LoveRead.info » Книги » Детективы » Тринадцатая ночь - Алан Гордон

Тринадцатая ночь - Алан Гордон

Книгу Тринадцатая ночь - Алан Гордон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

351 0 15:31, 09-05-2019
Тринадцатая ночь - Алан Гордон
09 май 2019
Автор: Алан Гордон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Тринадцатая ночь - Алан Гордон читать онлайн бесплатно без регистрации

Конец 12 века. В Иллирии при подозрительных обстоятельствах погибает герцог Орсино. Об этом становится известно шуту Фесте, тайному агенту гильдии шутов. Именно благодаря его усилиям пятнадцать лет назад государственные дела в Иллирии устроились наилучшим образом. Фесте принимает решение вернуться в город Орсино, чтобы расследовать убийство. Его главным подозреваемым сразу становится Мальволио, который в свое время поклялся отомстить всем, кто посмеялся над ним. Однако Мальволио скрывается под чужой личиной, и найти его не просто.Сделав главным героем своей книги одного из персонажей комедии Шекспира «Двенадцатая ночь, или Что угодно», Алан Гордон создал замечательную, полную юмора эпопею о приключениях шута-детектива.
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 68
    Перейти на страницу:

    — Подойдет, — ответил я.

    И мы продолжили приглушенный разговор на этом языке.

    — За мной следят, — сообщил я ему.

    — А меня сторожат, — ответил он. — Со вчерашнего дня охрана стала исключительно заботливой.

    — Ты слышал, что произошло.

    — Да, я тут с ними слегка поболтал. Вам подарили целый день. А сэр Эндрю совершил геройский поступок, как я слышал. Настоящий герой.

    — Он спас жизнь герцогу. Но очень расстроился из-за Луция.

    — Невозможно спасти всех, — сказал Бобо, пристально глядя на меня.

    — Верно, — признал я. — Но я собираюсь спасти тех, кто еще остался в живых, и закончить сегодня всю эту историю. Как ты себя чувствуешь?

    — Гораздо лучше, спасибо.

    — Сможешь действовать быстро, если дела пойдут плохо?

    Бобо рассмеялся.

    — Вы подразумеваете, что может быть еще хуже? Что вы задумали?

    Я наклонился к нему и прошептал:

    — Я обнаружил одного невероятного союзника. Марк, похоже, доверяет мне. Он согласился собрать сегодня днем во дворце всех влиятельных городских персон.

    — Надеюсь, они не рассчитывают, что я дам им представление, — со вздохом сказал Бобо.

    — О представлении позабочусь я, — пообещал я. — Тебе придется лишь следовать моим указаниям. И кстати, на всякий случай я перевел Зевса и Феса в конюшню «Элефанта». Оттуда легче переправиться через реку и попасть на южную дорогу, ведущую в Спалато.

    Из коридора послышались шаги. Мы пожали руки, и я оставил его собирать дорожную сумку.


    Марк поджидал меня в моей комнате, сидя на подоконнике и глядя на расщелину восточного хребта.

    — Я сделал, как вы хотели, — сказал он. — Вы объясните мне, что все это значит?

    — В свое время, государь, — сказал я. — Новости будут печальными для вас. Будьте настороже, я верю в вашу храбрость.

    Мне ужасно не хотелось пользоваться помощью мальчика, но выбора не было.

    — Странно, мы ведь совсем недавно познакомились, а я почему-то полностью доверяю вам, — с удивлением произнес он.

    — Государь, человеческая душа по сути своей непостижима, — ответил я. — Как герцогу вам придется принимать очень важные решения относительно того, на каких людей можно полагаться, имея о них достаточно скудные сведения. Одним вы можете довериться даже после краткого знакомства, а других будете знать всю жизнь, но так и не сможете сказать с уверенностью, какие порывы ими движут. Одни люди чрезмерно доверчивы, а другие вообще никому не доверяют. Оба пути ошибочны, но между ними лежит шаткая область неопределенности. Будьте уверены в одном, государь. Я прибыл сюда, чтобы помочь вам, чтобы защитить вашу семью и ваш город. Вы узнаете обо мне больше к концу нынешнего дня, это я обещаю.

    Он подошел к двери, потом обернулся.

    — А завтра, герр Октавий?

    — Поживем — увидим, — сказал я. — Я не загадываю так далеко вперед.

    Он вышел, а я, вспомнив навыки шутовской гильдии, прилег вздремнуть. Кто знает, когда еще удастся поспать?


    Малахий разбудил меня, сильно встряхнув за плечо.

    — Я выполнил ваши указания, — тихо сказал он. — Все готово.

    — Спасибо.

    — Но предупреждаю: если что-нибудь случится с герцогом или с герцогиней, я возложу на вас всю вину.

    — Я полагаюсь на ваше милосердие, любезный Малахий. А сейчас позвольте попросить вас еще об одной маленькой услуге.

    Он мрачно усмехнулся.

    — Все предыдущие услуги я не назвал бы такими уж маленькими.

    — Нет, эта будет пустяковой. Мне понадобится тазик теплой воды и немного мыла, если это не слишком обременит вас.

    Малахий удивленно глянул на меня, но поклонился и вышел. Хороший парень. Должен сказать, что я с радостным предвкушением ждал предстоящих событий. Такого давно не бывало.

    Вскоре появилась Виола с каким-то свертком.

    — Вам это понадобится? — спросила она, вытаскивая из него складень.

    — Спасибо, — сказал я, взял его и поставил на стол возле окна, где было больше света.

    Я открыл деревянные створки и накладную мозаичную панель, скрывающую зеркало. Посмотрев на свое отражение, я обернулся к герцогине.

    — Мне трудно оценить перемены, произошедшие с моим лицом, — сказал я. — На мой взгляд, оно выглядит потертым и старым. Вы заметили, как сурово обработала его жизнь?

    — Скорее, я бы сказала, что она сделала его более выразительным, чем потертым, — ответила она, критически обозрев меня. — Оно, конечно, потрепано штормами. Но основы выглядят крепкими. На них еще много можно создать.

    — Тогда я должен для начала очистить его от растительности и привести в порядок, — сказал я, когда вернулся Малахий и поставил передо мной тазик с водой и мыло.

    — Что вы собираетесь делать? — поинтересовалась Виола.

    — Я собираюсь сбрить эту проклятую бороду, — сказал я и взял мыло.

    Выглянув из-за занавеса в приемный зал, я понаблюдал за собравшимся там обществом. Исходные действующие лица, новые подозреваемые и случайные свидетели, алчущие, страждущие и равнодушные. Исаак с любопытством поглядывал вокруг, словно никогда не бывал здесь прежде. Может, и не бывал. Бобо удобно устроился в кресле, мило болтая с доброжелательными гостями. Гул разговоров то нарастал, то затихал, уплывая в сторону стола с угощением. Оливия спокойно сидела в окружении мужчин, беседуя о недавних событиях. Надвинув на лицо капюшон плаща, я продолжал тайные наблюдения.

    В зал вошли Марк и Виола, и все склонились в поклонах. Многие украдкой поглядывали на герцога, пытаясь определить, не пострадал ли он от пожара, а Перун, подпирая дальнюю стену, внимательно следил за всеми.

    Я улыбнулся про себя, когда Марк смело уселся в отцовское кресло, вызвав несколько восхищенных вздохов.

    — Мы призвали вас сюда по делу крайней важности, — сказал он. — Враг затаился в самом нашем городе. Уже двое наших жителей убито, и совершена предательская попытка покушения на нашу собственную жизнь.

    Все слушали с должным почтением, и никто не замечал, что эту властную речь произносит еще не устоявшийся мальчишеский голос.

    — Мы благодарим нашего друга, сэра Эндрю.

    В зале раздались одобрительные возгласы и аплодисменты.

    — И мы воздаем должное нашему капитану за героическое исполнение его долга.

    Очередные одобрения, хотя и более сдержанные по настроению. Перун поклонился.

    — Один человек способен пролить свет на эти таинственные события, — продолжил герцог. — Он пользуется нашим благосклонным вниманием, но сейчас ему предстоит завоевать и вашу благосклонность. Этот человек попросил нас собраться в этом зале, где намерен приподнять завесу тайны. Мы знаем не больше вашего, о чем он собирается поведать, но призываем вас оказать ему внимание.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки