LoveRead.info » Книги » Детективы » Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко

Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко

Книгу Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

75 0 09:02, 18-10-2025
Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко
18 октябрь 2025

Книга Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко читать онлайн бесплатно без регистрации

Второй роман из серии "Дюжина викторианских детективов". Великобритания,1887-й год. Интерес к сокровищам времен войны за испанское наследство разгорается с новой силой спустя почти две сотни лет. Ограблена и жестоко убита владелица бесценной шкатулки. Расследуя это преступление, инспектор Найт обращается за советом к отставному судье сэру Уильяму Кроуфорду. Племянница судьи Патрисия не желает оставаться в стороне, что едва не приводит к трагическим последствиям. Сюжет основан на реальных событиях из истории советского уголовного розыска, а действие перенесено в Великобританию эпохи королевы Виктории — и Шерлока Холмса. В повествовании появляются реальные исторические личности, однако события, в которых они участвуют, являются вымышленными.

    1 2 3 ... 51
    Перейти на страницу:
    не удалось выяснить, да и не у кого было. На улице работали лишь две лавки — мясная и бакалейная. Вчера они закрылись в восемь.

    — Не знаю, как у вас, сэр, — осмелился поделиться Лейтон, — а у нас в Личфилде многие выезжают за город на выходные.

    — У нас тоже. Видимо, преступник на это и рассчитывал. Вернее, как мы думаем, двое преступников. Завтра с утра мы с вами съездим в издательство, — инспектор заглянул в блокнот, — «Джордж Раутледж и сыновья», а вечером нужно будет еще раз пройтись по Фредерик-стрит.

    — Да, сэр.

    — Как с отпечатками обуви? У вас что-нибудь получилось?

    — К сожалению, полных я не нашел, — огорченно вздохнул стажер, — только частичные. — Он разложил на столе листки бумаги. — Тем не менее, как видите, можно понять: один из преступников носит грубые ботинки с широкими носами, подбитые гвоздями; у второго обувь более изящная, на гладкой подошве, а размер, скорее всего, поменьше, чем у первого.

    — Это уже неплохо. Давайте посмотрим, что мы прихватили из квартиры жертвы.

    Найт с Лейтоном принялись бегло просматривать и сортировать свои находки. Вскоре на столе были аккуратно разложены три ровные стопки бумаг, связка писем и фотография в рамке с треснувшим стеклом.

    — Все счета оплачены, — отметил инспектор, просмотрев первую стопку.

    — У меня несколько контрактов на перевод. Вот у этого срок еще не вышел — наверно, миссис Дэвис как раз им и занималась. Здесь указан автор, — Лейтон прочел почти по слогам: — Хуан Валера-и-Алькала-Гальяно.

    — А это, вероятно, сам перевод — листы лежали рядом с печатной машинкой. Что-то на историческую тему: «В 1705-м году он был возведен в достоинство гранда Испании первого класса… развернул мелкие операции с целью отодвинуть повстанцев от границы Арагона… стал командующим Арагонской и Валенсийской армий…»

    — Письма… за несколько лет… только они на испанском. Все из Толедо.

    — Дайте-ка взглянуть… Отправитель один и тот же… Последнее помечено прошлым годом.

    — Фотография… Отпечатана в 1868-м году в Лондоне, студия «Эллиотт и Фрай»[7]…

    На снимке была запечатлена Рамона Дэвис — молодая девушка экзотической, чувственной красоты, а рядом с ней — бравый английский офицер в парадной форме. Инспектор вытащил карточку из рамки и перевернул обратной стороной: никакой подписи.

    — Вы сказали, владелец дома считал, что миссис Дэвис — вдова?

    — Да, сэр. Вероятно, это ее покойный муж, — предположил стажер, кивая на фотографию.

    — Скорее всего, так.

    — Я все думаю, сэр: почему миссис Дэвис сама открыла дверь убийцам? Она их знала?

    — Cоседке показалось, что вчера вечером она кого-то ждала, — припомнил Найт.

    — Значит, этих двоих она и ждала. Она их впустила, между ними произошла ссора…

    — Возможно и другое: миссис Дэвис впустила их по ошибке. Допустим, было так: она ждала кого-то одного, причем мужчину. Услышав стук в дверь, спросила: «Это ты, Джон?» Чего проще — ответить: «Да», и тебе открывают. Задумайтесь еще вот над чем: Фредерик-стрит — не самая престижная улица Лондона, там проживают люди со средним достатком; однако преступники явились именно к миссис Дэвис — следовательно, они знали, что у нее есть чем поживиться.

    Констебль послушно задумался и вдруг сказал:

    — Или Хосе.

    — Что — Хосе? — не понял Найт.

    — Если она ждала своего соотечественника, то могла спросить: «Это ты, Хосе?»

    — Тогда она задала бы этот вопрос по-испански.

    — Хм, да… А если преступники — англичане, то в этом случае они…

    — … не растерялись, поскольку случайно в совершенстве владели этим языком, — с сарказмом подхватил инспектор, — и легко смогли ответить.

    — А что? На такой вопрос даже я смог бы легко ответить! — засмеялся Лейтон. — «Да» по-испански — «Si».

    — Письма! Их необходимо прочесть, а ваших познаний в испанском, боюсь, нам будет недостаточно. Равно как и моих… Возможно, завтра в издательстве нам порекомендуют переводчика.

    — Сэр, а вдруг окажется, что в этих письмах — угрозы? — заволновался стажер. — Тогда это что-то вроде вендетты! Какой-нибудь кровожадный испанский мститель…

    — Я вижу в имени отправителя слово Мария, — с сомнением заметил Найт.

    — Ну и что? — не сдавался Лейтон. — У них же бывают такие диковинные имена — Хосе-Мария-Антонио-и-как-там-дальше!

    — Фантазия у вас работает блестяще, — с усмешкой похвалил инспектор. — И вы верно отметили кровожадность преступников. Почему они расправились с миссис Дэвис так жестоко? Почему не убили сразу?

    — Потому что она яростно сопротивлялась!

    — Хотя миссис Дэвис — дама отнюдь не хрупкого телосложения, вряд ли она могла так долго противостоять сильному вооруженному мужчине, — возразил Найт, — а тем более — двум.

    — А если это были все же испанские мстители? Они могли нарочно мучить несчастную!

    — Они рисковали — кто-нибудь мог услышать ее крики.

    — Да, с вендеттой я перегнул палку, — подумав, уныло признал стажер. — Это было простое ограбление. Наверно, преступники — обыкновенные домушники. Они думали, что в квартире никого нет, но на всякий случай постучали в дверь. А когда миссис Дэвис неожиданно им открыла, то они растерялись. А потом решили ее припугнуть, понадеялись: слабая женщина — если ей пригрозить, сама отдаст все свои ценности. Но она не испугалась, стала кричать, даже, возможно, прогонять их. Они опять растерялись. Им пришлось пустить в ход нож. А поскольку убийство, так сказать, не их ремесло, то они и не смогли убить ее сразу…

    Найт кивнул, и Лейтон, приободренный, продолжил:

    — Затем преступники в спешке обчистили квартиру, причем искали мелкие ценные вещи, которые можно незаметно вынести, рассовав по карманам. Опасались, что более крупные, например, одежда, могут привлечь внимание. Они беспорядочно повыбрасывали отовсюду вещи, а значит, определенной цели у них не было — они просто смотрели там, где люди обычно прячут деньги или драгоценности, то есть в шкафах, в письменном столе, в бюро, в шкатулках, среди белья и тому подобное. Вы согласны, сэр?

    Найт вдохнул, чтобы сказать «Si», но в этот момент неизвестно откуда взявшаяся пушинка втянулась ему в нос. Найт чихнул.

    — Подушки вспороты! — вспомнил он. — Нет, Лейтон, это не простое ограбление и не обыкновенные домушники! У преступников была цель: они искали нечто определенное. Они не собирались обчищать пустую квартиру — нет, им было нужно, чтобы миссис Дэвис была дома. Они потребовали отдать им то, за чем они пришли. Миссис Дэвис, по всей видимости, отказалась. Тогда они стали громить квартиру и наносить несчастной женщине удары ножом один за другим. Скорее всего, они получили то, что хотели, и тогда убили ее.

    Юный констебль восторженно открыл рот.

    — Что не исключает вашей «испанской версии», — отдал ему справедливость Найт. — Что ж, на сегодня достаточно. Встречаемся завтра утром в издательстве.

    9 мая 1887

    1 2 3 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки