LoveRead.info » Книги » Детективы » Бестолочь - Патриция Хайсмит

Бестолочь - Патриция Хайсмит

Книгу Бестолочь - Патриция Хайсмит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

382 0 18:00, 01-01-2023
Бестолочь - Патриция Хайсмит
01 январь 2023

Книга Бестолочь - Патриция Хайсмит читать онлайн бесплатно без регистрации

В течение двух лет Уолтер Стакхаус был верным мужем своей жене Кларе. Однако она отстраненна и невротична, и Уолтер обнаруживает, что лелеет ужасные фантазии о ее кончине. Когда мертвое тело Клары обнаруживается у подножия утеса (сверхъестественно напоминающее недавнюю смерть женщины по имени Хелен Киммел, которая была убита своим мужем), Уолтер оказывается под пристальным вниманием. Он совершает несколько грубых ошибок, которые губят его карьеру и репутацию, стоят ему друзей и, в конечном итоге, угрожают его жизни. "Бестолочь" исследует темные навязчивые идеи, которые скрываются в сознании, казалось бы, обычных людей. С безошибочной психологической проницательностью Патриция Хайсмит изображает персонажей, которые пересекают зыбкую грань, отделяющую фантазию от реальности.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 76
    Перейти на страницу:
    со стола свою шляпу и направился к двери.

    Киммель наклонился подобрать брошенный Корби окурок и на миг загородил Уолтеру дорогу. Окурок он отправил в корзину для бумаг у бюро, после чего проворно ступил в сторону, чтобы пропустить Уолтера, и проследовал за ними к выходу. Его массив­ное тело двигалось с тяжеловесным величием. Он распахнул перед ними дверь.

    Корби вышел, не попрощавшись.

    Уолтер обернулся:

    — Доброй ночи.

    Киммель холодно глянул на него из-за стекол очков.

    — Доброй ночи.

    У автомобиля Уолтер предложил:

    — Вам не обязательно меня отвозить, я могу взять такси.

    У него перехватывало горло, словно все напряжение разом со­средоточилось в гортани.

    — Сегодня будет трудно поймать такси до Нью-Йорка, а я так и так возвращаюсь в Нью-Йорк,— возразил Корби, придерживая открытую дверцу.

    Нанести визит еще одному из моих знакомых, подумал Уолтер. Заморосило. Темная улица походила на туннель в преисподнюю. На Уолтера накатило безумное желание кинуться назад в лавку и поговорить с Киммелем, объяснить ему, с какой целью он вырвал ту газетную заметку, и вообще все ему рассказать.

    — Хорошо, едем,— согласился он.

    Он быстро нырнул в машину и при этом так сильно ударился о верхнюю раму проема дверцы, что несколько секунд у него все пла­вало перед глазами.

    Всю дорогу оба молчали. Корби, похоже, ругался про себя из- за постигшей его неудачи. Они добрались до Манхаттана, когда Уолтер вспомнил, что договорился с Элли о встрече. Он с ужасом поглядел на часы и увидел, что опоздал на час сорок минут.

    — Что-нибудь не так? — спросил Корби.

    — Нет, ничего.

    — У вас свидание?

    — Нет, что вы.

    Вылезая на Третьей авеню у стоянки, где обычно оставлял ма­шину, Уолтер произнес:

    — Надеюсь, встреча оправдала ваши ожидания.

    Узкая голова Корби склонилась в глубоком рассеянном по­клоне.

    — Спасибо,— ответил он кисло.

    Уолтер захлопнул дверцу. Он подождал, пока Корби скрылся из вида, и пошел быстрым шагом. Избавившись от Корби, он вновь попытался разобраться в поведении Киммеля. Предав его, Киммель ничего бы не выиграл. C другой стороны, и защищать Уолте­ра у него не было решительно никаких оснований. За исключе­нием шантажа. Уолтер наморщил лоб, вызывая в памяти необыч­ное лицо Киммеля и стараясь постигнуть его выражение. Грубое лицо, но исполненное большого достоинства. Способен ли он на шантаж? Или всего лишь пытается по возможности себя оберечь, выбалтывая как можно меньше? Последнее выглядело правдо­подобней.

    Уолтер вошел в бар отеля «Коммодор» и окинул взглядом сто­лики. Элли не было. Он решил было спросить метрдотеля, не ос­тавлена ли ему записка, но отказался от этой мысли и отправился поискать Элли в вестибюле. Потеряв надежду, он двинулся к вы­ходу и тут увидел, что она входит с улицы.

    — Элли, прости, я кругом виноват. Я не мог тебе позвонить — проторчал на совещании целых три часа.

    — Я звонила тебе на службу,— сказала она.

    — Мы собирались в другом месте. Ты ела?

    — Нет.

    — Хочешь, перекусим прямо здесь?

    — Да нет, что-то не хочется,— ответила она, но в бар с ним пошла.

    Они сели за столик и заказали выпить. Уолтер велел принести себе двойную порцию виски.

    — Я не верю, что ты был на совещании,— заявила Элли.— Ты был с Корби, верно?

    Уолтер вздрогнул, отвел взгляд от ее лица и посмотрел на серебряную брошку в виде горящего солнца у нее на плече.

    — Да,— признался он.

    — И что же он теперь говорит?

    — Он задает вопросы. Все одни и те же. Элли, лучше бы ты не спрашивала. В конце концов все уляжется. Бессмысленно все время к этому возвращаться.

    Уолтер глянул, не видно ли официанта с виски.

    — Я тоже с ним встречалась.

    — C Корби?

    — Сегодня в час он явился ко мне в школу. Он рассказал о вырезке, что нашел у тебя дома.

    Уолтер почувствовал, как от лица у него отхлынула кровь. До сих пор Корби не удосужился хотя бы позвонить Элли. Выжидал, пока подвернется рассказать ей что-нибудь вроде этого.

    — Это правда? — спросила Элли.

    — Да, правда.

    — Как она у тебя оказалась?

    Уолтер поднял стакан.

    — Я просто выдрал заметку из газеты, точно так же, как вы­дирал многие другие. Она оказалась среди заметок для очерков, которые я пишу. Я держу их дома в специальном альбоме.

    — Это было в тот вечер, когда я торчала в «Трех братьях»?

    — Да.

    — Но почему ты мне не рассказал?

    — Потому, что Корби раздул из нее совершенно невероятную историю! И продолжает раздувать.

    — Корби сказал, что, по его мнению, Киммель убил свою жену. Он думает, что Киммель поехал следом за автобусом и что ты по­ступил так же.

    Он ощутил, что чувство обиды, самозащиты и злости, которое вызывал у него Корби, теперь вызывает и Элли.

    - Hy и как, ты ему веришь?

    Элли сидела, не притронувшись к своему бокалу, вся на взво­де, как и он.

    — Я не совсем понимаю, зачем тебе понадобилась эта заметка. Что за очерки ты пишешь?

    Уолтер объяснил. Объяснил он и то, что выбросил вырезку, но Клавдия, должно быть, ее подняла и положила обратно в альбом.

    — Господи Боже ты мой, в той заметке не было ни слова о пре­следовании автобуса! Корби не доказал, что Киммель ехал за автобусом. У Корби навязчивая идея. Я все объяснил Корби про эту чертову вырезку, а если кто мне не верит, так ну их всех к дьяволу!

    Он закурил сигарету и только тогда заметил, что в пепельнице дымится другая.

    — Полагаю, Корби старался убедить тебя в том, что я убил жену, и главным образом из-за тебя, угадал?

    — Конечно, старался, но с этим я могу разобраться, для меня это не было неожиданностью,— ответила Элли.

    А вот с вырезкой она разобраться не может, подумал Уолтер. Он посмотрел в напряженно-внимательные вопрошающие, глаза Элли, и его поразило, что она ему не верит, что Корби своими дикими бессвязными доводами мог заронить сомнение даже в Элли.

    — Элли, вся его теория абсолютно бессмысленна. Послушай...

    — Уолтер, ты можешь поклясться, что не убивал ее?

    — То есть как это? Ты мне не веришь, когда я утверждаю, что не убивал?

    — Я хочу, чтобы ты поклялся,— повторила Элли.

    — Мне что, требуется принести присягу? Я рассказал тебе о каждой минуте того вечера, ты знаешь каждый мой шаг не хуже полиции.

    — Хорошо. Я всего лишь просила тебя поклясться.

    — Дело

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки