LoveRead.info » Книги » Детективы » Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо

Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо

Книгу Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 577 0 23:00, 29-01-2023
Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо
29 январь 2023

Книга Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо читать онлайн бесплатно без регистрации

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР». БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL. Он — мастер создания иллюзий. Но смерть у него всегда настоящая… Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР. …Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли? Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля… Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире. «Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews «Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон «Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
    Перейти на страницу:
    нашей юрисдикции. — Он улыбнулся еще радостнее. — Отнесу документы в прокуратуру Марикопы, они меня знают. Получу разрешение — и к судье, за ордерами на арест и обыск. Опять же, я давно сотрудничаю с этим судом и заслужил их доверие.

    — Как думаете, долго придется ждать? — спросил Бакстон.

    Перес пожал плечами.

    — Если все вместе разберемся с бумагами, через день будет готово.

    На лице босса промелькнула улыбка — редкое явление.

    — Куда быстрее, чем с федеральным прокурором и судьей!.. Приступайте. — Затем он обратился к Брек: — Пока детектив Перес занят, составьте ориентировку на розыск. Прикрепите два разных снимка Форджа и отдельной строкой укажите его настоящее имя. СМИ заинтересуются сенсацией.

    Кент фыркнул от смеха:

    — Да за ним даже в туалете будут следить!

    Нина поймала косой взгляд Уэйда и сразу поняла, о чем тот думал: Перес взял ответственность за дело на себя. Сам того не зная, он спас Нину. Теперь ее имя не появится в заявлении на арест и других документах. У команды вполне получалось хранить ее секрет. Если и дальше повезет, Форджа скоро возьмут под стражу, а Нина в нужный момент объявит о родстве с Вега.

    — За дело, друзья! — поторопил Бакстон, прервав безмолвный диалог Нины и Уэйда. — Впереди много работы.

    Глава 45

    После изматывающего, но весьма продуктивного труда в оперативном штабе Нина хотела поскорее вернуться в отель. По пути команда решила переодеться в повседневное и сходить в мексиканский ресторанчик, который рекомендовал Перес.

    Агенты свернули на парковку, и разговор зашел о лучших напитках к острым блюдам. Нина делилась сведениями Переса о «Маргарите» с плодом кактуса — колючей грушей, — когда Кент вдруг прервал беседу.

    — В чем дело? — удивился он, выглядывая из окна.

    Нина тоже посмотрела в ту сторону и заметила знакомую фигуру, спешащую к их автомобилю.

    — Тот репортер, Джеймс Снид!

    Снид приближался, а за ним — оператор.

    — Похоже, засада. — Бакстон открыл дверцу водительского сиденья. — Я разберусь.

    Он решительно вышел, и команда последовала его примеру. Они встали по обе руки от босса.

    — Джеймс Снид, Шестой канал, — представился репортер. — Прошу вас прокомментировать историю для шестичасового выпуска.

    Нина глянула на часы — пробило пять.

    — И какую же? — полюбопытствовал босс.

    Снид перевел взгляд на Нину.

    — Я получил сведения о специальном агенте Нине Геррере. Как обнаружилось, она лично связана с делом Ла Йороны.

    Кровь застучала у Нины в ушах. Что же нарыл Снид?

    Бакстон мельком посмотрел на нее и опять вернулся к репортеру.

    — Какая связь?

    Нина изобразила вежливое недоумение, словно не понимала: палец Снида застыл над ядерной кнопкой.

    — Наши сотрудники дважды проверили информацию из моего источника. Мы совершенно уверены в ее правдивости, а потому выпуск состоится. Я лишь позволяю вам пояснить ситуацию. — Он жестом подозвал оператора; тот водрузил камеру на плечо и направил на команду.

    — Никаких комментариев, пока не узнаю, в чем дело, — твердо стоял на своем Бакстон.

    Нина внимательно следила за поведением босса. Он не отмахивался от репортера, только требовал информации — похоже, принимал тактику Снида.

    — Как вы знаете, мы подробно освещали ход дела Ла Йороны и первыми обнародовали новость о подмене детей. Сегодня утром мой информатор сообщил имя выжившего ребенка.

    Нина по очереди оглядела коллег и под масками невозмутимости увидела изумление.

    Бакстон вскинул брови, однако не стал признавать, что ФБР этой информацией не располагало.

    — Как вы определили достоверность источника?

    — Во-первых, он никогда не ошибался. Во-вторых, он отправил подтверждающие документы.

    — А именно? — спросил Бакстон, словно озвучивая мысли Нины.

    Босс хотел придумать причину, по которой ФБР проглядело документы. Он готовился защищать Бюро от позора.

    — Для начала — свидетельства о рождении, они доступны онлайн. Информатор предоставил записи о рождении девочки Вега, а также дочери Кармен Кардоны. Кроме того, он дал текущий адрес мисс Кардоны в Вашингтоне и добавил, что в этот же город она увезла дочь вскоре после рождения.

    Снид выдержал театральную паузу. У Нины пот выступил на лбу. В ее сторону несся товарный поезд, а она лежала привязанная к рельсам — полная беспомощность. Оставалось только молча слушать.

    — Источник уверяет: мисс Кардона выбросила ребенка в мусорный бак в Северной Вирджинии. И, наконец, информатор поделился отрывками новостей о маленькой латиноамериканке, спасенной из мусорного бака в Рестоне двадцать восемь лет назад.

    Нина невольно восхитилась столь тщательной проверке анонимных сведений. Органы правопорядка использовали те же методы. Снид был опытным репортером и не хотел терять репутацию из-за пустого слуха.

    Бакстон поджал губы. Видимо, пришел к неизбежному выводу — прямо как Нина в субботу.

    — Точно так же когда-то нашли агента Герреру, это общеизвестный факт, — продолжал Снид. — В последнее время многие репортажи посвящены ее прошлому. Сколько девочек латиноамериканского происхождения бросили в тот же день на том же месте? Мы проанализировали данные и обнаружили: одну. — Снид показал на Нину. — Нину Герреру. Знаменитую Воительницу ФБР.

    Бакстон отошел от протянутого репортером микрофона.

    — Ничего не могу подтвердить в вашей истории. Не знаю, кто вас информирует, но нам нужно время, чтобы…

    Снид сверился с часами.

    — Смонтируем материал и выходим в эфир через пятьдесят пять минут. — Он шагнул ближе. — Еще успеете перед выпуском!

    — Пока без комментариев.

    Снид ткнул микрофоном в сторону Нины.

    — А вы, агент Геррера?

    Увы, обругать репортера было нельзя, оставался один выход:

    — Без комментариев.

    Он отошел и полез в карман пиджака.

    — Передумаете — звоните.

    Бакстон взял визитку Снида.

    — Отло́жите выпуск, пока мы не разберемся в ситуации?

    — Материал еще эксклюзивный, но ненадолго. Эфир будет в шесть.

    Расставшись со Снидом, команда вернулась в отель и поднялась на свой этаж в напряженном молчании. Сойдя с эскалатора, Бакстон твердым шагом направился к себе в номер, и агенты последовали за ним. Похоже, настало время экстренного совещания.

    Босс проверил, хорошо ли закрыта дверь, и обрушился на Нину:

    — Ну? Это правда?

    И снова решающий момент. Ее взгляд невольно метнулся к Уэйду, Кенту и Брек. Лгать боссу Нина не собиралась, однако ответить уклончиво и защитить команду все же могла. Она вспомнила совет старшего профайлера: не врать, просто не сообщать всей правды. К тому же так она убережет от неприятностей и самого Бакстона.

    — Полагаю, да, сэр, — тщательно подбирая слова, ответила Геррера. — На допросе Кардона говорила по-испански. Она или поцеловала ребенка, или бросила в мусорный бак. Эти слова похожи — она всхлипывала, трудно было понять. Если она оставила дочь на помойке, то, скорее всего, в Вирджинии, после встречи с… клиентом.

    Ни слова лжи. Нина просто умолчала, когда именно осознала правду.

    Бакстон нахмурился:

    — И откуда Снид узнал?

    На этот раз увиливать не

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки