LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело о воющей собаке - Эрл Стенли Гарднер

Дело о воющей собаке - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело о воющей собаке - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

495 0 23:07, 06-05-2019
Дело о воющей собаке - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Дело о воющей собаке - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
    Перейти на страницу:

    Перри Мейсон умолк, серьезно и торжественно глядя наприсяжных.

    – Это все, джентльмены, – еле слышно добавил он и вернулсяна свое место.

    Клод Драмм неуверенно посмотрел на жюри, на судью, навраждебные лица публики и пожал плечами.

    – Нет возражений, – сказал он.

    Глава 22

    Прошло более двух часов после вынесения вердикта, когдаПерри Мейсон вошел в свой офис. Уже давно стемнело, но Делла Стрит ждала его;ее глаза возбужденно блестели. Пол Дрейк также находился в приемной, сидя накраю стола с сигаретой в углу рта и добродушной усмешкой на лице.

    Мейсон вел на поводке полицейскую овчарку.

    Пара уставилась сначала на собаку, потом на него.

    – Черт возьми, – заметил Пол Дрейк, – ты и в самом делегений в области театральных эффектов. Сперва ты использовал собаку, чтобыдобиться оправдания, а теперь собираешься завести полицейскую овчарку и таскатьее за собой, дабы напоминать всем о своем триумфе.

    – В этом нет необходимости, – сказал Перри Мейсон. –Давайте-ка я посажу пса в стенной шкаф. Он нервничает, так что лучше ему побытьтам.

    Мейсон отвел собаку в свой кабинет, открыл шкаф, отстегнулповодок, усадил пса на пол, успокоил его ласковыми словами, потом закрыл, но незапер дверь. Повернувшись, он обменялся рукопожатием с Полом Дрейком, послечего Делла Стрит обняла его за шею и закружилась с ним в восторженном танце.

    – Это просто чудесно! – воскликнула она. – Я прочла вашуречь в газете – ее привели слово в слово в экстренном выпуске.

    – Газеты называют тебя великим мастером драмы в зале суда, –заметил Дрейк.

    – Мне просто повезло, – скромно отозвался Мейсон.

    – Черта с два, – возразил Дрейк. – Все было тщательноспланировано. К услугам твоего смычка было около шести струн. В случаенадобности ты мог воспользоваться показаниями повара-китайца, что собакавсе-таки выла, вызвать свидетелем Мей Сибли, обратив весь процесс в шутку, ипроделать еще дюжину вещей.

    – Как только я прочитала вашу речь, – возбужденно сказалаДелла Стрит, – то поняла всю цепочку умозаключений, благодаря которой вам сталоясно, где находятся трупы…

    Она умолкла, бросив взгляд на Пола Дрейка.

    – Тем не менее, – указал детектив, – две-три вещи в твоейречи не стыкуются. Во-первых, если Телма Бентон вернулась домой вместе с этимпарнем, Карлом Траском, и они вдвоем прикончили Форбса, то почему Уилер и Доукне видели, как они подъехали к дому?

    – Уилера и Доука не вызывали в качестве свидетелей, –отозвался адвокат.

    – Знаю. Ты позаботился об этом, проследив, чтобы окружнойпрокурор не знал о наблюдении за домом. Если бы ему было известно все, чтознали эти двое ребят, он перевернул бы небо и землю, чтобы заполучить их.

    – Но было ли честно выводить их из-под юрисдикции суда? – ссомнением спросила Делла Стрит.

    Перри Мейсон, расставив ноги, расправил плечи и выпятилподбородок.

    – Слушайте, вы оба, – сказал он. – Я уже говорил вам иповторяю снова, что я не судья и не жюри. Я адвокат. Окружной прокурор делаетвсе возможное, чтобы выстроить убедительное дело против обвиняемого, а адвокат– чтобы опровергнуть обвинение. Возьмем, к примеру, водителя такси. Вы и язнаем, что он никогда бы не смог опознать женщину, оставившую платок в егомашине. Он знал, что она пользуется необычным сортом духов, знал, как она былаодета, примерно представлял себе ее фигуру – и больше ничего. Мы эффективнопродемонстрировали, насколько ненадежно его опознание, показав ему Мей Сибли.Однако окружной прокурор, имея к своим услугам всю государственную машину,провел изощренную кампанию по внушению, убедив шофера, что он не только всостоянии уверенно опознать ту женщину, но и что ею, несомненно, являетсяподсудимая.

    Адвокату постоянно приходится сталкиваться с подобнойтактикой. Повторяю, он не судья и не жюри, а всего лишь представительподзащитного, нанятый им с санкции государства, чей священный долг –представить дело подзащитного в наиболее выгодном свете. Вот мое кредо,которому я стараюсь следовать.

    – Ну, – промолвил Дрейк, – в этом деле ты здорово рисковал,но вышел сухим из воды и заслуживаешь поздравлений. Газеты создают тебе рекламуна миллионы долларов. Тебя называют чародеем закона, и, клянусь богом, это правда!

    Он протянул руку, которую Мейсон крепко пожал.

    – Я какое-то время буду у себя в офисе, если ты захочешьчто-нибудь уточнить, – сказал детектив. – Думаю, ты здорово устал и хочешьпойти домой и отдохнуть.

    – События развивались слишком быстро, – отозвался Мейсон, –но мне нравятся острые ощущения.

    Дрейк вышел из офиса.

    Делла Стрит смотрела на шефа блестящими глазами.

    – Я так рада, что ты спас ее! – воскликнула она. – Это былочудесно!

    Губы девушки задрожали. Несколько секунд она стояла молча, словноне могла найти подходящих слов, потом снова обняла Мейсона.

    В дверях послышался виноватый кашель.

    Делла резко обернулась.

    На пороге стояла Бесси Форбс.

    – Простите за вторжение, – заговорила она. – Меняосвободили, и я, собрав вещи, сразу отправилась в ваш офис.

    – Все в порядке, – успокоил ее Мейсон. – Мы очень рады…

    Его прервало громкое царапанье. Дверь стенного шкафараспахнулась, полицейская овчарка ворвалась в комнату, беспомощно заскользилапо паркету, но развила скорость, добравшись до ковра, устремилась к ошарашеннойБесси Форбс и с радостным визгом лизнула ее в лицо.

    Женщина с неменьшей радостью наклонилась и обхватила рукамимощное туловище пса.

    – Принц! – воскликнула она.

    – Прошу прощения, – возразил Перри Мейсон, – но его зовут неПринц. Принц мертв.

    Бесси Форбс недоверчиво уставилась на него.

    – Лежать, Принц, – приказала она.

    Собака опустилась на пол, глядя на нее преданными глазами ивосторженно молотя хвостом.

    – Где вы его нашли? – спросила женщина.

    – Я мог лишь догадываться, почему собака выла в ночь спятнадцатого на шестнадцатое октября, – ответил Мейсон. – Но мне былонепонятно, почему она не выла следующей ночью, если еще была жива. Я также немог понять, как случилось, что пес, более года проживший в одном доме с ТелмойБентон, мог внезапно искромсать ей правую руку. После окончания процесса я проделалэкскурсию по окрестным собачьим питомникам. Хозяин одного из них вечеромшестнадцатого октября обменял полицейскую овчарку на другую, очень на неепохожую. Я приобрел у него этого пса.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки