LoveRead.info » Книги » Детективы » Саботаж - Артуро Перес-Реверте

Саботаж - Артуро Перес-Реверте

Книгу Саботаж - Артуро Перес-Реверте читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

734 0 17:00, 23-02-2020
Саботаж - Артуро Перес-Реверте
23 февраль 2020
Автор: Артуро Перес-Реверте Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2020
+1 1

Книга Саботаж - Артуро Перес-Реверте читать онлайн бесплатно без регистрации

Май 1937 года. Гражданская война продолжает свой кровавый ход в Испании, но битва идет и вдалеке от полей сражений. Фалько отправляется в Париж со сложной миссией: попытаться, насколько это возможно, сделать так, чтобы «Герника», которую рисует Пабло Пикассо, так и не достигла Всемирной выставки. Хотя ветры новой войны, которая опустошит континент, уже угадываются, радостная музыка все еще звучит, а искусство и бизнес по-прежнему занимают интеллектуалов, беженцев и активистов. Привычный к опасным ситуациям, Фалько на этот раз должен столкнуться с ситуацией, в которой опасные идеи будут править миром.
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 81
    Перейти на страницу:

    – Вам в самом деле интересно?

    Эдди повела голыми плечами:

    – У вас еще остались ваши фамильные «гаваны»?

    После кратчайшего колебания он вытащил из кармана «монтекристо» среднего размера и, осторожно проколов закругленный кончик, протянул ей. С сигарой в зубах Эдди наклонилась, ожидая, когда поднесут огня. Льдисто-синие глаза сквозь сигарный дым упорно и неотрывно всматривались в лицо Фалько.

    – Может быть, – ответила она, словно итожа свои размышления. – Может быть, мне и впрямь интересно.

    – Ну прекрати! – со смехом воскликнул Баярд. – Не вгоняй нашего друга в краску.

    – Мне кажется, это едва ли возможно.

    Фалько вытащил портсигар. Недомогание его вроде бы прошло, и потому он сунул в рот сигарету и щелкнул зажигалкой. Выпустил дым, взглянул на Марию Онитшу и потом с холодной улыбкой повернулся к Эдди:

    – Мне приходилось спать с такими женщинами.

    – За деньги или так?

    Фалько не смутился.

    – За деньги, конечно, – сказал он с полным спокойствием. – И с такими женщинами, как вы.

    – В самом деле?

    – В самом. А иногда – с теми и другими одновременно.

    – Бо-оже мой… И как же вы платите за женское мясо? За килограмм?

    – За тонну. Предпочтение отдаю плотному и потному.

    – И черному?

    – Да.

    – Как вульгарно.

    – Да.

    – И как самодовольно.

    – И с этим не поспоришь.

    – Отлично! – засмеялся Баярд.

    Эдди сохраняла невозмутимость, хотя Фалько не пропустил бы даже легчайшее вздрагивание ее ресниц.

    – Любопытно. И что же вы даете взамен?

    – По-разному, – он не спеша затянулся. – Когда горстку фиников, когда – жемчужное ожерелье или уместную улыбку. Зависит от колебания цен на рынке.

    – Мне кажется, вы переоцениваете ценность своей улыбки.

    – Это мое единственное достояние.

    Эдди продолжала смотреть на него с ледяной пристальностью:

    – Вы сказали, что управлялись с двумя женщинами за раз?

    – И чудесно управлялся. – Фалько кивнул на Баярда, который получал от диалога большое удовольствие. – И если бы не безмерное уважение, которое я питаю к Лео, предложил бы и вам испробовать.

    Баярд расхохотался:

    – Не вздумайте! Иначе – дуэль на рассвете.

    У входа возникла какая-то сутолока, и разговор прервался. Публика устремила туда любопытные взгляды. В зал вереницей во главе с Тони Акажу, хозяином заведения, вошли несколько человек: дамы в вечерних туалетах, их спутники – в темных костюмах, и только один, рослый и широкоплечий, – в измятом коричневом пиджаке.

    – Марлен Дитрих, – сказал Баярд.

    – Ты посмотри, кто с ней.

    – О нет, только не это! Опять Гейтвуд!

    Акажу усадил новых гостей за стол у самой эстрады. Дитрих в жизни оказалась ниже ростом, чем на экране, но это никак не ослабляло впечатление, которое она производила. Актриса была в очень – пожалуй, чересчур – элегантном черно-серебряном костюме и вела себя как героини своих фильмов. Так же двигалась и так же курила, вправив сигарету в длинный мундштук. Она отчужденно поглядывала по сторонам, с нарочитой естественностью принимая восторг, светившийся в десятках устремленных на нее глаз. И приподнимала тоненькие дуги бровей, как будто говорила с Клайвом Бруком в вагоне «Шанхайского экспресса» или в «Обесчещенной»[53] утирала слезы юному офицеру, которому было приказано командовать ее расстрелом.

    Гейтвуд заметил их издали. Вскинул руку, помахал приветственно, а вскоре поднялся из-за стола и направился к ним. Во рту он держал сигарету, а спиртным от него несло за метр.

    – А-а, и вы здесь, – сказал он с довольным видом. – Пошли к нам?

    – Уже поздно, Гэт, – сказала Эдди.

    – Вам записан прогул. Вы не пришли на мою лекцию… – Он бросил окурок на пол. – Я говорил про Испанию. Народу было битком.

    – У нас была назначена встреча.

    Гейтвуд ткнул большим пальцем себе за плечо:

    – Там Марлен. Узнали, наверно? Марлен!

    – Да, мы видели, – сказал Баярд. – Что она делает в Париже?

    – Снимается в очередном фильме.

    – А-а.

    – Мы с Немчурой подружились еще с тех пор, как плыли вместе на лайнере «Нормандия».

    – Ты ее зовешь Немчурой? – удивилась Эдди.

    – Ну а как еще ее звать? Она же немка, – сказал Гейтвуд, удивляясь, как можно не понимать очевидное.

    – И она не обижается?

    – Даже не думает. Она чудесная.

    – Мы не сомневаемся.

    – Пьет не хуже любого мужчины.

    – Еще бы.

    – Ну, так пересядете к нам или нет?

    – Ладно, Гэт. Сейчас придем.

    – Точно?

    – Обещаю.

    Американец уже начал подниматься, но тут ему в голову пришла идея получше. Он провел пальцем по усам. А потом протянул здоровенную ручищу, схватил бокал Эдди и выпил его одним глотком.

    – Я сказал, что мы с ней большие друзья?

    Эдди сквозь голубые кольца дыма глядела на него скучающе:

    – Сказал, сказал.

    Гейтвуд с интересом заглянул за вырез ее платья, улыбнулся Баярду и подмигнул Фалько. Очки он снял и сейчас потирал стекла о грудь рубашки.

    – Я вас ей представлю, Педро, будете в восторге. Не пропустите такой случай.

    – Игнасио, – ответил Фалько.

    – Что?

    – Меня зовут Игнасио, а не Педро. Забыли? Начо – для друзей.

    – Да ладно. Какая разница, а? Вы, испанцы…

    – Вы это уже говорили в прошлый раз – нас всех зовут одинаково. Но я – редкое исключение. Мне нравится, когда меня зовут иначе.

    Гейтвуд взглянул на него зло.

    – Приятель ваш что-то очень щепетилен, – сказал он Баярду.

    – Ну, ты же знаешь, каковы испанцы.

    – Да уж, мне ли не знать?! Не видал фотографию? Бобби Капа[54] снял, как я показываю республиканским солдатам, с какого конца заряжается винтовка. Я-то был на этой вонючей гребаной войне.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки