LoveRead.info » Книги » Детективы » Пляска богов - Нора Робертс

Пляска богов - Нора Робертс

Книгу Пляска богов - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

496 0 12:52, 08-05-2019
Пляска богов - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Пляска богов - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Вампир Киан испытывает к принцессе Мойре чувства, которые до этого в нем не могла пробудить ни одна женщина за сотни лет — жгучую страсть в сочетании с отчаянной нежностью и желанием всячески опекать возлюбленную. Но не только эти двое из «круга шести» способны на яркие всепоглощающие эмоции. Между оборотнем Ларкиным и отважной женщиной-воином Блэр возникает взаимное влечение. Их поначалу невинный флирт постепенно превращается в нечто большее. И хотя они отдают себе отчет в том, что никогда не смогут принадлежать друг другу, противиться чувствам становится с каждым днем все труднее. Любовные переживания приходят к героям в не самое подходящее время: до решающей битвы между Добром и Злом остаются считанные дни. По приказу богини Морриган «кругу шести» предстоит отправиться в волшебную страну Гилл, чтобы собрать из местных жителей армию, способную противостоять вампирам.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 81
    Перейти на страницу:

    На одном полотнище кладдах, на другом — дракон.

    Наклонившись вперед, Гленна шепнула ей на ухо:

    — Неплохая картина для пары девиц из XXI века?

    — Я думала, что меня уже ничем не удивишь. — Блэр услышала восхищение в собственном голосе. — Но это потрясающе.

    Ларкин сделал круг, чтобы не упускать из виду лошадь и двух седоков, потом стал снижаться и приземлился на просторном дворе.

    Их мгновенно окружили солдаты в легких доспехах, с обнаженными мечами. Блэр подняла руки, демонстрируя, что она безоружна, и вместе с остальными спрыгнула на землю.

    — Как вас зовут и что вам нужно? — Один из стражников выступил вперед.

    Ларкин снова превратился в человека.

    — Не очень-то теплый прием, Тинин.

    — Ларкин! — Страж вложил меч в ножны и обнял Ларкина одной рукой. — Слава богам! Где ты пропадал все эти недели? Мы уже отчаялись найти тебя. А принцесса где…

    — Откройте ворота. Принцесса Мойра возвращается домой.

    — Вы слышали, что сказал лорд Ларкин? — крикнул Тинин. Он был на дюйм или два ниже Ларкина, но голос его звучал грозно. — Открыть ворота! Ты должен все нам рассказать. Наверное, нужно разбудить твоего отца.

    — Все сразу не расскажешь. Кстати, разбуди и повара тоже. Познакомься с моими друзьями. Это Блэр, воин, Гленна, ведьма, и маг Хойт. Сегодня мы проделали долгий путь, Тинин. Из таких мест, что ты и представить себе не можешь.

    Он повернулся и снял Мойру с коня. Блэр отметила, что, когда ноги Мойры коснулись земли, мужчины поклонились.

    — Как приятно видеть твое лицо, Тинин. — Мойра поцеловала стражника в щеку. — Это Киан, а этот красавец — Влад. Пусть кто-нибудь отведет его на конюшню и проследит, чтобы о нем позаботились.

    — Меня или лошадь? — пробормотал Киан, но Мойра сделала вид, что не слышит.

    — Передай дяде, что мы вернулись домой и ждем его в общей гостиной.

    — Сию минуту, Ваше высочество.

    Мойра направилась через весь двор к высокой арке. Двери для гостей уже были открыты.

    — Неплохой у тебя тут летний дом, — пробормотала Блэр. — Лорд Ларкин.

    Он ответил ей улыбкой:

    — Ничего особенного. По правде говоря, мой родной дом не здесь, хотя и недалеко. Отец будет править страной, пока Мойру не коронуют.

    — Если так предначертано судьбой, — бросила Мойра через плечо.

    — Если так предначертано судьбой, — согласился Ларкин.

    В большом зале горели факелы, и Блэр подумала, что весть об их возвращении уже распространилась по замку. На полу, вымощенном плиткой, она заметила те же два символа, что и на флагах: кладдах словно плыл над головой дракона.

    Изображения повторялись и на стеклянном куполе, встроенном в высокий потолок.

    Блэр обратила внимание на массивную мебель, цветистые гобелены, уловила аромат роз. Все поднялись по винтовой лестнице.

    — Замок стоит на этом месте больше двенадцати веков, — сказал Ларкин. — Он построен по воле богов на холме, который называется Риога — Королевский. С тех пор все правители Гилла жили здесь.

    Блэр оглянулась на Гленну.

    — Белый дом по сравнению с ним — сарай.

    Комната, в которую они вошли, совсем не походила на гостиную. Огромная, с высоким потолком и камином, таким большим, что в нем могли встать в ряд пять человек. Огонь уже ревел внутри. Сам камин был облицован ярко-синим мрамором. Фреска над камином изображала, по всей видимости, сцены из истории Гилла.

    По периметру было расставлено несколько длинных низких скамей, обитых яркой тканью. Стулья с высокими резными спинками окружали длинный стол, на котором слуги уже расставляли кубки и кружки, вазы с яблоками и персиками, тарелки с сыром и хлебом. Стены были увешаны картинами и гобеленами, пол укрыт узорчатыми коврами. В высоких подсвечниках и серебряных канделябрах горели свечи.

    Одна из служанок, пышногрудая девица с длинными золотистыми волосами, склонилась перед Мойрой:

    — Миледи, мы благодарим богов за ваше возвращение. И ваше, милорд.

    Заметив в глазах девушки, смотревшей на Ларкина, блеск, Блэр вскинула брови.

    — Ислин, рада тебя видеть. — Мойра взяла служанку за руки. — Как твоя мать?

    — Все хорошо. Уже плачет от радости.

    — Передай, что я скоро к ней зайду. И нужно приготовить комнаты для гостей. — Мойра отозвала девушку в сторону, объясняя, что нужно сделать.

    Ларкин уже направлялся к столу — к еде. Он отломил кусок хлеба, положил сверху сыр и откусил.

    — Домашний вкус, — с полным ртом пробормотал он. — Попробуй, Блэр.

    Не успела она возразить, как Ларкин сунул кусок ей в рот.

    — Неплохо, — выдавила Блэр.

    — Неплохо? По-моему, просто великолепно. А это что? — Он поднял большую кружку. — Вино, да? Гленна, ты же не откажешься, правда?

    — Господи, конечно, нет.

    — Нисколько не изменился. — В дверях стоял мужчина с великолепной фигурой и серебристыми прядями в темных волосах. Он пристально смотрел на Ларкина. — Еда и красивые женщины.

    — Отец!

    Они встретились в центре зала и заключили друг друга в крепкие объятия. Блэр заметила волнение, отразившееся на лице мужчины. Потом увидела золотисто-карие глаза — как у Ларкина.

    Мужчина обхватил ладонями лицо Ларкина и крепко поцеловал его в губы.

    — Я не стал будить мать. Хотел сам удостовериться, прежде чем вселять в нее надежду.

    — Я приду к ней, как только смогу. Ты хорошо выглядишь. Только вид немного усталый.

    — Почти не спал все эти дни. Ты ранен.

    — Ерунда. Не о чем волноваться.

    — Конечно, не о чем. Ты дома. — Мужчина с улыбкой повернулся к остальным, и Блэр вновь увидела, как похожи они с Ларкином.

    — Мойра!

    — Сэр! — Голос ее прервался, и она со всех ног бросилась к мужчине. Руки девушки обвили его шею, и он приподнял ее над полом.

    — Прости меня. Прости, что забрала его от тебя. Прости, что доставила столько волнений.

    — Но вы же вернулись, правда? Целые и невредимые. И привели гостей. — Он поставил Мойру на пол. — Добро пожаловать!

    — Это отец Ларкина, брат моей матери. Принц Риддок. Сэр, позвольте представить моих друзей, лучших на свете.

    Пока Мойра знакомила их, Ларкин стоял за спиной отца, подавая знаки — поклониться или сделать реверанс. Блэр поклонилась, чувствуя себя глупо.

    — Нам нужно столько тебе рассказать, — начала Мойра. — Только давайте присядем. Ларкин, ты не закроешь двери? Это не для посторонних.

    Риддок слушал, время от времени прося Мойру повторить или что-либо объяснить. Иногда задавал вопросы сыну или кому-то из гостей. Блэр видела, как тяжесть их слов буквально наваливается на его плечи, чувствовала его мрачную решимость.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки