LoveRead.info » Книги » Детективы » Эпидемия D - Джереми Бейтс

Эпидемия D - Джереми Бейтс

Книгу Эпидемия D - Джереми Бейтс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

166 0 23:08, 24-04-2025

Книга Эпидемия D - Джереми Бейтс читать онлайн бесплатно без регистрации

В XVI веке сотни жителей Страсбурга в Эльзасе танцевали целыми днями, не в силах остановиться, и многие падали замертво от истощения. Почти четыреста лет спустя танцевальная эпидемия возвращается, на этот раз в тихий курортный городок на Кейп-Коде. Полиция в замешательстве, в городке расползаются панические слухи, бедствие принимает такие масштабы, что привлекает интерес национальной прессы.А для двенадцатилетнего Бена Грейвса и двух его друзей необъяснимая танцевальная болезнь – лишь предвестник грядущего ужаса.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    закатываем. Можно было и вовремя прийти.

    – Я думал, что начало в шесть.

    – Рассказывай сказки. Сейчас я тебя представлю. Мередит? Дай Бену одну из его книг, он будет читать.

    Похожая на птичку издательская дама достала мою книгу из стопки на столе и передала мне, а Дональд тем временем поднялся на импровизированный подиум. Серебряным обручальным колечком постучал по фужеру шампанского, подождал, пока стихнет гомон и выключат фоновую музыку. Оглядев собравшихся и эффектно поведя подбородком, поднял бокал.

    – Давайте поприветствуем одного из наших популярнейших авторов – Бена Грейвса. Его последний роман, «Эпидемия D», не похож ни на что, написанное им ранее, и вот он здесь – с легким опозданием, но здесь, – чтобы прочитать нам эпизод из этого романа. Давайте ему похлопаем. Бен? Поднимайся сюда.

    Я поменялся местами с Дональдом, положил на пюпитр книгу и, раскрыв ее, начал медленно читать, стараясь совместить голос с ритмом написанного. Я выбрал сцену, когда мы с Хомяком решили улизнуть на пляж и столкнулись с Салли у нее на заднем дворе.

    В какую-то минуту я поднял голову и в толпе заполонивших комнату людей увидел ее, Салли, подругу моего детства.

    Сердце у меня подпрыгнуло, и я сбился. Откашлялся, нашел нужное место и продолжил чтение. Больше я головы не поднимал, пока не дочитал эпизод до конца, – но Салли уже не было.

    Может, ее не было вовсе?

    Я сошел с подиума, почти не слыша вежливые аплодисменты. Взял фужер шампанского, отмахнулся от Дональда и ввинтился в толпу, внимательно глядя по сторонам.

    Салли стояла, прислонившись к одному из черных столбов. В руках – моя книжка, она разглядывала заднюю страницу обложки. Я пригляделся к ней, к овалу лица, наклону головы. Каштановые волосы пострижены чуть короче, чем я помнил.

    Это действительно Салли? Все-таки я не видел ее тридцать один год.

    Она подняла голову от книги, и наши взгляды встретились.

    Я шагнул вперед, постарался улыбнуться.

    – Салли? – спросил я и на какое-то мгновение решил, что ошибся. Она не была похожа на Салли, которую я знал. – Салли Ливайн?

    – Бен Грейвс, – пусть она и изменилась, но голос был тот же.

    – Господи, это и правда ты.

    Я замешкался: то ли пожать ей руку, то ли поцеловать, то ли обнять. Я выбрал поцелуй.

    – Ты сделал меня знаменитой, – с улыбкой сказала она.

    Я покраснел. До сих пор своих героев я не списывал с людей, которых знал лично. Я мог что-то позаимствовать, какие-то черты личности или внешнего вида, но эти ссылки никогда не были очевидными. В «Эпидемии D» от этого правила я отступил. Книга носила автобиографический характер. И хотя это была художественная проза, я хотел, чтобы все в книге было так, как происходило на самом деле. В первом варианте даже дал своим героям подлинные имена. Решил, что потом их поменяю… но так этого и не сделал. История сильно от этого проиграла бы.

    – Прошло тридцать лет, – сказал я. – Не думал, что ты будешь возражать. Вернее… даже не думал… что ты вообще услышишь об этой книге.

    Она открыла книгу на странице, где стояли авторские права, и прочитала:

    – «Эта книга – литературное произведение». – Она подняла на меня бровь и продолжала: – «Имена, герои, места и события являются плодом авторского воображения или используются вымышленно и не могут считаться реальными». – Снова поднятая бровь. – «Любое сходство с реальными событиями, местами, организациями или личностями, живыми или умершими, является совпадением».

    – Я поменял твою фамилию, – возразил я. – Бишоп.

    – То есть Салли, у которой телевизор во всю стену, – это я? – кокетливо спросила она.

    – Ты прочитала книгу? – нахмурился я.

    – Конечно.

    – Но ее еще нет в продаже. – Я смутился. – Ты купила экземпляр только что?

    – Несколько месяцев назад я написала твоему издателю и попросила почитать верстку.

    Она показала мне обложку, на которой стояла печать «Для предварительного ознакомления».

    – И они тебе прислали? – удивился я.

    – Написала, что я рецензент из «Нью-Йоркского книжного обозрения».

    – Как ты вообще о ней узнала?

    – Я прочла все твои книги, Бен. Ты меня, может, и забыл… но я помнила о тебе всегда.

    – Никогда не забывал, – сказал я негромко. – Видишь, целую книгу о тебе написал.

    – Я польщена.

    – Не будешь подавать на меня в суд?

    – Посоветуюсь с адвокатами.

    Мы засмеялись, я отхлебнул шампанского. Передо мной Салли – было в этом что-то нереальное и бодрящее.

    – И каково это, – спросила она, – видеть на обложке книги свое имя?

    – После первой привыкаешь.

    – Но первая – наверное, крышу сносит?

    Я кивнул.

    – Балдеж.

    Она моргнула.

    – Серьезно?

    – Ну да, полный балдеж.

    Она усмехнулась.

    – Ты шутник.

    – Ты про что?

    – До сих пор пользуешься этим словом?

    – Конечно.

    – Не верю.

    Теперь усмехнулся я.

    – Ты помнишь, когда я произнес это слово у тебя дома?

    – Вспомнила, когда прочитала здесь. – Она махнула книгой. – Ту вечеринку ты пересказал здорово.

    – Счастлив это слышать. Я сомневался. Ведь все это было так давно, иногда казалось, что память меня подводит.

    – Нет, в книге все в точку. Кроме твоего взгляда на цыган, конечно. Но в конце ты вырулил, куда надо.

    Мне показалось, что я ослышался.

    – Моего взгляда?

    – На оборотней.

    Я в изумлении уставился на нее, но тут у моего плеча возник Дональд Блумстайн.

    – Вот ты где, Бен. Кто твоя очаровательная спутница?

    – Я старая подруга Бена, – сказала Салли.

    – Будьте внимательны, когда с ним разговариваете. Знаете, что за народ эти писатели. Возьмет и процитирует вас в своей следующей книге.

    – Только процитирует? Думаю, это я переживу.

    – Я Дональд. А вас как зовут?

    – Салли, – представилась она и пожала ему руку.

    – Ага! Вот, пожалуйста! Ваше имя он уже похитил. Салли – так зовут одну из героинь его последнего романа.

    – Знаю. – Она подняла книгу, которую держала в руке.

    – У вас уже есть экземпляр. Прекрасно. Надеюсь, вам понравится.

    – Дональд, – вмешался я. – У нас с Салли личный разговор…

    – Мне два раза говорить не надо. Оставляю вас наедине. Просто хотел тебе сказать, Бен, что Мередит внесла в твой рекламный тур еще один город. Кэмп-Верде, в Аризоне.

    – Но у нас в программе уже есть столица этого штата – Финикс?

    – Да, и Кэмп-Верде – это всего лишь точка на карте. Но вот в чем штука – у них там своя танцевальная эпидемия! – Он энергично кивнул головой. – Последние несколько дней там тоже появились безумные танцоры! Одна женщина даже рухнула замертво, никто не успел ее остановить, и эта история попала в новости. Поэтому мы с Мередит решили, что, если выступишь перед читателями в Кэмп-Верде, попадешь в новости и ты. Если нам

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки