LoveRead.info » Книги » Детективы » Охота на Сезанна - Томас Свон

Охота на Сезанна - Томас Свон

Книгу Охота на Сезанна - Томас Свон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

302 0 17:07, 09-05-2019
Охота на Сезанна - Томас Свон
09 май 2019
Автор: Томас Свон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Охота на Сезанна - Томас Свон читать онлайн бесплатно без регистрации

Томас Свон – бывший копирайтер и телевизионный продюсер, вице-президент рекламного агентства. Выпустив в 1997 году искусствоведческий триллер «Охота на Сезанна», он в одночасье проснулся знаменитым – книга стала бестселлером, удостоилась массы критических похвал; Свона даже называли «американским ответом Йену Пирсу», выбрали президентом Нью-Йоркского отделения Ассоциации детективных писателей Америки.В этом романе таинственные преступники уничтожают по всему миру – в петербургском Эрмитаже, в лондонской Национальной галерее, в частных собраниях – автопортреты Сезанна с явной целью взвинтить до небес цены на уцелевшие картины. Когда же после уничтожения очередного полотна убивают, причем крайне экзотическим способом, куратора британской коллекции, в которой этот автопортрет хранился, ставки поднимаются еще выше…
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 84
    Перейти на страницу:

    Она нерешительно улыбнулась:

    – Просто я не смогу остаться.

    – Хотя бы ненадолго, только чтобы познакомиться.

    Оба обернулись и увидели Оксби. Когда инспектор подошел к их столику, Ллуэллин поднялся и протянул руку, удивленный глубоким голосом инспектора.

    – Мистер Ллуэллин, я очень рад, что вы прибыли, – поприветствовал его Оксби.

    – Я счастлив находиться здесь, инспектор Оксби. Это мисс Харальдсен, моя подруга, она приехала со мной, чтобы купить лучшие предметы антиквариата.

    Оксби пожал Ллуэллину руку и повернулся к Астрид.

    – Антиквариат? – Он сел между ними. – Что именно? Мебель, серебро, картины?

    – В основном мебель. Я оформляю апартаменты в Нью-Йорке, и мои клиенты любят все английское.

    – И что, ничего нет в Нью-Йорке? – спросил Оксби и заказал у официанта чашку кофе. – Вы, американцы, производите пятьдесят процентов нашей старины прямо у себя, на Третьей авеню.

    – Вы знаете о Третьей авеню? – спросил Ллуэллин.

    Оксби кивнул:

    – Подделки повсюду, включая вашу Третью авеню. Я там был и все это видел. Год назад.

    Ему принесли кофе, и он сказал Астрид:

    – Расскажите, что вы ищете. Мебель какого периода вас интересует?

    Астрид озадаченно посмотрела на Ллуэллина.

    – Периода? – повторила она в явном замешательстве. – Не думаю, что это очень важно… Посмотрю, что можно достать.

    – Берите поздневикторианский. Хороший антиквар не надует вас, это будет настоящее. Но если вы хотите выписать большой чек, купите пару шератоновских кресел; они хорошо вписываются в любой интерьер. Я только недавно видел рекламу. – Оксби бросил в кофе несколько кусочков сахара и помешал. Он внимательно смотрел на Астрид. – Что вы думаете об этом стиле?

    Она слабо улыбнулась:

    – Шератоновские кресла. Это мило, спасибо. – Она повернулась, собираясь встать.– Мне нужно идти, я собираюсь к Ван Хефтону.

    – А зачем вам к Джонни Ван Хефтону? – спросил Оксби.

    Она ответила не сразу:

    – Стол. Там я присмотрела стол. В светлых тонах.

    Оксби попробовал кофе.

    – Вы посещали дизайнерскую школу?

    – Да, в Осло, – ответила она осторожно. – Высшую школу искусства и ремесел.

    – Вы отсюда прямо в Нью-Йорк?

    Астрид перевела взгляд на Ллуэллина.

    – Я еще не решила. Это зависит от того, насколько быстро я найду мебель. – Она встала. – Мне правда надо идти. Извините, пожалуйста.

    Оксби тоже поднялся:

    – Удачи вам в ваших приобретениях, мисс Харальдсен. Если вам потребуется помощь, обращайтесь ко мне. Антиквариат – это наше дело, и мы знаем всех преступников.

    Ллуэллин проводил Астрид в холл.

    – Ты, кажется, нервничала. Все в порядке?

    – Я не думала, что инспектор так заинтересуется моими покупками, и не смогла ответить на все его вопросы.

    – Он просто человек сведущий и хотел помочь. – Ллуэллин взял ее за руку. – Давай встретимся в отеле «Браун» в четыре, попьем чаю.

    – Он будет с тобой?

    – Инспектор Оксби? Надеюсь, да. Я хочу пригласить его.

    Она вздохнула, повернулась и вышла на площадь. Какое-то время Ллуэллин смотрел ей вслед, потом вернулся в ресторан.

    – Красивая подруга, – заметил Оксби. – Надеюсь, ей не подсунут подделку при первой же покупке. Ходить по некоторым магазинам – это все равно что вступать на территорию врага.

    – Да, это верно, – согласился Ллуэллин.

    – В целом лондонские антиквары честны, но и среди них есть исключения, некоторые обманывают как только могут.

    Они непринужденно беседовали, задавая друг другу вопросы; каждый пытался понять, что представляет собой собеседник.

    – Какие у вас планы на сегодня? – поинтересовался Оксби.

    – Я ничего не планировал, – ответил Ллуэллин. – Алекс Тобиас сказал, что вам нужно поговорить со мной, и для меня нет ничего более важного, чем помочь найти того сукина сына, который сжигает Сезанна и убил хранителя Алана Пинкстера.

    – Отлично. Любите ходить пешком?

    – Не особенно, – ответил Ллуэллин. – Зачем?

    – Это было бы неплохо, – сказал Оксби. – Мы сможем говорить о чем угодно, не беспокоясь о том, что нас могут подслушать. Кроме того, англичане хорошие ходоки.

    – Хорошо, давайте пройдемся.

    Когда они вошли в холл, Ллуэллин спросил:

    – Мы договорились с Астрид встретиться в «Брауне» за чаем. Вы не присоединитесь к нам?

    Оксби улыбнулся:

    – У меня неанглийское отвращение к чаю, но большая любовь к «Брауну». С удовольствием.

    Они прошли по площади Сент-Джеймс к аллее, которая петляла по саду с розами и самшитом и вела к сети дорожек Грин-парка.

    – Когда все это началось, я не особенно любил Сезанна, – признался Оксби. – Если честно, я не изучал его творчество, а из картин знал только купальщиц да несколько пейзажей. Но после того как четыре автопортрета Сезанна были уничтожены за двадцать четыре дня, я спешно заинтересовался им.

    – Как вы думаете, кто за этим стоит?

    – Не имею ни малейшего представления, но, как ни странно, важно именно то, что портреты уничтожают без угроз, предупреждений или каких-либо посланий.

    Ллуэллин остановился и повернулся к Оксби:

    – Объясните.

    – Если бы одна картина была уничтожена без всяких заявлений, я бы решил, что это сделал маньяк или сумасшедший, и с этим было бы покончено. Если бы погибли две картины и также ничего не сообщалось, я бы сказал, что какой-нибудь псих обрызгал первую картину, а другой человек, никак не связанный с первым, обрызгал вторую. У нас были подобные случаи. Это произошло год назад. Одну картину в церкви в Паддингтоне сильно изрезали ножом. Через неделю то же самое произошло в Суиндоне без всяких объяснений. С моей точки зрения, это были разные, хотя и связанные между собой случаи, и сделали это разные люди.

    Они пошли дальше. Оксби продолжал:

    – Но четыре картины в трех странах, одно убийство, и никаких посланий? – Он мрачно поглядел на Ллуэллина. – Это настоящая загадка.

    Они дошли до Молл, перешли широкую улицу и вошли в парк Сент-Джеймс. Оксби ускорил шаг. Рассказывая о каждом случае, он перечислял значимые детали, которые были известны, и озвучивал вопросы, на которые не мог ответить: они касались картины Пинкстера и способа, каким был убит Кларенс Боггс.

    – Потом Бостон,– сказал Оксби, дотронувшись до руки Ллуэллина. – Это говорит о другом.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки