LoveRead.info » Книги » Детективы » Жестокие слова - Луиз Пенни

Жестокие слова - Луиз Пенни

Книгу Жестокие слова - Луиз Пенни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 371 0 21:29, 12-05-2019
Жестокие слова - Луиз Пенни
12 май 2019
Автор: Луиз Пенни Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015
0 0

Книга Жестокие слова - Луиз Пенни читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Жестокие слова» продолжает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша — нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. Ночью в уединенной хижине в глуши леса сидят и разговаривают двое людей. Спустя короткое время один из них умирает, унося в могилу все свои тайны. Его убийство — очередная загадка, которую предстоит разгадать старшему инспектору Арману Гамашу и его команде. Поначалу у них нет ни орудия убийства, ни мотива, одни лишь подозрения. Очевидно одно: этот человек предательски убит кем-то, кого хорошо знал. И даже после его смерти паутина предательства продолжает плестись...
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 118
    Перейти на страницу:

    — Вы собираетесь его арестовать? — спросил Марк Гамаша.

    — Вы собираетесь выдвигать против него обвинения?

    Марк посмотрел на отца, потом на развалину-коня, несчастного, наполовину безумного. И человек Марк улыбнулся:

    — Нет. Возвращайся в страну мертвых, отец. Мама была права. Так проще.

    Он повернулся и исчез в доме.

    * * *

    — Ну и семейка, — сказал Бовуар по пути в деревню. Агент Морен пошел вперед в оперативный штаб, а Жильберов они оставили поедать друг друга. — И все же в этом доме соблюдено некоторое равновесие.

    — Что ты имеешь в виду? — спросил Гамаш.

    Слева от них он заметил Рут Зардо — та вышла из своего дома в сопровождении Розы, облаченной в свитер. Гамаш написал благодарственную записку за вчерашний обед и во время утренней прогулки бросил ее в ржавый почтовый ящик Рут. Он увидел, как она вытащила записку, скользнула по ней взглядом и сунула в карман своего потрепанного старого кардигана.

    — Ну, один умер, другой ожил.

    Гамаш улыбнулся, спрашивая себя, адекватна ли такая замена. Рут увидела их в тот самый момент, когда Бовуар заметил ее.

    — Бегите, — прошипел он в ухо шефа. — Я вас прикрою.

    — Слишком поздно, сынок. Утка нас видела.

    И в самом деле, если Рут благополучно игнорировала их, то Роза устремилась вперед с пугающей скоростью.

    — Кажется, вы ей нравитесь, — сказала Рут Бовуару, хромая следом за уткой. — Правда, у нее птичьи мозги.

    — Мадам Зардо, — с улыбкой приветствовал ее Гамаш.

    Бовуар же поедал ее сердитым взглядом.

    — Говорят, что Жильбер подбросил тело в бистро Оливье. Почему вы его не арестовали?

    — Вам это уже известно? — спросил Бовуар. — И кто же вам сказал?

    — А кто об этом не говорит? Вся деревня. Ну, так вы собираетесь арестовать Марка Жильбера?

    — За что?

    — Для начала, за убийство. Вы что, с ума сошли?

    — Это я с ума сошел? А кто разгуливает с уткой, одетой в свитер?

    — А чего бы вы от меня хотели? Чтобы она замерзла до смерти, когда наступит зима? Да что же вы за человек такой?

    — Я? Если уж мы заговорили о сумасшедших, то расскажите-ка мне про записку, которую вы передали мне через Оливье. Я даже не помню, что там было написано, но никакого смысла в ней не было.

    — Вы думаете, не было? — Морщинистая старая поэтесса фыркнула.

    — «Может, во всем этом есть что-то ускользающее от меня», — процитировал Гамаш строки стихотворения.

    Рут холодными глазами посмотрела на него:

    — Это было частное послание. Не предназначенное для вас.

    — И что оно значит, мадам?

    — Пошевелите мозгами. И он тоже пусть пошевелит.

    Ее рука нырнула в другой карман, извлекла оттуда еще один клочок бумаги, аккуратно сложенный. Рут протянула его Бовуару и направилась к бистро.

    Бовуар посмотрел на идеальный белый квадратик у себя на ладони, потом его пальцы сомкнулись, сжимая бумажку.

    Двое мужчин проводили взглядом Рут и Розу, которые пересекали деревенский луг. На дальнем конце луга они увидели людей, входящих в бистро.

    — Она явно спятила, — сказал Бовуар по дороге в оперативный штаб. — Но она задала хороший вопрос. Почему мы никого не арестовали? Мы могли бы целый день заполнять документы на арест, выбирая между папочкой и сыночком.

    — С какой целью?

    — С целью осуществления правосудия.

    Гамаш рассмеялся:

    — Об этом я совсем забыл. Спасибо, что напомнил.

    — Нет, правда, сэр. Мы могли предъявить им обвинения по множеству статей, начиная с вторжения на чужую территорию и кончая убийством.

    — Мы оба знаем, что его не убили в той прихожей.

    — Но это не значит, что Марк Жильбер не убил его где-то в другом месте.

    — А потом приволок в собственный дом. После чего снова взвалил себе на плечи и потащил в бистро?

    — Это мог сделать отец.

    — Зачем?

    Бовуар задумался. Он не мог поверить, что эта семейка ни в чем не виновата. И убийство было как раз в их духе. Хотя более вероятным казалось, что они там все поубивают друг друга.

    — Может, он хотел подстроить козу своему сыну, — сказал Бовуар.

    Но в такой логике был изъян. Они остановились на каменном мосту через речку Белла-Беллу, и инспектор встал у перил, задумавшись. Лучики солнца отражались от воды, и Бовуара на мгновение зачаровало это движение.

    — Может быть, все как раз наоборот, — сказал он, нащупывая мысль. — Может быть, Жильбер хотел вернуться к сыну, но ему нужен был предлог. Для любого другого это было бы смешно, но у него такая гордыня, что он не мог просто вернуться, постучать в дверь и извиниться. Ему нужен был предлог. Я могу представить себе, как он убивает бродягу — человека, которого считает намного ниже себя. Которого может использовать в своих целях.

    — И что же это за цели? — спросил Гамаш, тоже глядя в прозрачную воду.

    Бовуар повернулся к своему шефу, увидел отраженный свет, играющий на его лице.

    — Воссоединиться с сыном. Но он должен был предстать спасителем, а не каким-то неудачником-отцом, который приполз к семье.

    Гамаш с интересом посмотрел на него:

    — Продолжай.

    — Поэтому он убил бродягу, человека, исчезновения которого никто не заметит, подбросил его в прихожую сына и стал ждать фейерверка, полагая, что сможет вернуться в семью и занять там главенствующее положение, когда потребуется его помощь.

    — Но Марк перетащил тело, и этот предлог исчез, — сказал Гамаш.

    — Ну да. Интересна последовательность событий. Мы узнаем, что тело находилось в старом доме Хадли, а час спустя появляется папочка.

    Гамаш кивнул, прищурившись, потом снова уставился в струящиеся воды реки. Бовуар достаточно хорошо знал своего шефа: тот теперь медленно перебирал в уме все подробности дела, пробирался по скользким скальным тропинкам, пытался найти верную дорожку, которая затерялась среди обмана и времени.

    Бовуар развернул бумажку, которую всучила ему Рут.


    Я сижу, где посажена, созданная

    из камня и желаемого, выданного за действительное:

    — Кто такой Винсент Жильбер, сэр? Вы, кажется, знаете его.

    — Он святой.

    Бовуар рассмеялся, но, видя серьезное лицо Гамаша, оборвал смех.

    — Что вы имеете в виду?

    — Есть люди, которые в это верят.

    — Мне он показался закоренелым мерзавцем.

    — Это самая трудная часть процесса. Отделить одного от другого.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки