LoveRead.info » Книги » Детективы » Тень моей сестры - Дженюари Гилкрист

Тень моей сестры - Дженюари Гилкрист

Книгу Тень моей сестры - Дженюари Гилкрист читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

157 0 09:09, 26-04-2026
Тень моей сестры - Дженюари Гилкрист
26 апрель 2026

Книга Тень моей сестры - Дженюари Гилкрист читать онлайн бесплатно без регистрации

1904 год, старинная английская усадьба. Здесь живут сестры-близнецы Виктория и Аделаида. Но несмотря на то что внешне их почти не отличить, внутри они очень разные. Да, они две половинки единого целого, только вот одной достались взбалмошность, эгоистичность и стремление нравиться мужчинам, а другой – доброта, скромность и душевная чуткость. Приходит время, и в усадьбе появляется высокородный гость – лорд Стэнли. Кого из сестер он выберет? Кого увезет с собой в Нью-Йорк блистать на светских вечеринках? Между «половинками» разрастается трещина, которая со временем превращается в пропасть. Время покажет, на что одна из них готова пойти ради денег и статуса, а что другая может ей противопоставить, чтобы добиться любви и свободы.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 63
    Перейти на страницу:
    вшей и прислушиваясь к голосам других женщин, беспрестанно бормочущим или напевающим что-то невнятное.

    Толстые стены приглушали их голоса, но вопли и стоны не прекращались ни на минуту. В открытом окошке под потолком свистел ветер. Из окружающего приют леса доносился визг лисиц, а по дороге грохотали колеса экипажей, напоминая мне о том, что земля продолжает вращаться.

    Лязгнул отпираемый засов, и в дверях появилась вчерашняя матрона, лицо которой в окружающем ее ореоле света выглядело особенно зловещим. Заметив, что я вздрогнула, она ухмыльнулась.

    Сев на краешек койки, я попыталась поправить волосы. Не имея ни гребня, ни заколок, я расчесывала их растопыренными пальцами и приглаживала смоченными слюной ладонями. Кожа была соленой, под ногти набилась грязь, глаза чесались от пыли. Понимая, что принятие решения о моей нормальности будет в первую очередь зависеть от того, как я выгляжу, я расправила плечи и напялила на лицо маску прилежной ученицы.

    В глазах матроны читалась настороженность, словно она имела дело с диким животным, готовым в любую минуту наброситься на нее.

    – Возьми горшок и ступай на завтрак.

    Я встала. Вздернув подбородок и расправив плечи, сделала глубокий вдох.

    – Мне нужно сегодня утром встретиться с врачом. И с тем, кто всем здесь распоряжается.

    – Замечательно, – уголки губ матроны опустились. Голос ее был спокойным, но глаза смотрели настороженно.

    – Я хочу объяснить, что произошла… – Что: ошибка, предательство? – Случилось недопонимание. Мне очень нужно поговорить с доктором, который с легкостью поймет, что со мной все в порядке.

    – Неужели? – произнесла она, передразнивая мой британский акцент.

    – Да. Произошла ошибка…

    – Достаточно, – прервала она меня. – Если мы будем выслушивать все ваши бредни, мы сами станем сумасшедшими. Ступай вниз.

    И она пошла вперед, показывая тем самым, что разговор окончен.

    Пахнущий гнилью, экскрементами и смолой сквозняк трепал мои обрезанные волосы. Со временем я привыкла к этому запаху, но в то утро у меня на глазах выступили слезы.

    Сгорая от стыда, я взяла в руки горшок и накрыла его юбкой.

    – Поторапливайся, – послышался снизу голос матроны.

    Я глянула через перила. Женщины в таких же грязных серых платьях выстраивались в очередь, держа в руках ночные горшки, лица их были скрыты длинными полями чепчиков.

    – Стэнли! – закричала матрона, и звук знакомого имени был для меня словно удар хлыстом. – Не заставляй себя ждать! Все хотят получить свою ложку супа.

    – Иди вперед, – чья-то грубая рука толкнула меня в спину. – Мы не собираемся из-за тебя пропускать свой завтрак.

    Думая о ступеньках и горшке в руках, я чуть не споткнулась и схватилась за липкие перила. С пылающим лицом я спускалась под холодными, оценивающими взглядами женщин, лица которых не сильно отличались от тех, что я встречала в бальных залах Нью-Йорка и Ньюпорта. Но ведь я находила общий язык с дамами из высшего общества, значит, как-нибудь управлюсь и с этими.

    Я встала в очередь за крошечной женщиной, затылок которой с трудом доставал мне до подбородка. Обернувшись, она глянула на меня, злобно приподняв верхнюю губу, и прищур ее глаз заставил меня похолодеть.

    Мы медленно продвигались вперед через двор, опорожняя горшки в зияющую посреди него яму, и мое чувство стыда вскоре сменилось отвращением. В воздухе стоял густой запах мочи и экскрементов, и, как я ни старалась, мне с трудом удавалось сдерживать приступы подступающей к горлу тошноты. Я приложила тыльную сторону ладони ко рту, из глаз полились слезы. Как я ни сдерживалась, меня все же вырвало под хриплые крики и издевательский смех окружающих.

    Кто-то с силой толкнул меня в плечо.

    – Смотри под ноги, – рявкнула женщина, на которую я налетела, и толкнула меня в противоположную сторону.

    Я упала на колено, стараясь не уронить горшок. Со всех сторон на меня сыпались насмешки и оскорбления.

    – Тихо! – прикрикнула на них матрона, и смех мгновенно стих. – Хватит! – повернулась она ко мне, словно это я была во всем виновата. – Тебе придется это убрать.

    Отведя взгляд от отвратительного месива, я, пошатываясь, поднялась на ноги. Эти женщины хотели проучить меня, но я не дам им такой возможности. Я опустилась уже так низко, что падать дальше было просто некуда.

    – Конечно, – ответила я, вытирая руки о шершавый подол платья. – У вас есть какая-нибудь тряпка?

    – Тряпка! Тряпка! – принялась кривляться одна из женщин.

    – Молчать! – прикрикнула матрона, и снова, как и в прошлый раз, мгновенно воцарилась тишина. – Не умничай, – снова повернулась она ко мне. – Ты все равно окажешься в проигрыше.

    Я сжала челюсти, собираясь обязательно рассказать тому, кто всем здесь распоряжается, о ее грубости.

    Одна за другой женщины подходили к стоящему на стуле медному тазу и, намылив лежащую рядом тряпку, вытирали ею руки и лицо, а некоторые, подняв юбки, проводили той же тряпкой между ног. Все это происходило в полном молчании, движения женщин были механическими, словно они были лишь куклами на веревочках.

    Когда очередь дошла до меня, я вздрогнула, окуная фланель, покрытую серой пеной, в холодную как лед воду, и на меня снова накатила тошнота.

    – Мы не собираемся торчать тут целый день, – цыкнула языком матрона.

    Глядя в землю, я сжала зубы и, быстро проведя покрытым толстым слоем грязи куском фланели по рукам и шее, опустила его в мутную воду, но матрону это не удовлетворило.

    – А как же лицо? Все видимые части тела должны быть вымыты. Таковы правила.

    Желчь подступила к горлу, и я, вспомнив об исходящем от Джека запахе имбиря, крепко зажмурилась и быстро-быстро провела фланелевой тряпкой по лицу. Открыв глаза, я увидела ухмыляющееся лицо матроны. Что-то в ее взгляде напомнило мне о Виктории, и во мне начал закипать гнев. Вздернув подбородок, я окунула тряпку в таз и, глядя матроне прямо в глаза, провела по лицу еще раз. Все, я больше не буду молча делать то, что мне говорят.

    Веки матроны дрогнули.

    Уронив тряпку в таз с громким шлепком, я заняла место в конце очереди, стараясь не вдыхать зловоние, исходящее от моей кожи.

    * * *

    Умывшись, мы, словно неуклюжий отряд безмолвных солдат, поплелись строем к группе зданий, в одном из которых размещалась столовая. Стоящая у входа матрона лающим голосом выкрикивала распоряжения. Поймав мой взгляд, она отвернулась.

    Мы направились к обшарпанному столу. Стоящая возле него грузная женщина протягивала каждому миску с бесцветной жидкостью, называемой супом, и полбуханки хлеба, тяжелого, как булыжник.

    – Держи свой завтрак. – Женщина была гораздо старше, чем мне поначалу показалось. Одну сторону загорелого лица украшал большой шрам, но глаза были добрыми. Приняв от нее миску, я подошла к столу, но не села, а повернулась к матроне.

    – Пожалуйста, – обратилась

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки