LoveRead.info » Книги » Детективы » Нарушитель сделки - Харлан Кобен

Нарушитель сделки - Харлан Кобен

Книгу Нарушитель сделки - Харлан Кобен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

470 0 11:45, 09-05-2019
Нарушитель сделки - Харлан Кобен
09 май 2019
Автор: Харлан Кобен Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
+3 3

Книга Нарушитель сделки - Харлан Кобен читать онлайн бесплатно без регистрации

Кэти Калвер, невеста восходящей футбольной звезды Кристиана Стила, бесследно исчезла.Полиция уверена — девушку убил из ревности сам футболист.Однако известный спортивный агент, талантливый детектив-любитель Майрон Болитар, ведущий собственное расследование, убежден: Кэти жива.Более того, он считает, что она имеет самое непосредственное отношение к двум загадочным убийствам…
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 87
    Перейти на страницу:

    — Самую малость. Громилы Эйка намяли мне бока.

    — О! Что ж, до встречи.

    — Болит ужасно, но терпеть можно.

    — Угу.

    — Только не устраивай сцен.

    — В глубине души я хотела бы умереть, — ответила Эсперанса.

    — Пожалуйста, попробуй связаться с Чезом Ландре. Скажи ему, что нам надо поговорить.

    — Хорошо.

    Майрон спустился в гараж и сел в свою машину. Уин был настоящим автомобильным маньяком и обожал свой зеленый «ягуар», Майрон же ездил на синем «форде-таурусе» и не считал себя заядлым автомобилистом. Машина доставляла его из пункта А в пункт Б, вот и все. Она не служила ему символом общественного положения, и он не относился к ней ни как ко второму дому, ни как к любимому чаду.

    Путь был недолог. Майрон проехал по туннелю Линкольна, миновал знаменитый мотель «Йорк» и длинный щит с надписью: «11 долларов 99 центов в час, 95 долларов в неделю. Комнаты с зеркальными стенами. Теперь мы выдаем простыни!» Женщина в будочке, которой он уплатил пошлину, выказала редкостное дружелюбие, она даже почти взглянула на Майрона, бросая ему сдачу.

    Набрав из машины номер домашнего телефона, он заверил мать, что жив-здоров. Мать велела позвонить отцу, поскольку тот волновался куда сильнее, чем она. Позвонив отцу, Майрон заверил и его, что жив-здоров. Отец просил позвонить матери, поскольку она волнуется куда сильнее, чем он. Связь работала просто превосходно. Вот в чем секрет счастливых браков.

    В пути Майрон размышлял о Кэти Калвер, об Адаме Калвере и о Нэнси Сират. Он пытался нащупать связывающие их тонкие нити, но тех либо не существовало вовсе, либо, в самом лучшем случае, они были эфемерны, как паутинки. Майрон проникся убеждением, что одна из этих ниточек — Фред Никлер, его величество похабный печатник. Ведь фотография не могла попасть в «Укус» сама. Похоже, Фред проводит какую-то хитрую операцию и знает больше, чем говорит. Сейчас Уин копается в прошлом Фреда. Может, что и выкопает.

    Спустя полчаса Майрон прибыл в университетский городок, где сегодня было особенно безлюдно. На лужайках — ни души. Машин — раз-два и обчелся. Он остановился перед домом декана и постучал в дверь. Ее открыла Мадлен (Майрону по-прежнему нравилось это имя); она улыбнулась, увидев, кто пришел, и чуть склонила голову набок, явно довольная его визитом.

    — Привет, Майрон.

    — Привет, — ответил он, решив выбрать льстиво-вкрадчивый тон.

    Мадлен Гордон была облачена в тенниску и короткую белую юбку. Ну и ножки! А тенниска, как заметил Майрон, была полупрозрачной. Наблюдательность — важнейшее свойство настоящего мастера сыска. От Мадлен не скрылось, что прозрачность тенниски не осталась без внимания, но это, похоже, не очень смутило ее.

    — Извините за вторжение, — проговорил Майрон.

    — Никакого вторжения, — ответила Мадлен. — Я как раз собиралась принять душ.

    Ну и ну.

    — Ваш супруг дома?

    Она сложила руки на груди, точнее, под грудями.

    — Ушел несколько часов назад. Вам передали мое сообщение?

    Майрон кивнул.

    — Не угодно ли войти?

    — Миссис Робинсон, вы хотите обольстить меня? — спросил он.

    — Прошу прошения?

    — Это из «Выпускника».

    — О! — Мадлен облизнула губы. У нее был очень соблазнительный ротик. Обычно мужчины не обращают внимания на губы; куда чаще они говорят о носах, подбородках, скулах. Но только не Майрон. — Наверное, мне следовало бы оскорбиться, — продолжала она. — Ведь я не такая уж старуха в сравнении с вами, Майрон.

    — Хорошее замечание. Беру эту цитату обратно.

    — Итак, повторяю вопрос: не угодно ли войти?

    — Конечно, — ответил Майрон, считая, что сразил ее остроумием. Ну что она могла противопоставить такой блестящей находчивости?

    Женщина юркнула в дом, и возникший вакуум, казалось, втянул Майрона внутрь следом за ней. В доме было довольно мило. Наверняка здесь часто собирались теплые компании. Слева располагалась просторная комната без двери. Тусклые светильники, персидские ковры, бюсты каких-то длинноволосых завитых французов, большие напольные часы, старинные портреты ученых мужей строгого обличья.

    — Может быть, присядете? — предложила Мадлен.

    — Благодарю.

    «Томный». Именно это слово употребила Эсперанса, говоря о ее голосе. В самую точку. И не только голос, но и глаза Мадлен, ее поступь, ее повадка — все в ней было томным.

    — Выпьете? — спросила она.

    Майрон заметил, что себе Мадлен уже налила.

    — Да, конечно. То же, что и вы.

    — Водка с тоником.

    — Превосходно, — ответил Майрон, хотя вкус водки был ему ненавистен.

    Мадлен смешала питье, и Майрон принялся потягивать его, стараясь не морщиться. Правда, он не знал, насколько успешны его потуги. Женщина села рядом.

    — Я еще никогда не заходила так далеко, — сказала она.

    — Правда?

    — Все дело в том, что меня очень влечет к вам. Вот почему в числе прочих причин мне так нравилось смотреть вашу игру. Вы действительно хороши собой, но вас наверняка уже воротит от этих признаний.

    — Не уверен, что тут подходит слово «воротит».

    Мадлен закинула ногу на ногу. Она делала это не так красиво, как Джессика, но все равно посмотреть стоило.

    — Вчера, когда вы пришли к нам, мне захотелось воспользоваться возможностью. Я решила плюнуть на осторожность, и будь что будет.

    Майрон не смог сдержать улыбку.

    — Понимаю.

    Мадлен встала и протянула ему руку.

    — Ну как насчет душа?

    — Э… а может, сначала поговорим?

    По ее лицу пробежала тень, и оно приняло озадаченное выражение.

    — Что-нибудь не так?

    — Вы ведь замужем, — с наигранным смущением произнес Майрон.

    — И это вас беспокоит? Вообще-то нет.

    — Да, полагаю, что так.

    — Просто восхитительно, — заметила она.

    — Благодарю.

    — И глупо.

    — Благодарю.

    Мадлен рассмеялась.

    — Вообще это довольно мило. Но мы с деканом Гордоном называем наш брак «частично свободным».

    Хмм.

    — А вы можете немножко завести меня?

    — Завести?

    — Ну, чтобы я не чувствовал себя так неловко.

    Она снова села. Белая юбочка задралась, и создавалось впечатление, будто ее нет вовсе. Ножки были очень аппетитные. Да, пожалуй, это самое точное слово.

    — Прежде я никогда никого не заводила.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки