LoveRead.info » Книги » Детективы » Партнеры по преступлению - Агата Кристи

Партнеры по преступлению - Агата Кристи

Книгу Партнеры по преступлению - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

581 0 01:39, 07-05-2019
Партнеры по преступлению - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Партнеры по преступлению - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

"Сладкая парочка" сыщиков - Томми и Таппенс Бересфорд - снова в деле. Им предстоит масса веселых и захватывающих приключений. К тому же каждая глава этого ироничного детектива представляет собой пародию на рассказы о самых популярных литературных сыщиках в истории мирового детектива ("Партнеры по преступлению"), Томми и Таппенс опять оказываются замешаны в историю со шпионами. На этот раз действие происходит во время Второй мировой войны. Сильно повзрослевшим детективам предстоит разоблачить немецкую разведывательную сеть, испытав при этом массу невероятных приключений ("Икс или игрек?").
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 60
    Перейти на страницу:

    – Какие?

    – Дом казался заколдованным. Картины падали, вазы летали покомнате и разбивались, а однажды утром мы обнаружили, что вся мебель внизупередвинута. Сначала мы подумали, что это чьи-то глупые шутки, но потомпришлось отказаться от этого объяснения. Иногда мы садились обедать, а наверхураздавался грохот. Мы поднимались и никого там не обнаруживали, но что-нибудьиз мебели было опрокинуто.

    – Полтергейст! – воскликнула заинтригованная Таппенс.

    – Да, так сказал доктор О’Нилл, хотя я не знаю, что этоозначает.

    – Нечто вроде злого духа, обожающего подобные шутки, –объяснила Таппенс, сама не слишком разбирающаяся в полтергейсте и даже неуверенная, что правильно произнесла это слово.

    – Что бы это ни было, эффект оказался катастрофическим. Нашижильцы перепугались до смерти и быстро съехали. Мы взяли других, но результатбыл тот же. Я пришла в отчаяние, а в довершение всего наш крошечный доходвнезапно прекратился: компания, в которую мы вложили деньги, потерпела крах.

    – Бедняжка, – посочувствовала Таппенс. – Нелегко вампришлось. Вы бы хотели, чтобы мистер Блант расследовал эту историю спривидениями?

    – Не совсем. Понимаете, три дня назад к нам явился одинджентльмен, доктор О’Нилл. Он представился членом Общества парапсихологическихисследований и сказал, что слышал о странных происшествиях в нашем доме,которые его заинтересовали. Доктор был готов купить у нас дом, чтобы провести внем серию экспериментов.

    – Ну?

    – Конечно, сначала я обрадовалась. Это казалось спасением отвсех наших трудностей. Но…

    – Да?

    – Вероятно, вы сочтете меня фантазеркой. Быть может, так онои есть. Но я уверена, что не ошиблась. Это был тот же самый человек!

    – Что значит «тот же самый»?

    – Тот же человек, который раньше предлагал купить дом.

    – Ну и что из этого?

    – Вы не понимаете. У этих двух мужчин все было разное,начиная с имени. Первый был щеголеватым молодым брюнетом лет тридцати. Адоктору О’Ниллу около пятидесяти, у него седая борода, он носит очки исутулится. Но когда он засмеялся, я увидела у него во рту золотой зуб в том жеместе, что и у первого мужчины. И уши у него были такой же необычной формы,почти без мочек. Это не может быть совпадением, не так ли? Я долго думала, апотом написала доктору, что сообщу ему свое решение через неделю. Некотороевремя назад я заметила объявление мистера Бланта в старой газете, которуюположили на дно ящика кухонного шкафа. Я вырезала его и поехала в Лондон.

    – Вы поступили правильно, – энергично кивнула Таппенс. – Вэтом следует разобраться.

    – Весьма интересное дело, мисс Дин, – заметил Томми. – Мы срадостью им займемся, верно, мисс Шерингем?

    – Разумеется, – отозвалась Таппенс. – И мы докопаемся доистины.

    – Насколько я понимаю, мисс Дин, – продолжал Томми, – в домепроживаете только вы, ваша мать и служанка. Что вы можете сообщить о служанке?

    – Ее фамилия Крокетт. Она прослужила у тети летвосемь-десять. Крокетт пожилая женщина, не особенно симпатичная, но оченьхорошая служанка. Она любит важничать, так как ее сестра вышла замуж зачеловека, занимающего более высокое социальное положение, и часто повторяет,что ее племянник – настоящий джентльмен.

    – Хм, – произнес Томми, не зная, как отреагировать.

    Таппенс, внимательно разглядывающая Монику, решительнозаявила:

    – Думаю, мисс Дин лучше всего пойти со мной на ленч. Сейчаскак раз час дня. Заодно она сообщит мне все детали.

    – Отличный план, мисс Шерингем, – одобрил Томми.

    – Послушайте, – заговорила Таппенс, когда они удобноустроились за маленьким столиком в соседнем ресторанчике. – Я хочу знать, естьли какая-нибудь особая причина, по которой вы так стремитесь в этомразобраться.

    Моника покраснела:

    – Ну, видите ли…

    – Выкладывайте, – подбодрила ее Таппенс.

    – Ну… есть двое мужчин, которые хотят на мне жениться.

    – Полагаю, обычная история? Один богатый, другой бедный, ивам нравится последний!

    – Не понимаю, откуда вы все знаете, – удивилась девушка.

    – Это закон природы, – объяснила Таппенс. – Такое случаетсяс каждым, в том числе и со мной.

    – Понимаете, даже если я продам дом, нам все равно не хватитна жизнь. Джеральд очень славный, но совсем бедный, хотя способный инженер, и,будь у него небольшой капитал, мог бы стать партнером в своей фирме. Второймужчина, мистер Партридж, тоже хороший человек и к тому же состоятельный. Еслибы я вышла за него, нашим огорчениям пришел бы конец. Но…

    – Знаю, – сочувственно сказала Таппенс. – Это совсем не то.Вы можете убеждать себя, что он достойнейший человек, и перечислять все егоположительные качества, но эффект будет совершенно обратный.

    Моника кивнула.

    – Ну, – промолвила Таппенс, – думаю, нам лучше приехать иизучить ситуацию на месте. Какой ваш адрес?

    – «Красный дом» в Стауртоне-на-Болотах.

    Таппенс записала адрес в книжечке.

    – Я не спросила вас… – начала Моника и, слегка покраснев,закончила: – Об условиях.

    – Наш гонорар зависит от результатов, – серьезно ответилаТаппенс. – Если тайна «Красного дома» окажется прибыльной, а о такойвозможности свидетельствует стремление его приобрести, то мы рассчитываем нанебольшие проценты, а в противном случае вы ничего не будете нам должны.

    – Благодарю вас, – с чувством сказала девушка.

    – А пока что не беспокойтесь, – добавила Таппенс. – Всебудет в порядке. Давайте наслаждаться ленчем и беседовать об интересных вещах.

    Глава 21
    «Красный дом»

    – Ну, – сказал Томми, глядя в окно «Короны и якоря», – вотмы и в Жабе-на-Кочке, или как там называется эта чертова деревня.

    – Давай обсудим дело, – предложила Таппенс.

    – С удовольствием, – отозвался Томми. – Начну с того, чтоподозреваю мамашу-инвалида.

    – Почему?

    – Моя дорогая Таппенс, учитывая, что история с полтергейстомнаверняка подстроена с целью убедить девушку продать дом, кто-то должен былопрокидывать мебель. Девушка говорит, что все были в столовой, но, если ее матьполный инвалид, она должна была оставаться наверху в своей комнате.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки