоби ждет от меня подтверждения. Я делаю вид, будто не замечаю, и втыкаю вилку в мясо.

    — В общем, — продолжает Тоби, — мы позволим Напье ставить все больше и больше. Чтобы все выглядело как по-настоящему, мы будем платить ему из денег, взятых у Профессора. Затем Напье делает последнюю, самую крупную ставку, проигрывает, и мы остаемся с его деньгами.

    — Ты какое мясо предпочитаешь?

    — Лучше с кровью.

    — Надо было спросить тебя пять минут назад. Как насчет хорошо прожаренного?

    — Сойдет.

    Я выкладываю мясо в тарелку и закрываю гриль крышкой. И снова чувствую, как Тоби сверлит меня взглядом.

    — Ну? — спрашивает он.

    — Что «ну»?

    — Все будет происходить, как я описал?

    — Да, — отвечаю я. — Так все и будет происходить. Более или менее.

    — Более или менее?

    — Давай лучше ужинать, — заканчиваю я этот разговор.

    26

    На следующее утро меня будит телефонный звонок.

    — Алло? — говорю я, думая, что это Джесс звонит рассказать про вчерашний вечер с Напье.

    Но звонит мне сам Эд Напье. Я еще не проснулся, но сквозь туман удивляюсь, как это он раздобыл мой домашний телефон. Я ему давал только номер сотового.

    — Франклин? Это Эд Напье.

    По телефону голос у него такой же, как и в жизни — раскатистый и решительный.

    — Здравствуйте, — бормочу я.

    — Я связался со своим банком. Переведенные вами деньги уже у меня. Все четыреста тысяч. Похоже, ваша программа настоящая.

    — А вы сомневались?

    — Я хочу, чтобы вы с Тоби со мной позавтракали. Приезжайте ко мне в гости. Нам надо поговорить.

    — Ладно, — соглашаюсь я.

    Он диктует мне свой адрес и вешает трубку.

    Я иду в комнату. Тоби, как всегда, спит. Я бужу его. Я хочу взять сына с собой.

    * * *

    Таксист высаживает нас у ворот особняка Напье. Нас встречает охранник средних лет, он с удивлением провожает взглядом такси, на котором мы приехали. Вряд ли многие коллеги и партнеры Напье приезжают к нему на этих желтых колымагах.

    Я объясняю, что меня зовут Франклин Эдисон и я хочу увидеть мистера Напье.

    — Да, — сверяется он со своими записями. — Мистер Напье предупредил о вашем приходе. Вам сюда.

    Охранник закрывает ворота и ведет нас по вымощенной камнем дорожке. Мы приближаемся к особняку на холме. Он выполнен в испанско-мавританском стиле — белый, с черепичной крышей.

    — Ни фига себе, — восхищается Тоби. — Клевый дом.

    Дорожка выводит нас к сводчатой галерее с мебелью из пальмы. В горшках красуются растения с Соломоновых островов. Этот дом оставляет любопытное ощущение, как показ Ральфа Лорана. Не удивлюсь, если нас встретит улыбающаяся блондинка в сарафане в цветочек. Можете себе представить, как я расстроился, когда вместо блондинки увидел двух бугаев в костюмах.

    — Пройдемте-ка со мной, — говорит один из них, хватая меня за локоть.

    Второй берет за локоть Тоби.

    — Эй, — возмущается Тоби.

    Он пытается выдернуть руку, но хватка у бугая крепкая.

    Тоби рассчитывал на чудесный завтрак на веранде, где он отведал бы яйца-пашот и салатик, но у Напье, похоже, другие планы.

    Нас ведут по галерее, а потом в дом. Мы идем через гостиную, украшенную в стиле гасиенды тридцатых годов с непременным коричневым кожаным диваном и бильярдным столом. У меня мелькает надежда, что нас здесь и оставят и я смогу потренироваться в игре на бильярде, пока Напье не придет. Увы, шансы на это тают на глазах. Нас выводят из гостиной, и мы оказываемся в длинном коридоре. Стены его сделаны из обычного темного дерева. У меня появляется нехорошее предчувствие.

    В конце коридора мы утыкаемся в стальную дверь. Мой охранник отпускает меня и лезет в карман за связкой ключей. Затем поворачивает ключ в замке, и дверь открывается.

    Они и без того не особо вежливо с нами обходились, но теперь от вежливости не остается и следа. Нас грубо вталкивают внутрь. Мы оказываемся в холодной бетонной коробке, залитой люминесцентным светом. Напротив входа у стены стоят стол и два складных металлических стула. Около стола — Джесс и Питер. На них лица нет. У Питера трясутся руки.

    — Привет, — здороваюсь я ними. — Джесс, как вчера вечер провела?

    Охранники тоже заходят и закрывают дверь изнутри на ключ. Один из них достает из кармана пистолет.

    — А разве мистер Напье с нами не позавтракает? — интересуюсь я.

    — Он придет позже, — отвечает бугай с пистолетом.

    — Мы сначала что-то должны сделать? — предполагаю я.

    Второй охранник подходит ко мне, улыбаясь.

    — Да. Точнее, я должен кое-что сделать.

    Безо всякого предупреждения он бьет меня кулаком в живот.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки