LoveRead.info » Книги » Детективы » Расследование леди Ловетт - Вайолет Марш

Расследование леди Ловетт - Вайолет Марш

Книгу Расследование леди Ловетт - Вайолет Марш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

242 0 23:03, 21-03-2026
Расследование леди Ловетт - Вайолет Марш
21 март 2026

Книга Расследование леди Ловетт - Вайолет Марш читать онлайн бесплатно без регистрации

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ТВОЙ ЖЕНИХ ОБВИНЕН В ДВОЙНОМ УБИЙСТВЕ? БЕЖАТЬ! Узнав, что ее суженый – виконт с весьма дурной репутацией (и двумя покойными женами в придачу), леди Шарлотта Ловетт решает, что этот брак – не лучшая перспектива для девушки с претензией на долгую жизнь. Спасительный план Шарлотты гениален и прост: стоит только доказать, что жених виновен в преступлениях, и помолвка будет разорвана. А лучший союзник в этом деле – брат виконта. Ученый и затворник, доктор Мэтью Тэлбот явно предан науке, а не светским интригам и предпочитает проводить время с животными, а не с находчивыми барышнями. К тому же у него есть свои тайны и любопытство леди Шарлотты грозит вскрыть куда больше, чем ему хотелось бы. Их союз – это опасный танец между долгом и влечением, каждый шаг в котором может привести к непоправимому скандалу. Сумеют ли Шарлотта и Мэтью пройти сквозь паутину лжи, не запутавшись в собственных чувствах? Особенно когда они настолько близки к разгадке, которая может стоить им не только репутации, но и жизни…

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 84
    Перейти на страницу:
    Выйти за него замуж?

    – Откажись, – решительно произнесла Ханна. – Откажись так же, как и моя мать, когда ее родители договорились о браке.

    Шарлотта потерла виски, мечтая, чтобы все оказалось так легко.

    – Рядом нет бравого пирата, готового увезти меня в безопасное место. Пусть я и живу в мире позолоты, но под его золоченой сверкающей поверхностью скрываются все те же железные прутья, удерживающие меня в клетке.

    – Не смей рассказывать нам, как твое рождение в высшем обществе лишает тебя свободы, – огрызнулась Ханна. – Особенно Софии. Нашим семьям пришлось пережить немало испытаний, чтобы обрести место в мире, а уж злоключения, выпавшие на долю родным Софии, – такого врагу не пожелаешь.

    – Власть – вот, что отняли у моего народа, так и не вернув ее нам, – молвила София тихим, но пылким голосом. – Европейские страны истребили предков моей матери из племени таино и захватили их земли, для расчистки которых оккупанты пользуются подневольным трудом африканских предков матери. Именно труд моего народа, их жизнь, сама их сущность – вот, на чем зиждется роскошное существование британского высшего и среднего классов. С плантаций Нового Света и торговых судов, заполненных человеческим грузом и товарами, добытыми кровью и потом, доставляется в ваши дома незаконно нажитое богатство. А от моего народа остался лишь пепел. И тем не менее мы по-прежнему творим, работаем, живем, мечтаем. Если нам удалось выжить, то и ты сможешь, особенно с той дарованной тебе властью.

    Шарлотту пронзили чувства вины и боли. Ей не следовало отметать пережитое кузинами Уик, тем более Софией. Сколько бы она ни зачитывалась философскими трактатами о человеческой природе, но девушке никогда не приходилось по-настоящему задумываться об ужасах работорговли и ее взаимосвязи с предметами роскоши: кофе, специями, табаком и многими другими аристократическими удовольствиями.

    – Я ни в коем случае не сравниваю свое безбедное существование с тем, что постигло народы Нового Света и Африки. Мне повезло во многих отношениях, и я стыжусь, что задумываюсь о них только сейчас. Однако меня можно уподобить заветной кукле, которой указывают, какую одежду носить, какие позы принимать, какие слова произносить. А главное, все считают, что я не способна на самостоятельные решения. А теперь спроси себя, какой властью обладаю я? – обратилась Шарлотта к Софии в искреннем смятении.

    – Огромной. – В карих глазах Софии вспыхнул властный золотистый свет. – Общество считает леди хрупким созданием, но здесь и кроется твоя сила.

    – Что, прости? – поинтересовалась Шарлотта.

    – Что случится, если ты упадешь в обморок? – нетерпеливо полюбопытствовала Ханна.

    – Наверное, люди бросятся на помощь, – предположила Шарлотта. – Может быть, вызовут врача.

    – А если София упадет в обморок? – вновь задала вопрос Ханна.

    Подняв подбородок, Шарлотта глянула на сидевшую рядом кузину. Она не стала говорить, что Софию могли ошибочно обвинить в злоупотреблении джином или просто в лени. Во всем, что было неправильным и несправедливым. Шарлотте требовалось произнести эти слова не вслух, а про себя, дабы проникнуться их содержанием.

    – Я вижу, к чему ты клонишь, – сказала Шарлотта, потирая пальцем скол на покрытой боевыми шрамами деревянной скамье. – Я могу воспользоваться женскими уловками, присущими леди светского общества, чтобы привлечь внимание, но боюсь, даже моя чрезмерно театральная игра, которая наверняка окажется на грани разоблачения, не переубедит родителей. Я вложила деньги в «Черную овцу», чтобы в конце концов обрести финансовую независимость и обеспечивать себя самостоятельно. Но, помимо этого, во мне теплилась надежда, что через кофейню я сумею раздобыть вещественные доказательства злодеяний лорда Хоули. Думаю, если я ослушаюсь родителей и отвергну виконта, он продолжит охотиться за мной. Мне важно уличить его в преступлениях таким образом, чтобы он не смог причинить вред ни мне, ни будущим жертвам.

    София обеспокоенно нахмурилась.

    – Проверять слухи о таком человеке, как Хоули, – все равно что ловить бестелесный фантом. Опытный вор-взломщик и то потерпит неудачу.

    – Но я обязана попытаться! Мне меньше всего хочется подвергать себя опасности, но…

    – Вести слежку за бандитами – не самый разумный план, – произнесла Ханна вновь мягким голосом. – Твои уловки против бывалых преступников никуда не годятся. Повезло, что мы с Софией как раз выезжали, и она заметила тебя, летящей за этими людьми, как бескрылая ворона. Если бы мы не приказали кучеру следовать за тобой, то… Полагаю, у тебя достаточно мозгов, чтобы понять, от чего мы тебя уберегли.

    Посмотрев на кузину, Шарлотта различила в ее взоре, похожем на драгоценный камень, намек на понимание. Вероятно, Ханна убедилась, что желание Шарлотты ускользнуть от лорда Хоули, не было вызвано всего лишь истерикой избалованной аристократки.

    – Так вот как вы спасли меня? – уточнила Шарлотта. Сперва ее сковал страх, потом начался разговор на повышенных тонах, так что она не успела толком осмыслить, насколько своевременных оказался приезд ее кузин.

    – Да, – ответила София.

    – Мы возвращаемся в «Черную овцу»? – поинтересовалась Шарлотта.

    Кузины обменялись привычным для Шарлотты взглядом. Девушка выглянула в окно и обнаружила, что они едут рядом с причалами Лондонского Пула, где швартовались высокомачтовые морские суда.

    – Времени нет, – пояснила София характерным для нее серьезным тоном. – Мы, к сожалению, потратили слишком много времени, присматривая за тобой, но теперь на нас полагаются другие.

    – Шарлотта, тебе наверняка откроются такие вещи, о которых ты не должна никому рассказывать, в том числе Александру, – резко заметила Ханна.

    Нечто, мелькнувшее в чертах кузины, вызвало у Шарлотты новую волну тревоги.

    – Какие вещи?

    – Ты поймешь, когда увидишь собственными глазами, – загадочно объяснила София.

    Шарлотта поворачивала голову то к одной кузине Уик, то к другой, но по их невозмутимым лицам и сомкнутым челюстям, словно у непреклонных солдат, распознать ничего не удалось. И все же Шарлотта ждала, что кто-нибудь из них улыбнется, пусть самую малость, чтобы подтвердить затянувшуюся над ней шутку.

    – Вы меня разыгрываете, – сказала Шарлотта и выдержала небольшую паузу. Ни единый мускул не дрогнул на лицах кузин. – Верно? – По-прежнему ноль реакции. – Я права? – задала вопрос Шарлотта, невольно повысив голос.

    Обе кузины Уик медленно покачали головами. Первой нарушила тишину София.

    – Мы бы не стали тащить тебя с собой, если бы в этом не было крайней необходимости. Но нам давно нужно было приехать к месту назначения и быть готовыми оказать помощь, если сегодня ночью что-то пойдет не по плану.

    На этих зловещих словах карета остановилась. Экипаж еще покачивался, когда в дверь раздался неистовый стук. Ханна отворила ее, и перед девушками возник молодой бледнолицый юноша, во взгляде которого читался испуг. На нем была грубая, но не поношенная одежда, а широко распахнутые голубые глаза сначала остановились на Ханне, а затем скользнули к Софии.

    – Меня послал Белль, –

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки