LoveRead.info » Книги » Детективы » Дорога дьявола - Роберт Брындза

Дорога дьявола - Роберт Брындза

Книгу Дорога дьявола - Роберт Брындза читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 498 0 14:02, 15-04-2025
Дорога дьявола - Роберт Брындза
15 апрель 2025

Книга Дорога дьявола - Роберт Брындза читать онлайн бесплатно без регистрации

«Чарли пропал без вести в июне 2007 года в ущелье Дорога дьявола в Дартмуре. Поиски, продолжавшиеся в течение многих лет, не привели к каким-либо результатам. <…> Верховный суд вынес официальное заключение о том, что Чарли упал в карстовую воронку в ущелье Дорога дьявола и утонул».Одиннадцать лет спустя Джин, бабушка Чарли, все еще не оправилась от потери. Она решает, что настало время выяснить обстоятельства исчезновения внука. Теперь ей предстоит воскресить в памяти эпизоды той трагической ночи. Официальная причина ставится под сомнение. Действительно ли ребенка унесло коварными водами реки прямиком в ущелье? Или в его исчезновении кто-то замешан?Кейт Маршалл вместе с верным помощником Тристаном начинает разбираться в событиях роковой ночи и обнаруживает, что темное прошлое Джин могло косвенно повлиять на исчезновение Чарли. Это заставляет напарников подвергнуть сомнению все, что, как им казалось, они знали о семье мальчика…

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 76
    Перейти на страницу:
    жильцах? Стиве и Либби Хартли?

    – Я же сказала, ничего, – ответила Дон. – Знаю, что они внезапно уехали. Когда мы арендовали ферму, здесь все еще оставались их вещи: постельное белье, кое-какая одежда и украшения. Они даже оставили еду в кладовой.

    – Когда вы оформили аренду?

    – В начале января 2008 года.

    – Как долго ферма пустовала?

    Дон замешкалась с чайником в руках, задумавшись.

    – По крайней мере, пять-шесть месяцев.

    Кейт и Тристан переглянулись.

    – Они уехали в июле 2007 года? – уточнила Кейт.

    – Думаю, примерно в это время. Земля была совершенно не ухожена. Crown Estate привлек для сбора урожая другой фермерский кооператив, но там многое уже перезрело. Я слышала от местных жителей, что у Либби Хартли были проблемы с психикой. А у Стива Хартли – с алкоголем. Ранее в том же году он перевернулся в своей машине вместе с молодой женщиной, с которой у него был роман. Не думаю, что брак Хартли был счастливый.

    – Мы прочитали о ДТП в местной газете, – кивнул Тристан.

    – Ходили слухи, что Дженнифер Киббин, та девушка, с которой Стив попал в аварию, была беременна от него, – продолжала Дон. – Но дальше слухов дело не пошло.

    Кейт посмотрела на Тристана. Нежеланный ребенок. Стив и Либби покинули ферму вскоре после того, как пропал Чарли. Она отвернулась к окну, задумчиво глядя на лес. Дон проследила за ее взглядом.

    – Вы же не думаете… – Она со стуком поставила чайник на стол и сильно побледнела. – Вы же не думаете, что этот… этот… кто бы ни был похоронен на моей земле, это ребенок?

    – Мы не знаем. – Кейт хотела успокоить Дон и сменила тему. – Вы когда-нибудь встречали социального работника по имени Анна Тридуэлл?

    – Нет. С какой стати мне иметь дело с социальным работником? Мои дети счастливы и любимы. – Теперь Дон выглядела испуганной и изможденной. – Мой муж возвращается сегодня, немного позже. Вы можете поговорить с ним.

    – Где он находился?

    – На шоу в Норфолке[15]. Это сельскохозяйственное шоу.

    Дон вытерла глаза и вышла из комнаты. На улице уже посветлело. Кейт смотрела, как бродячие кошки кружат вокруг своих мисок и блюдечек на водосточной решетке; калитка была закрыта. Через мгновение Кейт увидела, как появился старший инспектор Харрис, а еще через мгновение раздался стук в заднюю дверь. Дон вернулась с пакетом печенья и открыла ее.

    – Кейт, Тристан, вы хотите поехать со мной? – спросил Харрис. – А вы, миссис Грей?

    – Нет. Я останусь здесь с детьми, – ответила Дон.

    – Ты в порядке, Трис? – спросила Кейт. Он кивнул. Его лицо выглядело намного лучше, но казалось, что напарнику не терпится сбежать из кухни.

    * * *

    Солнце взошло, но скрывалось за серыми облаками. Они следовали за Харрисом между деревьями и хозяйственными постройками. Выйдя в поле, увидели фургон криминалистов, припаркованный недалеко от опушки леса. Кейт и Тристану выдали белые комбинезоны Tyvek и сменную обувь. Харрис тоже облачился в защитный костюм.

    От фургона в лес была проложена дорожка из брезента, а рядом с валунами установили два ярких прожектора. Кейт почувствовала жуткий страх и прилив адреналина, когда увидела группу экспертов из трех человек. Криминалисты расчищали участок от листьев и сосновых иголок вокруг разровненной земли под валуном.

    – Теперь это кажется реальным, – проговорил Тристан, вторя ее мыслям. Они долго стояли, просто наблюдая издалека. Работа шла медленно, потому что приходилось собирать все слои почвы в мешки и брать образцы живых червей и насекомых под валуном. Минуты шли, и Кейт втайне надеялась, что они ничего не обнаружат. Мысль о том, что здесь может быть найдено тело ребенка, наполняла ее ужасом, и она хотела убедиться, что это не так. Небо было серым, в лесу похолодало, и Кейт обрадовалась, что на ней надет еще и защитный костюм криминалиста. Через несколько минут начался дождь, и над местом раскопок быстро натянули брезентовое покрытие, чтобы криминалисты могли продолжать работу. Тристану и Кейт выдали зонт, и они стояли молча, слушая ритмичный звон лопат о землю и стук капель дождя по брезенту. «Ухо» на стволе дерева блестело в свете прожекторов, и Кейт снова подумала, что мягкая кора похожа на человеческую кожу. Шум дождя усилился, облака сгустились, окутав лесную поляну легким туманом. Холодный утренний воздух пропитался запахом дождя.

    Криминалисты спустились еще глубже, и Кейт обратила внимание, что они используют в работе снимки с георадара, которые были сделаны ночью.

    – У нас кое-что есть, – внезапно нарушил тишину голос одного из криминалистов. Тристан и Кейт придвинулись ближе к яме. Она было глубиной примерно в полтора метра, и корни окружающих деревьев торчали по краям. Двое криминалистов работали внизу под яркими прожекторами, их белые комбинезоны были перепачканы липкой грязью.

    Кейт наблюдала, как они сменили лопаты на грубые щетки и начали работать осторожнее, счищая почву. «Что это такое? Скажите нам, что это!» – прокричал голос у нее в голове.

    Через несколько минут судебно-медицинский эксперт извлек из ямы большую грязную массу и осторожно положил находку на брезент. Комки свежей почвы осыпались, и они принялись работать кистями, обнаруживая едва заметный рисунок. Кейт разглядела контуры плотного волокнистого одеяла.

    Страх начал скапливаться у нее в животе. Воцарилась жуткая тишина, когда эксперты начали осторожно разворачивать одеяло. Внутри был маленький почерневший сверток. Освещение усилили, и присутствующие увидели очертания руки, маленькое лицо с запавшими глазницами, носом, подбородком и зубами.

    – Нет, нет, пожалуйста, нет, – услышала Кейт голос Тристана рядом с собой. Она потянулась и схватила его за руку.

    – Это маленький ребенок, – сказал один из криминалистов, присаживаясь на корточки на брезент. Маленькое разложившееся тельце, лежавшее в складках одеяла, выглядело на удивление хорошо сохранившимся, на голове ребенка все еще виднелись пряди волос.

    – А что, если это Чарли? – тихо спросил Тристан, стоявший рядом с ней.

    Глава 43

    Обнаружение тела изменило все. Было начато расследование убийства, и старший инспектор Харрис попросил Кейт и Тристана сделать официальное заявление.

    – Итак, позвольте мне прояснить ситуацию, – начал он, когда они расположились в одной из машин полицейского сопровождения. – Вы случайно наткнулись на короткий рассказ в сборнике, и он навел вас на мысль заняться поисками тела?

    – Да, именно тогда мы обнаружили связь с исчезновением Чарли Джулингса. Когда ребенок пропал, полицейские обыскали эту ферму, и один из них утверждал, что тогдашние жильцы вели себя странно. Потом мы выяснили, что социальный работник по имени Анна Тридуэлл беспокоилась о благополучии Чарли в течение нескольких недель, предшествовавших его исчезновению. Вскоре она была убита. Мы нашли связь между ней и местной

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки