LoveRead.info » Книги » Детективы » Умрешь, если не сделаешь - Питер Джеймс

Умрешь, если не сделаешь - Питер Джеймс

Книгу Умрешь, если не сделаешь - Питер Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 462 0 20:31, 26-05-2019
Умрешь, если не сделаешь - Питер Джеймс
26 май 2019
Автор: Питер Джеймс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2018
+4 4

Книга Умрешь, если не сделаешь - Питер Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов.Ли ЧайлдПитер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей.The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий. Его книги были переведены на 37 языков и разошлись по всему миру тиражом более 19 миллионов экземпляров.В жизни Киппа Брауна, известного бизнесмена и страстного игрока, началась черная полоса. Фортуна покинула его – и по всем фронтам пошли сплошные неудачи. Пытаясь разогнать мрачные мысли, Кипп пошел на футбол с 14-летним сыном. Не зная, что худшее впереди… На стадионе парень бесследно исчез – а вскоре Киппу пришло зловещее сообщение. Мальчика похитили. Бизнесмен в панике. И все-таки он нарушил основное требование киднепперов – обратился в полицию.А там за дело взялся знаменитый суперинтендант Рой Грейс…
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 81
    Перейти на страницу:

    Она почти сразу взяла трубку.

    – Никки, это Рой Грейс. Поможешь перевести кое-что важное для расследования? Думаю, это албанский. Ты же его знаешь?

    – Да, более или менее говорю.

    – Отлично. Если я включу запись, ты разберешь?

    – Попробую.

    Рой Грейс поднес «Айфон» к микрофону мобильника, поставил громкость на максимум и включил записанный файл с последними словами умершего.

    Ick largo skow gee veten.

    Затем нажал на паузу и спросил у Никки:

    – Ну как, поняла?

    – Да, сэр, – нерешительно ответила Денеро.

    – И что это значит?

    – Боюсь, вам не понравится.

    – Говори.

    – Ну, сэр… по-албански это что-то вроде «Да пошел ты на хрен».

    Глава 87

    Воскресенье, 13 августа

    14:00–15:00


    Манго с трудом сохранял равновесие. С каждым движением проволока врезалась в шею. Вода прибывала пугающе быстро – уже покрыла постамент, на котором он сидел, и подходила к коленям. Отступая, волна едва не уносила Манго за собой.

    Он продолжал перетирать стяжки на запястьях за спиной, но становилось все больнее.

    Пожалуйста. Прошу, помогите мне.

    Должен ведь кто-то прийти за ним?

    Некоторое время сквозь прорезь в стене светило яркое солнце, однако теперь лучи ушли. Их было видно, только если слегка отклониться назад.

    Александер!

    Его измучили жажда и голод.

    Раздался резкий плеск. Капли попали на лицо. Впервые за все время вода поднялась выше коленей.

    Когда же они вернутся?

    Манго дрожал. Старался больше не плакать, а размышлять. Что ему под силу предпринять?

    Который час?

    Мама. Папа.

    Мертвого краба уже давно не было видно.

    Откуда-то снаружи послышался голос. Похоже, женщина звала собаку.

    – СЮДА, СЮДА, МАЛЬЧИК!

    Манго попробовал крикнуть, но издал только стон.

    – Хороший мальчик! ХОРОШИЙ МАЛЬЧИК!

    Затем тишина.

    Через пару минут вода накрыла бедра.

    Помогите мне.

    Помогите мне.

    Манго трясло от страха.

    Пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне.

    Глава 88

    Воскресенье, 13 августа

    14:00–15:00


    Встревоженная Стейси выжидательно посмотрела на Киппа, вернувшегося домой. В одной руке она держала пластиковый пакетик, в другой, дрожащей, – поводок. Двое детективов стояли чуть поодаль.

    – Что случилось? Как все прошло? Ты…

    Браун закрыл дверь.

    – Я перевел первый платеж – двести пятьдесят тысяч фунтов в биткойнах, как они и просили.

    Стейси с облегчением прикрыла глаза.

    – Слава богу. – Она внимательно глянула на мужа. – А зачем… зачем им зубная щетка и расческа Манго? – Стейси подняла вверх пакетик. – Его нашли? Он мертв? Что ты скрываешь?

    – Так они попросили, милая, – ответил Кипп, радуясь, что Брэнсон ничего не сказал про ухо.

    – Все это может понадобиться только по одной причине, – мрачно продолжила Стейси. – Для опознания тела. Я видела такое в сериалах про полицейских. – Она заплакала. – Его нашли, да? Нам не хотят говорить, что он умер?

    Кипп обнял жену и крепко прижал к себе.

    – Стейс, дорогая, я заплатил часть выкупа. Они будут ждать еще два миллиона и не тронут Манго.

    – Ты получил доказательства того, что Манго жив? Детектив Брэнсон говорил тебе, что надо просить доказательства перед тем, как отправить деньги.

    – Да.

    – И что там?

    – Они прислали фотографию, на которой видно время, – слукавил Браун. Конверт с ухом и снимком он оставил в машине.

    – Покажи.

    Он достал телефон и открыл фото.

    Стейси пронзительно закричала.

    – Боже, посмотри на его голову! Он истекает кровью! Глянь! Что эти ублюдки с ним сделали?

    – Наверное, он пытался вырваться, – поспешил ответить Кипп.

    У Стейси вдруг подкосились ноги. Браун едва успел ее поймать, уронив при этом мобильный.

    – Присядь-ка. – Он отвел жену в гостиную и посадил на диван.

    – Покажи еще раз. – Стейси тяжело дышала.

    Браун подобрал телефон – хорошо, что экран не треснул – и дал ей.

    Стейси вглядывалась в снимок, вытирая слезы тыльной стороной ладони.

    – Видишь часы, Стейс?

    – Без пяти двенадцать… Какой от этого толк? Может, фотографировали прошлой ночью? Откуда нам знать, что с ним всё в порядке? Держали бы сегодняшнюю газету или что-то вроде того…

    – Я никак не могу с ними связаться, лишь получаю сообщения и указания. Я уверен, что с ним все хорошо, не сомневаюсь. – Кипп сел рядом со Стейси и сжал ее руку, чувствуя себя невероятно слабым и беспомощным. Он выполнил требование преступников. Неужели они причинят вред Манго или, не дай бог, убьют его, несмотря на отправленные деньги?

    Чувствуя тревогу хозяев, подошла овчарка Отто и села у ног Киппа. Тот рассеянно погладил пса. Стейси продолжала всхлипывать.

    Появилась чья-то тень – вошел Брэнсон. В комнате было душно, все окна закрыты. Детектив постоянно наблюдал такое в домах людей, которых постигло горе. Хотя стоял чудесный летний день, они, казалось, не хотели впускать внутрь ни свежий воздух, ни звуки внешнего мира.

    – Кипп, – прошептал Брэнсон, – вам пора, время поджимает.

    Браун кивнул, осторожно разомкнув объятия.

    – Малыш, я вернусь через полчаса.

    – Куда ты? – спросила Стейси. – Я с тобой.

    – Выгулять Отто.

    – Вам лучше оставаться здесь, Стейси, – возразил Брэнсон. – Вдруг Манго вернется.

    – Прошу вас, прошу, верните моего мальчика. Пожалуйста, я… я не переживу. – Женщина закрыла лицо руками и затряслась от рыданий.

    Глядя на нее, Гленн Брэнсон представил, как чувствовал бы себя, если б похитили его ребенка. Он хотел оторвать негодяям головы собственными руками. При этом знал (хоть и не говорил вслух), почему сын Браунов стал мишенью преступников. Все дело в бросающемся в глаза богатстве. Не мешало бы вести жизнь поскромнее…

    Вместе с Отто они прошли к выходу, и Кипп спросил у детектива:

    – Что вам известно об отце Александера Дервиши?

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки