LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело о сонном моските - Эрл Стенли Гарднер

Дело о сонном моските - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело о сонном моските - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

466 0 23:50, 06-05-2019
Дело о сонном моските - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Дело о сонном моските - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда преступники чрезвычайно опасны и способны на самое хитроумное мошенничество, раскрыть их козни и защитить пострадавшего может один лишь Перри Мейсон. И даже попытка отравить его самого и его секретаршу Деллу Стрит не остановит знаменитого адвоката.
    1 2 3 ... 56
    Перейти на страницу:

    – Кто-нибудь ему верит?

    – Иногда мне кажется, что ему верит жена. Впрочем,никому не дано понять, во что верит и во что не верит Нелл. Она придерживаетсясобственной точки зрения на жизнь и обожает перевирать пословицы. Многиезаходили в ее ресторан, чтобы послушать ее. Она достигла вершин мастерства впереиначивании мудрых изречений. Впрочем, вам самим еще предстоит убедиться вэтом.

    – Эти люди живут в вашем доме?

    – Да.

    – Как и миссис Брэдиссон и Джеймс Брэдиссон?

    – Именно так.

    – Кто-нибудь еще?

    – Хейуорд Смол, которого я уже упоминал. Он маклер пооперациям с приисками. Мы многое постигли бы, если б смогли понять, чтосвязывает его с Брэдиссоном.

    – Что вы имеете в виду?

    – Когда я заболел, президентом компании стал Брэдиссон.С той поры компания тратит деньги направо и налево, приобретая новые участки.Почти все сделки совершены при посредничестве Хейуорда Смола. На поверхностивсе пристойно, но я уверен, что Брэдиссон получает процент от Смола, хотядоказательств у меня нет.

    – Расскажите о мошенничестве.

    Кларк хмыкнул:

    – Нелл Симс является владелицей ряда приисков, которыеполучила в качестве расчета за питание. Все считают прииски никчемными,каковыми они и являются в действительности. Прииски получили название «Метеор»,и Пит Симс продал их корпорации. Корпорация заявляет, что Пит подложил научастки самородки, подменил образцы пород и тем самым завысил истинную ценностьсобственности.

    – Они могут чем-либо доказать подобные обвинения?

    – Боюсь, до последней буквы. Но я хочу, чтобы выотстаивали интересы миссис Симс в суде и чтобы все знали, что именно я васнанял.

    – Вы полагаете, я проиграю дело?

    – Уверен в этом. Вернувшись однажды домой, чтослучалось довольно редко, Пит вдруг обнаружил, что его жена переселилась вбогатый дом, в котором живет совершеннейший профан в нашем деле, желающийистратить деньги на приобретение участков. Искушение было слишком велико, и Питпринялся методично обдирать Брэдиссона. Несмотря на невинную внешность, Питможет быть весьма настойчивым и разворотливым. Будучи неисправимым лгуном ифантастическим обманщиком, он с готовностью сознается в своих проделках, но всювину всегда сваливает на свое второе «я», этого бессовестного Боба, которыйслишком уж часто выходит на первый план.

    – Почему вы хотите, чтобы все узнали, что именно вынаняли меня?

    – Этого я вам сказать не могу. О, а вот и мисс Старлер.

    Мейсон обернулся и увидел, как по извилистой песчанойтропинке к ним приближается женщина лет тридцати. Ее пышные волосы отливализолотом на солнце, взгляд синевато-серых глаз был слегка мечтательным, а губы,как показалось Мейсону, привыкли часто улыбаться.

    – Доктор сказал, – торопливо прошепталКларк, – что она слишком близко к сердцу принимает страдания других,поэтому непригодна к работе в больнице. Он старается посылать ее к хроническимбольным типа меня, с которыми… Решила меня проведать, да? Добро пожаловать внашу компанию.

    Кларк всех представил.

    – Помните, после еды вам необходимо полежать примернополчаса, – сказала Велма Старлер. – Прилягте вон там, в тени кактуса,и расслабьтесь. – Она вдруг рассмеялась и повернулась к Мейсону: – Онтакой беспокойный пациент. Очень непросто заставить его соблюдать режим,особенно сейчас, когда появился Солти.

    – Велма, мы закончим все дела в течениеполучаса, – сказал Кларк. – Потом я отдохну.

    Она слегка нахмурилась:

    – Я обещала доктору Кенуорду, что вы будете отдыхатькаждый день. Кстати, – добавила она через мгновение, – Нелл Симспросила узнать, не соизволите ли вы вернуться в дом и поесть цивилизованно.

    – Цивилизованно! – пробурчал Солти. –Предложит тебе охапку листьев салата со специями и груду овощей. Он не привык ктакой пище. Привык к хорошей и простой, именно такую он здесь и получает.

    Велма рассмеялась – легко и заразительно. Мейсон заметил,как в присутствии этой доброжелательной любезной девушки уходит нервноенапряжение, охватившее Бэннинга Кларка, когда тот рассказывал о своихпроблемах.

    – Беда в том, – продолжала Велма, – что выслишком долго были партнерами. Мистер Кларк считает хорошим все, что готовитСолти. Как любит говорить Нелл Симс, путь к желудку мужчины лежит через егосердце.

    – Новый вариант старой пословицы, – с улыбкойзаметил Мейсон.

    – Вы еще не познакомились с самой Нелл, – сказалаВелма. – У нее неисчерпаемый запас подобных выражений. Побегу домой, оченьрада была с вами познакомиться. Надеюсь, вы решите все проблемы и мистеруКларку не придется волноваться. – Она многозначительно посмотрела наМейсона.

    – Постараемся, – ответил адвокат.

    – Пойду заберу из автомобиля пишущую машинку, –сказала Делла Стрит.

    – Я принесу, – вызвался Солти. – Я знаю, гдеона лежит. Видел, куда вы ее положили.

    – Ну, мне пора, – сказала Велма. – О, а вот иНелл Симс с вашим фруктовым соком. – Она повернулась к Мейсону и с улыбкойпояснила: – Пациентом заняты три диетврача. Доктор Кенуорд стараетсяразработать сбалансированную диету. Нелл Симс считает, что пациенту необходимысалаты и фрукты, а Солти полагает, что самое главное то, что он называетпростым провиантом.

    Появившаяся из-за зарослей кактусов женщина с подносом, накотором возвышался большой стакан с томатным соком, резко остановилась.

    – Все в порядке, Нелл, – сказал БэннингКларк. – Позволь представить тебе мисс Стрит и мистера Мейсона. МистераПерри Мейсона, известного адвоката. Он будет представлять тебя в деле омошенничестве.

    – А, это он, да?

    – Да.

    – А кто будет ему платить?

    – Я.

    – Сколько?

    – Не имеет значения.

    – Добрый день, – приветливо поздоровалась Нелл сДеллой Стрит и Мейсоном и вдруг добавила: – Лично я не собираюсь ничегоплатить. Я не продавала этот прииск, его продал мой муж.

    Нелл Симс было за пятьдесят. Сильная женщина, плечи которойопустились от изнурительного труда, широкая в кости, работящая, не привыкшаяуклоняться от работы, сколь бы тяжелой она ни была. Черные непроницаемые глазасмотрели на мир из-под густых темных бровей, под глазами – тяжелые мешки. Онакак бы являлась воплощением грубой силы, вооруженной кулаками компетентности.

    – Нелл считает, что здесь, в лагере, я не получаюдостаточного количества витаминов, и поэтому всюду преследует меня со стаканомфруктового сока, – пояснил Кларк.

    – Лучше получать фруктовый сок от природы, чем счета отврачей, – парировала Нелл. – Всегда говорила ему, что вовремяпринятая крупинка витаминов стоит фунта лекарств. Кстати, если кто-нибудь извас хочет есть, я приготовила вкусный обед.

    1 2 3 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки