LoveRead.info » Книги » Детективы » Суд короля - Э. М. Пауэлл

Суд короля - Э. М. Пауэлл

Книгу Суд короля - Э. М. Пауэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

182 0 23:03, 10-05-2025
Суд короля - Э. М. Пауэлл
10 май 2025
Автор: Э. М. Пауэлл Жанр: Книги / Детективы
+1 1

Книга Суд короля - Э. М. Пауэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

Англия, 1176 год. Элред Барлинг, высокопоставленный клерк в суде короля Генриха II, и его молодой помощник Хьюго Стэнтон отправляются в окрестности Йорка для расследования жестокого убийства. Дело кажется простым, подозреваемый находится под замком, и разгневанные жители требуют скорейшей расправы. Но, когда появляются новые жертвы, уверенность сменяется сомнением, сомнение переходит в панику — подозреваемым становится каждый. Столкнувшись с растущей тревогой жителей и яростью лорда поместья, Стэнтон и Барлинг оказываются втянутыми в историю, не поддающуюся логике, они преследуют убийцу, который с каждым следующим шагом ускользает от разоблачения. Смогут ли они разгадать зловещую загадку, кто охотится на жителей деревни, прежде чем станут добычей сами?

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66
    Перейти на страницу:
    силой молоть всякую чушь.

    За окном уже давно стемнело, показалась луна.

    Стэнтон не удержался от зевка, и Эдгар прервался:

    — Никак спать уже собрались, Хьюго?

    — Если не возражаете, милорд.

    — Конечно-конечно. — Эдгар милостиво взмахнул рукой.

    — Позвольте поблагодарить вас за щедрое гостеприимство, милорд, — и слава всем святым, что я наконец-то иду спать.

    Поднявшись на ноги, Стэнтон растерянно заморгал. После всего выпитого комната неспешно вращалась вокруг него.

    — Не так что-то?

    — Да колено мое. Ударился, когда Линдли повалил мою лошадь. Доброй ночи, милорд.

    — Дайте гляну. — Для своих размеров Эдгар двигался очень быстро.

    Он наклонился перед Стэнтоном и накрыл его колено своей большой пятерней:

    — У самого такое было. — Эдгар сильно сжал чашечку.

    — Ой!

    — Пройдет. — Эдгар выпрямился.

    Он стоял близко, очень близко.

    Достаточно для того, чтобы Стэнтон мог разглядеть каждый лопнувший сосуд на багровом лице и в осоловелых глазах.

    — Пройдет, конечно, милорд. — Стэнтон шагнул вперед, чтобы обойти Эдгара, но тот преградил ему путь.

    А потом одна из больших рук Эдгара вдруг оказалась у него на шее, вторая же бесцеремонно ухватила за пах. Широкий мокрый рот лорда стал приближаться.

    Проклятье! Стэнтон резко оттолкнул Эдгара.

    — Ну же, Стэнтон, — улыбки на лице лорда больше не было, — пора расплачиваться за мое замечательное вино.

    — Не буду.

    — Не смей дерзить мне, мальчишка. — Эдгар снова кинулся на него.

    Стэнтон был готов и вовремя увернулся, так что лорд пронесся мимо.

    Он ухватился за стул, чтобы не упасть, и принялся изрыгать проклятия.

    Стэнтон бессчетное число раз видел подобных ему в самых темных углах борделей низшего пошиба — его самого несколько раз пытались загнать в угол такие вот сластолюбцы.

    — Ваш племянник наверняка упоминал в своих проповедях, что содомиты будут гореть в аду, так что не суйтесь ко мне, Эдгар, чтобы и вас не засунули в ад.

    Его слова подействовали так, как и всегда.

    — Ад! — Эдгар злобно отбросил стул, загрохотавший по полу. — Ад? Это ты мне говоришь? Ты! Сам Сатана, явившийся вновь искушать меня. А ну пошел отсюда!

    Стэнтон не стал пренебрегать возможностью вовремя отступить.

    Он всегда так делал.

    ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

    Сердце Стэнтона воспарило. Розамунда, его Розамунда. Он ехал рядом с ней, Сморчок ступал бок о бок с ее скакуном. Золотые волосы Розамунды струились по плечам, щеки розовели в лучах солнца, а губы алели, когда она восторженно ахала. Стэнтон протянул руку, чтобы поймать ее гладкие пальчики, испытать их пожатие и разделить радость девушки. Но он не дотянулся — конь Розамунды шел быстрее Сморчка. «Быстрее, Хьюго, быстрее!» Он попытался ответить на ее шутливый вызов, но не мог. Она скакала быстро, слишком быстро, и он не мог дотянуться, не мог…

    — Сэр, сэр! Идемте, скорее!

    Стэнтон не узнал голос, вырвавший его из сна. Он открыл глаза и зажмурился от яркого света наступившего дня. Рядом с кроватью пританцовывал растрепанный слуга.

    Стэнтон с проклятием вскочил с постели:

    — Проспал! Барлинг уже ждет?

    — Нет, сэр, нет, — взгляд слуги был дик и полон ужаса, — там сэр Реджинальд… Убили, нашего лорда убили.

    — Что? — У Стэнтона мелькнула мысль, что он все еще спит.

    — Прямо в покоях. Королевский клерк велел вас позвать.

    Это был не сон.

    Стэнтон спешно натянул одежду и побежал по коридору мимо причитающих слуг к покоям Эдгара.

    У дверей он остановился. Как мало времени прошло с момента смерти Дина — хотя о каких вообще сроках тут могла идти речь?

    — Я здесь, Барлинг, — Стэнтон сказал это не только для клерка, но и для самого себя.

    — Тогда заходите, — откликнулся голос из-за двери. — но имейте в виду, зрелище вас ждет не из приятных.

    Стэнтон вдохнул всей грудью, как перед прыжком в воду, и не зря — спустя мгновение его накрыло волной вони, как от свежезабитой свиньи.

    — Зрак Божий! — Посыльный инстинктивно зажал и нос и рот. Всюду кровь, невероятно много крови, бесстыдно багровеющей в ярком свете заглядывающего в открытое окно солнца.

    — Сущий ад, — Барлинг покачал головой, — люди часто так говорят, но ничего более похожего на ад видеть мне еще не приходилось, — он перекрестился, и Стэнтон заметил, что рука клерка дрожит, — и, надеюсь, уже не увижу.

    Эдгар лежал на запятнанных красным простынях с раскинутыми руками.

    — Ему перерезали горло, — сказал Барлинг, — слуги обнаружили, когда пришли будить. Вот через эти раскрытые ставни Линдли, видимо, сюда и проник.

    — А он знал, куда лезть, ведь так? — подхватил Стэнтон. — Линдли ведь уже бывал в усадьбе, как нам и сказал Эдгар.

    — Несомненно, — Барлинг мрачно кивнул, — челядь, конечно, нужно опросить, но, думаю, мы уже получили ответ из уст несчастного Эдгара.

    Уста Эдгара. Мокрый наползающий рот считаные часы тому. Тот самый рот, что назвал Стэнтона Сатаной, распяленный теперь в безмолвном крике. Вечном крике. Это слишком.

    — Вы как, Стэнтон?

    — Все хорошо, Барлинг. — И он вышел из комнаты.

    Когда остолбеневших слуг удалось собрать в зале, все пошло один в один с прежними допросами.

    Стэнтон слышал ответы еще до того, как Барлинг успевал задать вопрос.

    Никто ничего не видел. Двери были заперты, но дьявол Линдли все же смог пробраться через окно и зарезать их хозяина.

    — Вы можете сказать мне, — спросил Барлинг очередного слугу, — какую работу дал Линдли ваш лорд?

    — Работу, сэр?

    — Никакой.

    — Не было работы.

    Барлинг настаивал, а Стэнтон искал и не находил на испуганных лицах ни одного свидетельства неискренности.

    — Я про ту работу, — настаивал клерк, — за которую Эдгар отдал Линдли пару своих башмаков. Здесь, в усадьбе.

    — Башмаков?

    — А разве Линдли здесь был?

    — Да не было его тут никогда.

    — Господи, помилуй нас!

    — Что ж, — наконец сказал Барлинг, — если вдруг еще что-то вспомните, немедленно сообщите мне. Ну а пока известите священника, что его дядя убит и нужно заняться похоронами. Не ходите в одиночку, только вдвоем. Это ясно? Кроме того, созовите сюда всех деревенских мужчин — после случившегося надо начинать поиски Линдли как можно скорее. И передайте там, чтобы женщины заперли двери и оставались дома.

    Слуги разошлись, негромко переговариваясь, и Стэнтон с Барлингом остались наедине.

    — Так вы расскажете мне, что там у вас стряслось, Стэнтон?

    — Нынче утром много чего стряслось.

    — Вы худший лжец из всех, кого я знал, Стэнтон.

    Посыльный вздохнул:

    — По всей видимости, я последний видел Эдгара живым накануне вечером. Прямо здесь, в зале. — И он рассказал клерку о случившемся, ожидая, что тот попросту откажется верить услышанному.

    Но Барлинг слушал молча.

    Даже когда со двора донеслись злобные выкрики, клерк не стал прерывать Стэнтона.

    Когда тот наконец

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки