LoveRead.info » Книги » Детективы » Убийство на улице Дюма - Мэри Лу Лонгворт

Убийство на улице Дюма - Мэри Лу Лонгворт

Книгу Убийство на улице Дюма - Мэри Лу Лонгворт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

350 0 21:39, 20-05-2019
Убийство на улице Дюма - Мэри Лу Лонгворт
20 май 2019
Автор: Мэри Лу Лонгворт Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
0 0

Книга Убийство на улице Дюма - Мэри Лу Лонгворт читать онлайн бесплатно без регистрации

Одно из самых интересных дел Верлака и Бонне — дело об убийстве руководителя кафедры теологии местного университета Жоржа Мута. Мут собирался назвать имя своего преемника, которому предстояло получить высокую должность и апартаменты семнадцатого века, но его заставили замолчать навсегда… Конечно, у каждого человека есть враги. Однако Верлак и Бонне сомневаются, что мелкие интриги, без которых не обходится ни одно научное сообщество, могут стать мотивом для жестокого преступления. Они начинают собственное расследование и приходят к весьма неожиданному выводу…
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64
    Перейти на страницу:

    Они не успели возразить, как он уже вышел и направился по улице Клемансо к Дворцу правосудия. Остановившись перед бельевой лавкой и глядя на кружевные лифчики и трусы, он набрал номер Верлака.

    – Oui? – послышался запыхавшийся голос судьи.

    – Простите, что беспокою вас в Италии, но у меня случилось озарение, – сказал Полик и быстро продолжил, беспокоясь, что мог помешать Марин и Верлаку: – Вы же знаете, как эти наглые юнцы паркуются на бульваре в два ряда перед кафе?

    – Да. Меня это ужасно злит, – ответил Верлак с одышкой.

    – Задумайтесь на секунду. Где они при этом оставляют ключи?

    – В замке зажигания, – выпалил Верлак.

    – Верно.

    – Значит, тот, кто угнал «БМВ» в Марселе, мог доехать до Экса, припарковаться перед кафе, оставив ключи в замке, пока сидел и отмечал свой успех, – сказал Верлак.

    – Вот именно. Ведь так они и поступают? Приезжают в Экс, похвастаться машиной. Убийца мадемуазель Захари мог оказаться в нужное время в нужном месте, увидеть припаркованную машину с ключами и уехать на ней.

    – А если вор и видел, как угонщик… или угонщица уезжает на этой машине, то все равно ничего не мог сделать.

    – Вот именно. Это была краденая машина. Я сейчас иду во Дворец правосудия и постараюсь поговорить с Русселем. Извините еще раз, что побеспокоил.

    Верлак кашлянул и сообщил Полику, чем они с Марин занимались.

    – Вы – что? – переспросил Полик.

    Верлак недовольно повторил и добавил:

    – Вот почему я запыхался.

    – Простите, больше не мешаю, – улыбнулся Полик и повесил трубку.

    Он пересек небольшую площадь Сент-Оноре, в это время уже пустую. Тишину нарушало только бульканье фонтана. Пройдя еще несколько узких улочек, Полик вышел к Дворцу правосудия и быстро поднялся, надеясь застать Русселя. Одиннадцатое ноября – важная дата французской истории, и комиссар помнил, что Руссель намеревался провести этот день с мэром, собравшимся посетить памятники Первой мировой войны.

    Если повезет, то прокурор еще у себя в кабинете.

    – Ив! – окликнул он Русселя, идущего вверх по лестнице. Прокурор обернулся:

    – Ушел уже, но забыл одну вещь в кабинете. С Верлаком вы не говорили?

    – Нет, – соврал Полик. – У вас есть секунда? Хотел поговорить по делу Мута.

    – Давайте тогда ко мне в кабинет, – ответил Руссель, заводя Полика в кабинет и закрывая дверь. – Что у вас? Я говорил, что у Роккиа будет алиби.

    – И оказались правы, – согласился Полик.

    Потом он объяснил, что сейчас видел на бульваре.

    – Интересная теория, Бруно. Вполне себе представляю, что так и было. Так у кого нет алиби на вечер понедельника? – Руссель подошел к доске и начал записывать маркером имена: – Бернар Родье, Клод Оссар, Гарриг Дрюон… при этом мы предполагаем, что убийства связаны друг с другом.

    – Будем держаться этого предположения. Анни Леонетти была дома с мужем, Тьери и Янн были вдвоем, а Роккиа находился в Сан-Ремо, – сказал Полик. – Бойфренд мадемуазель Захари говорит, что был дома, заснул перед телевизором.

    – Преступление по страсти, – добавил Руссель.

    Полик взял пальто и направился к двери.

    – Приятного вечера, Ив. До завтра.

    Он быстро преодолел коридор, спустился по лестнице и вышел на вечерние улицы. Про себя он подумал, что ближайший к Дворцу правосудия бар – это шумный «Золя», и через две минуты там оказался. Протолкнувшись в дымный зал – посетители давно уже забыли Сомму и Ипр, – он стал высматривать пустой столик. Таковых не оказалось, и Полик протиснулся к бару рядом с юнцом из школы искусств – слепленные краской пряди волос, кольцо в носу, пол на глаз не определяется, – и был рад увидеть того же самого бармена с татуированной строчкой Рембо на предплечье. Увидев Полика, бармен кивнул, и Полик попросил кружку «Гиннесса».

    – Не самый мой любимый музыкальный жанр, – сказал Полик в ожидании, пока нальется пиво, – но вполне. Добрый старый рок семидесятых.

    Бармен глянул на Полика.

    – А какой у вас любимый музыкальный жанр? – поинтересовался он.

    Полик принял кружку, сказал по-английски «cheers!» и сделал первый глоток.

    – Опера, – сказал он.

    – Подходящий для нее город, – согласился бармен. Снова посмотрев на Полика, он подался ближе, положив локти на стойку. – Вот там я вас и видел, значит.

    – Вам тоже так казалось? – спросил Полик. – На оперном фестивале?

    Non, le conservatoire[49].

    – Вот оно что! – Полик ткнул пальцем в сторону бармена. – Так вы тоже из родителей?

    – Да уж не из учеников, черт побери, – улыбнулся бармен. – Мой пацан на фортепьяно играет.

    – Не Матье, случайно?

    Лея Полик взахлеб рассказывала о тринадцатилетнем пианисте, который не только экзамены сдает на раз, но еще и ас на скейте.

    – Он. – Бармен протянул руку. – Патрик. Матье у нас в семье звезда. А двое других моих пацанов – просто малолетние хулиганы.

    – Бруно, отец Леи Полик. Она поет.

    Они пожали друг другу руки, и бармен спросил, нахмурясь:

    – Сегодня вы тут один?

    – Он отличный парень, если присмотреться, – ответил Полик, вступаясь за Верлака.

    – Вам виднее.

    – Так вы нам тогда все рассказали?

    – Нет. Ну не люблю я фараонов – никого не хочу обидеть. Но меня здорово прибило новостями про смерть Одри и что вы это считаете убийством.

    Собирался вам завтра позвонить, и жена настаивала. Спустимся вниз? На улице сейчас холодно стоять.

    Полик взял свою кружку, Патрик отвел его в конец бара и открыл дверцу, ведущую на каменную лестницу.

    – Не беспокойтесь, – улыбнулся бармен. – Там ничего, кроме бочек алкоголя да парочки случайных привидений.

    В погребе было сыро, пол покрыт конденсатом.

    – А правда, что в Эксе все подвалы соединены друг с другом? – спросил Полик.

    – Мы нигде хода не нашли, но его могли заложить еще в незапамятные времена. – Патрик достал сигареты, предложил Полику, тот отказался. – Я вам вот чего не сказал: Одри, когда еще была жива, несколько раз сюда приходила с одним пацаном, которого я не знаю.

    – Пацаном? – переспросил Полик, стараясь скрыть свой интерес.

    – Да, лет за двадцать, такой ботаник с виду. Странно было вот что: она его будто боялась.

    Полик кивнул:

    – А описать пацана вы можете? Она его не представила?

    – Нет, не представила. Она его прятала в углу, что тоже настораживало. Вообще-то она всегда со мной разговаривала, но только не когда была с ним. Описать, говорите? Хороший вопрос. Я ведь вроде как знал, что вы еще придете с тем пижоном-судьей, и копался в памяти, пытаясь сообразить, как же он выглядел, но вот одно только слово всплывает – «ботаник».

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки