LoveRead.info » Книги » Детективы » Женская месть - Нора Робертс

Женская месть - Нора Робертс

Книгу Женская месть - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

417 0 12:52, 08-05-2019
Женская месть - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2002
+1 1

Книга Женская месть - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Принцесса Адриенна, дочь арабского короля и голливудской звезды, вела роскошную жизнь богатой, избалованной женщины, и только сотрудник Интерпола Филипп Чемберлен смог узнать, что эта красавица и есть тот самый неуловимый похититель драгоценностей по прозвищу Тень, которого уже давно ищет полиция.Влюбленный в Адриенну, он хочет спасти ее… а в результате помогает совершить дерзкую кражу…
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 105
    Перейти на страницу:

    – Ладно, поговорим об этом позже, дорогая.

    Теперь под ним лежала не холодная принцесса Адриенна – на него снизу вверх смотрела женщина, как он правильно заподозрил, страстная, изменчивая… и запутавшаяся.

    – Отпусти меня, мерзавец, дай мне сесть!

    – Вы виноваты по всем статьям. Не понимаю, почему вы так рисковали из-за этой побрякушки. Эта вещь представляет для вас особую ценность, Эдди? Дорога как память?

    Задыхаясь, Адриенна пыталась привести мысли в порядок. У него был или наметанный глаз, или специальная лупа для ювелиров.

    – Зачем вы его взяли?

    – Из любопытства. Хотелось узнать, почему принцесса Адриенна носит подкрашенные стекляшки.

    – У меня есть более важные статьи расхода. Зачем мне тратиться на безделушки? – Адриенна почти овладела собой, хотя близость полуобнаженного мужчины не способствовала этому. – Если вы вернете мне ожерелье, я уйду, и мы сможем забыть все, что случилось. Я не обращусь в полицию.

    – Вы можете сделать нечто лучшее.

    – Чего вы хотите?

    Филипп долго и внимательно всматривался в ее лицо.

    – Положим, я спущу вам это, – сказал он наконец. – Но так легко вы от меня не отделаетесь.

    – Я не собираюсь извиняться за то, что вломилась к вам в номер, чтобы вернуть свою собственность.

    – А как насчет моей?

    – Это месть. – В ее глазах всего лишь на мгновение мелькнуло пламя и тут же погасло. – Я считаю, что каждый имеет право на месть.

    – Справедливо. Хотите выпить?

    – Да.

    Филипп улыбнулся.

    – В таком случае беру с вас слово, что вы останетесь на месте.

    Ему казалось, что он почти видит ее мысли, будто они стали зримыми: он видел, как одна мысль сменяет другую и они меняют очертания.

    – Конечно, вы можете сбежать, Адриенна. Я почти не одет и не смогу преследовать вас. Вам удастся улизнуть. Но, прощу вас, останьтесь.

    – Даю слово, – согласилась она. – Мне нужно выпить. Он поднялся, давая ей шанс выскользнуть из постели и пересесть на стул.

    – Скотч подойдет?

    – Прекрасно.

    Она приняла у него стакан и отхлебнула из него, пока он усаживался на край кровати.

    – Я рассчитываю услышать объяснение.

    – В таком случае вас ждет разочарование. Я не собираюсь давать вам отчет в своих действиях и не обязана давать никаких объяснений.

    – Но вы возбудили мое любопытство. – Он потянулся за пачкой сигарет. – Знаете, я бросил было курить, но, встретив вас, начал снова.

    – Сожалею, – Адриенна улыбнулась, – но у вас слабая воля.

    – С волей у меня полный порядок. – Взгляд Филиппа скользнул по ее фигуре вверх, потом вниз. – А теперь вот о чем я хочу спросить вас: почему такая женщина, как вы, крадет?

    – Забрать то, что принадлежит тебе, не кража.

    – Но ожерелье Мадлен Моро вам не принадлежало. Если бы Адриенна хорошо себя не выдрессировала, она подавилась бы скотчем.

    – Какая связь между этими двумя событиями? Наблюдая за нею, Филипп задумчиво выпустил облачко дыма.

    «Она не любитель, – подумал он, – и давно уже не новичок».

    – Но ведь это вы его взяли, Эдди. Или знаете, кто это сделал. Вам что-нибудь говорит имя Роз Спэрроу?

    Она ничем не выдала себя, но ладони ее повлажнели.

    – Почему оно должно мне что-нибудь говорить?

    – Все дело в юбке, – пояснил Филипп. – У меня ушло достаточно много времени на то, чтобы понять всю картину. Вы использовали отвлекающий маневр. Но когда я навестил нашего общего друга Фредди, он упомянул о Роз и описал ее. И я вспомнил эту коротенькую синюю кожаную юбочку, которую вы уложили в свой чемодан. Ту самую, которая не совпадаете вашими вкусами в одежде.

    – Если вы собираетесь говорить загадками, я уйду. Я совсем не спала сегодня.

    – Сядьте.

    Адриенна никогда не подчинилась бы Филиппу, если бы его внезапно ставший резким голос не дал ей понять, что подчиниться для нее будет лучше.

    – Если я вас правильно поняла, вы считаете, что я имею отношение к ограблению Мадлен. – Поставив стакан на стол, она расслабила сведенные плечи. – Почему вы вбили себе это в голову? Мне не надо никого грабить. Я и так достаточно богата.

    – Вопрос не в нужде, а в мотиве.

    Жилка на ее шее билась слишком сильно, и это было совсем некстати. Но Адриенна спокойно выдержала его взгляд.

    – Вы из Скотленд-Ярда? Филипп погасил сигарету.

    – Не совсем так. Слышали поговорку: подрядить вора поймать другого вора?

    И тут она вспомнила, что слышала разговоры о легендарном воре, которого называли Ф.Ч. О нем было известно, что он обаятелен, ловок, неуловим. Он специализировался по драгоценным камням. Ходили слухи, что это он украл алмаз Уэллингфорда, камень чистой воды в семьдесят пять карат. А потом отошел от дел.

    Она снова взяла свой стакан со скотчем.

    Была некоторая ирония в том, что Адриенна оказалась в обществе человека, который занимался тем же промыслом, что и она, и был в своем деле лучшим, однако она не могла позволить себе беседовать с ним на профессиональные темы.

    – Вы хотите таким образом сообщить мне, что вы вор?

    – Бывший.

    – Прекрасно! В таком случае, полагаю, вы сами могли украсть ожерелье Мадлен.

    – Несколько лет назад мог бы и, наверное, сделал бы это. Но драгоценности украли вы, и я хочу знать, почему!

    Адриенна поднялась, и скотч, которого оставалось в ее стакане не больше чем на дюйм, заплескался от ее резкого движения.

    – Филипп, если даже по какой-то причине я и приложила к этому руку, это не ваше собачье дело.

    – В данной ситуации ваш титул не имеет никакого значения, как и общественное положение и хорошие манеры.

    Или вы скажете мне причину, или я доложу о вас своему начальству.

    – И кто же это?

    – Я работаю на Интерпол.

    Адриенна поднесла к губам стакан и осушила его.

    – Они приписывали кражи со взломом, которые были идеально совершены за последние десять лет, только одному человеку. Этот вор чрезвычайно удачлив и за все это время ни разу не попался. Кража у Моро – последняя в этом списке.

    – Интересно. Но какое отношение это имеет ко мне?

    – Я могу организовать встречу с моим начальством, договориться о сделке и вызволить вас.

    – Это очень галантно, – сказала Адриенна, ставя пустой стакан. – Или, точнее, так было бы, если бы ваши подозрения имели под собой почву.

    Хотя Адриенна понимала, что оказалась на краю пропасти, она все еще улыбалась, и улыбка ее выражала уверенность.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки