Колесо убийств - Том Мид
Книгу Колесо убийств - Том Мид читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
352 0 23:07, 04-02-2024Книга Колесо убийств - Том Мид читать онлайн бесплатно без регистрации
Лондон. 1938 годНа колесе обозрения совершено убийство, а единственная подозреваемая – жена жертвы – категорически отрицает свою вину, несмотря на неопровержимые улики против нее.Эдвард Иббс – молодой адвокат, берется за ее дело. Углубляясь в него, Иббс невольно попадает в темную паутину заговора и убийств. Ведя расследование, Иббс сталкивается с еще двумя совершенно невероятными преступлениями и сам оказывается в опасности. Сперва прямо на сцене театра во время выступления появляется труп, затем в запертой гримерке за кулисами убивают знаменитого иллюзиониста.Но тут в игру вступает отставной фокусник Джозеф Спектор, способный раскрыть любой обман. Однако будут ли его дедуктивные способности достаточно сильны, чтобы понять эту запутанную серию преступлений и спасти Иббса?
– Бояться нечего, – заверил Бреннинг, запихнув его в кабинку.
– Господа, вы совершаете ошибку.
– Ничего подобного. Ошибкой было бы не делать, как говорит мистер Пилгрим.
Иббс закрыл глаза. Воздух был холодным там, наверху. Он думал о последнем путешествии Доминика Дина. Как управляющий банком поднялся на колесо обозрения, полный добрых надежд. Как рядом с ним была жена. Во многих смыслах Дин был счастливчиком. Он не видел приближения смерти. Он не чувствовал её ледяного касания на собственном горле.
Часть четвёртая
Колесо вращается
Магия, как и вся жизнь, представляет собой вереницу лжи, завершающуюся откровением. Однако в отличие от жизни откровение в магии редко бывает разочаровывающим.
«Мастер манипуляций»,
«О психологии и прочих естественных хитростях»
Перед несчастьем люди веселы.
Уильям Шекспир,
«Генрих IV», часть вторая
Глава 13
Все прелести ярмарки
Спектор изучал следы в переулке целых пять минут. Теперь он стоял в угрюмом молчании и курил сигариллу. Марта наблюдала за ним, пытаясь понять, что происходило в его голове. В конце концов она не выдержала:
– Мистер Спектор, что нам делать?
Он замер, будто бы от испуга. Очевидно, он забыл о её присутствии. Но когда он заговорил, его голос зазвучал низко и размеренно:
– Марта, есть только одна причина, по которой люди Пилгрима стали бы похищать Эдмунда под покровом ночи. Полагаю, эта причина известна нам обоим.
– Они хотят убить его, не так ли?
– Да, это весьма вероятно. Вот почему каждая секунда сейчас имеет для нас огромное значение. Нам нужно действовать быстро и наверняка. Пилгрим располагает любыми необходимыми ему ресурсами. Если он не захочет, чтобы Иббса нашли, то, скорее всего, Скотланд-Ярду это никогда не удастся. Но он совершил фатальную ошибку. Он недооценил вас, и меня он недооценил тоже. Так что мы обыграем его на его же поле. Мы мало от чего можем оттолкнуться. Но, думаю, этого будет достаточно. Что нам известно о Пилгриме? Говоря откровенно, немногое. Он умелый кукловод. Но стоит подумать вот о чём: одним из его основных прикрытий является судоходная компания «Красная Звезда» в Кэнэри-Уорф. Это всем известно. Думаю, можно с уверенностью сказать, что похитители – работники доков. По крайней мере, на это указывают их следы.
– Как это?
Спектор улыбнулся.
– Я рад, что вы спросили. Узор на этих следах не похож на подошву обычного ботинка. Много лет назад – очень много лет назад, задолго до того, как я стал «Джозефом Спектором», – я и сам работал в доках, так что знаю, о чём говорю. Вот эта канавка оставлена стальным подноском, что помогает нам сузить круг поиска. Работа людей с такой обувью предполагает поднятие тяжестей. Ботинки со стальными подносками стоят дороже обычных строительных или садовых ботинок, поэтому похитители не носили бы их, если бы в этом не было необходимости. А громоздкую зазубренную подошву носят либо сельскохозяйственные рабочие, либо грузчики, работающие на предприятиях, где высок риск поскользнуться. Маловероятно, что речь о работе на стройке или фабрике. И поскольку поблизости нет ферм, нам следует сосредоточить своё внимание на доках.
– Что ж, полагаю, в этом есть смысл. Но в таком случае куда, по-вашему, его везут? В Кэнэри-Уорф?
– Разумеется нет! Не забывайте, суть похищения в том, чтобы откреститься от Иббса и всей предшествовавшей череды невозможных убийств. Случившемуся необходимо изящное завершение, в котором никак не должен быть замешан Тит Пилгрим. Должно быть, они собираются повесить всю вину на Иббса. Абсолютно всю. За убийство Варги, Паолини… и Доминика Дина.
– Но как? Я понимаю, как это может сработать с Варгой и Паолини – по крайней мере, Иббс там был. Но Доминик Дин? Он ведь не имеет никакого отношения к этому делу?
– Вы абсолютно правы. Может показаться, будто в плане Пилгрима есть изъян. Но существует методика, которую он мог бы использовать, чтобы завершить свою историю. Вернуться к её началу. – Спектор больше не смотрел на Марту. Он смотрел сквозь неё, погрузившись в водоворот тёмных мыслей и беспорядочных идей. Там же рождались фокусы. – Я знаю, где он.
– Вы знаете?
– Скорее. Вам стоит выпить немного виски, прежде чем мы туда отправимся. Это поможет вам сконцентрироваться. Вы должны быть бодры и ко всему готовы.
* * *
Они мчались по пустынным улицам Лондона. Нога Марты изо всех сил давила на педаль газа, и Спектора бросало стороны в сторону на пассажирском сиденье каждый раз, как она поворачивала руль.
Когда они с рёвом ворвались на Голдерс-Грин, Спектор достал карманные часы. Было чуть больше трёх. Небо было чёрным, воздух – холодным. Они завернули за угол, и тут же перед ними раскинулась ярмарочная площадь. Черные силуэты высились на фоне луны. Марта остановила машину прямо у главных ворот. Она заглушила двигатель и прислушалась.
– Ужасно тихо, – сказала она.
– Да. Не сходите к телефонной будке, Марта? Я видел одну на углу. Позвоните инспектору Флинту.
– Не думаю, что здесь есть хоть кто-то.
– Они хотят, чтобы мы именно так и думали. На самом деле эта тишина говорит о многом. После пятницы ярмарке положено шуметь до самого утра. Полагаю, можно с уверенностью сказать, что мистер Пилгрим арендовал площадь, чтобы подготовить сцену для своей маленькой кровавой драмы.
– Что вы собираетесь делать, мистер Спектор?
– Идите к телефонной будке, Марта.
Она пошла. Съёжившись от холода, она на цыпочках побрела обратной дорогой, туда, где стояла будка. Она оглянулась через плечо, но Спектора уже и след простыл. Было только одно место, куда он мог бы направиться: в самое сердце ярмарочной площади.
Марта схватила телефонную трубку и хрипло произнесла:
– Скотланд-Ярд.
В конце концов, телефонист соединил Марту с офисом инспектора Флинта. Трубку взял Хук.
– Да?
– Это Марта. Мне нужно поговорить с инспектором Флинтом. Это очень срочно.
– Его здесь нет. Что случилось?
– Тогда где он? Мы нашли Эдмунда, его жизнь в большой опасности. Мистер Спектор пошёл за ним один.
– Дайте мне адрес.
Случилось так, что Флинт был прямо за углом, в старом доме Дина, просматривая его бумаги в отчаянной надежде установить связь между ним и Титом Пилгримом. Хуку удалось дозвониться до него, и Флинт примчался на нужное место. В то же время Хук и ещё несколько констеблей погрузились в полицейские автомобили и поспешили на ярмарку.
* * *
Кабинка бесшумно ползла наверх, сквозь тьму неся Иббса вместе с двумя его убийцами. Тит Пилгрим остался внизу, на земле, наблюдая за происходящим
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
