LoveRead.info » Книги » Детективы » День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа

День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа

Книгу День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

178 0 23:00, 08-11-2025
День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа
08 ноябрь 2025

Книга День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа читать онлайн бесплатно без регистрации

Бильбао охвачен паникой. В городе объявился серийный убийца.Н9 убивает с жестокостью и каждый раз оставляет за собой не только труп, но и подсказку к давно забытым, нераскрытым делам. Похоже, Н9 намеренно помогает полиции, устраняя тех, кто, по его мнению, должен быть мертв.Инспектор Андер Креспо из Эрцайнцы оказывается втянут в кошмарную игру, в которой маньяк ведет его за руку к истине. Но какую цену придется заплатить за эту помощь? И как связаны жертвы Н9 с исчезнувшими девушками?Пока Бильбао погружается во тьму, Андеру предстоит понять: чтобы поймать Н9, придется встретиться с ужасающим прошлым.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 106
    Перейти на страницу:
    он успевал пробежаться с Горритчо по горным тропинкам.

    Гардеасабаль ворвался в переговорную, будто слон в посудную лавку.

    – Эй, Информатик, шеф сказал, что у тебя для нас кое-что есть.

    Арреги и Альдай прервали беседу, которую вели за чашечкой чая. У Педро была привычка давать прозвища коллегам по команде. Агенты это знали и прекрасно понимали, что это он так проявляет симпатию.

    Чтобы инспектор дал тебе прозвище, ты должен ему понравиться – как минимум настолько, чтобы разрушить стену, которую, по своему баскскому нраву, обычно бастионом возводил перед незнакомцами.

    – И вам доброе утро, инспектор Гардеасабаль, – иронично поздоровался Арреги.

    – Да, да, – отмахнулся от него мужчина, словно от мухи. Похоже, извиняться он был не намерен. – У нас нет времени на формальности. Допивай чай, Арреги, и идем в больницу. Пора проверить здоровье.

    Иван закатил глаза, а Альдай, откашлявшись, встал из-за стола и направился к своему рабочему месту.

    – Вот ордер, Гарде.

    Он вручил ему открытый конверт.

    – Ты говорил с шефом?

    Гардеасабаль заглянул в конверт, проверил содержимое и убрал его в карман пиджака.

    – Сегодня утром он прислал пару отчетов, которые нужно подшить к материалам дела, – сказал Альдай. – Он разве не должен сейчас приехать?

    – Нет, Андер пойдет по другому следу. – Гардеасабаль понизил голос и склонился к коллегам. – У нас новая информация о фургоне H9. Оказывается, он принадлежит компании Avis. Шеф попробует выяснить, кто его арендовал. Пусть занимается этим, у нас своя задача. Так что бери пальто и пойдем.

    Улицы Бильбао уже несколько дней сияли традиционными рождественскими декорациями и огнями. Возможно, при дневном свете их красота была не так заметна, но с наступлением ночи Гран Виа и остальные «артерии» города загорались такой невероятной иллюминацией, что дух праздника пробуждался не только на улицах, но и в сердцах жителей. Близилось Рождество.

    Центр «Здоровье Бильбао» располагался в самом сердце города, на улице Максимо Агирре. Главный корпус, в котором находились административные офисы, занимал здание старой клиники, значительно перестроенной и модернизированной. Руководство клиники убило сразу двух зайцев: получило современный центр по цене старого, переоборудовав внутренние помещения для новых нужд. Фасад как бы имел две «оболочки»: «родные», еще хорошо видимые стены, и «новые» – из стекла и стали.

    Зона ресепшена впечатляла: просторная и открытая, с островной стойкой и шестью окошками для обслуживания клиентов. В таком месте Робинзон Крузо и Пятница смогли бы жить вольготно. Гардеасабаль не сомневался, что дела у клиники идут великолепно.

    Агенты подошли к первому свободному окошку.

    – Доброе утро, – дружелюбно поприветствовал их высокий молодой человек, одетый в светло-голубую униформу. – Чем могу помочь?

    – Мы пришли поговорить с директором центра, – расправил плечи Гардеасабаль.

    – Он вас ждет? – спросил администратор, снимая телефонную трубку.

    – Нет.

    – В таком случае я уточню, сможет ли он вас принять.

    Молодой человек набрал четыре цифры, немного подождал, затем заговорил настолько тихо, что полицейские не смогли разобрать ни слова. Наконец он повесил трубку, поднял голову и сдержанно улыбнулся.

    – Боюсь, сеньор Гальвес сейчас на совещании. Его секретарь сообщила, что он примет вас, как только освободится. Будьте любезны, подождите в приемной. Как только директор будет готов, мы вас позовем.

    Через пятнадцать минут за ними пришла стройная женщина средних лет, одетая в небесно-голубой халат, из-под которого виднелись черные джинсы с высокой талией и толстый шерстяной свитер песочного цвета.

    – Извините за задержку, но у сеньора Гальвеса была неотложная встреча.

    Казалось, женщина говорила искренне. Гардеасабаль лишь кивнул и что-то пробормотал.

    – Я Кармен, его секретарь. Пожалуйста, следуйте за мной. Я провожу вас в кабинет.

    Они оставили ресепшен позади и направились вперед по длинному коридору, по обеим сторонам которого было множество дверей. Инспектор заметил, что некоторые из них вели в небольшие комнаты ожидания, расположенные рядом с кабинетами специалистов. В конце коридора они повернули направо и прошли через стеклянную галерею, из которой открывался вид на большой ухоженный сад.

    – Как красиво.

    Хотя Арреги и говорил шепотом, слова его прозвучали на редкость громко.

    Кармен повернула голову и улыбнулась.

    – Это дзен-сад клиники. Место для отдыха персонала. Если вы нервничаете или устали – можно прийти сюда, – пояснила явно довольная секретарь. – Любимый уголок сеньора Гальвеса.

    – Неудивительно, – пробурчал Гардеасабаль.

    В конце галереи виднелась арка, ведущая в приемную кабинета директора. Слева стоял большой письменный стол, за которым, как предположил Гардеасабаль, сидела Кармен.

    Женщина дважды постучала в дверь и вошла в кабинет, не дожидаясь ответа.

    Им открылось просторное помещение, хорошо освещенное благодаря большим окнам, выходившим во внутренний дворик – тот самый, где находился дзен-сад. За столом сидел директор Гальвес – мужчина лет шестидесяти, в сером костюме с галстуком. Его редкие волосы были зачесаны назад и уложены с помощью геля. Он жестом пригласил вошедших сесть, внимательно наблюдая за ними своими маленькими умными глазами.

    – Простите, что заставил ждать, агенты, – сказал он с дежурно дружелюбной улыбкой. – Чем могу помочь?

    – Сеньор Гальвес, я инспектор Гардеасабаль, а это мой коллега, агент Арреги. Мы проводим уголовное расследование, и для продвижения в нем нам необходим доступ к архивным документам вашей клиники.

    Гальвес удивленно поднял брови.

    – Не понимаю. Наша клиника замешана в расследовании?

    – Нет. Не прямо, по крайней мере, – сказал Гардеасабаль. – Я предполагаю, что вы слышали о делах девушек, пропавших двадцать лет назад, верно?

    – На которых указывает маньяк из Олабеаги? – спросил мужчина, меняя позу.

    Инспектор заметил легкое беспокойство, промелькнувшее у него на лице.

    – Именно. Поймите, сеньор Гальвес, нам нужна ваша помощь. Впервые за много лет у нас есть реальная зацепка, которая может помочь выяснить, что на самом деле произошло с этими девушками. – Гардеасабаль облокотился на стол. – Нужные нам архивы могут стать ключом к разгадке и в конечном итоге позволят семьям пропавших наконец перевернуть эту страницу их истории.

    Гальвес откинулся на спинку кресла и начал раскачиваться, размышляя, взвешивая все за и против удовлетворения просьбы. В конце концов он решительно хлопнул по столу и обратился к Гардеасабалю:

    – Хорошо, инспектор. Я попрошу руководителя архива, чтобы он предоставил вам доступ ко всей необходимой информации.

    Он нажал на кнопку селекторной связи, встал и, обойдя стол, пожал руки обоим агентам.

    – Рад служить Эрцайнце. Можете обращаться к нам за помощью в любое время.

    Дверь кабинета открылась, и вошла Кармен. У нее было худое, обрамленное каштановыми волосами лицо и высокий лоб. Гардеасабалю показалось, что женщина обладает каким-то особым магнетизмом, и он не смог сдержать улыбки при ее приближении.

    – Мой секретарь вас проводит, – сказал Гальвес.

    Архив клиники находился на минус первом этаже. Его приемная представляла собой маленькую

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки