LoveRead.info » Книги » Детективы » Агент его Величества - Вадим Волобуев

Агент его Величества - Вадим Волобуев

Книгу Агент его Величества - Вадим Волобуев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

260 0 16:24, 11-05-2019
Агент его Величества - Вадим Волобуев
11 май 2019

Книга Агент его Величества - Вадим Волобуев читать онлайн бесплатно без регистрации

1863 год: в Европе военная тревога. Западные державы требуют от России прекратить боевые действия против польских повстанцев, угрожая начать интервенцию. Император Александр II решает передислоцировать российские эскадры в североамериканские порты, дабы оттуда бить по коммуникациям англичан и французов. Но США тоже объяты войной: Юг сражается против Севера. Американские политики погрязли в интригах и коррупции, и российские моряки для них – лишь разменная монета в собственных расчётах.Разобраться в этом хитросплетении высоких интересов и тёмных дел предстоит чиновнику по особым поручениям при Министерстве иностранных дел Семёну Родионовичу Костенко. Впереди его ждёт борьба с недругами России, политическими проходимцами и мошенниками из собственного ведомства. Чья возьмёт? Об этом и многом другом повествует роман «Агент его Величества».
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 75
    Перейти на страницу:

    Женился на старушке без затей.

    Посмотри! Посмотри!

    Посмотри! Диксиленд.


    Оскалив зубы словно барракуда,

    Прижал к себе невесту на минуту.

    Посмотри! Посмотри!

    Посмотри! Диксиленд.


    Как жаль, что я не в Дикси.

    Ура! Ура!

    Я право жить и право умирать

    В родном краю сумею отстоять

    Далеко, далеко,

    Далеко на юге в Дикси.


    Ужасен как тесак он был,

    Но тем её совсем не огорчил.

    Посмотри! Посмотри!

    Посмотри! Диксиленд.


    Их брак недолговечным был,

    И вскоре Вилли сердце ей разбил.

    Посмотри! Посмотри!

    Посмотри! Диксиленд.


    Как жаль, что я не в Дикси.

    Ура! Ура!

    Я право жить и право умирать

    В родном краю сумею отстоять

    Далеко, далеко,

    Далеко на юге в Дикси.

    Слушая песню, Катакази с неодобрением поджимал губы. Взбалмошная девчонка дала волю чувствам и поставила под угрозу его миссию. Кто же открыто выражает свои симпатии к Югу в Иллинойсе? Как-никак идёт война, и сочувствие к врагу могут истолковать как предательство. Особенно если это сочувствие проявляет уличённая шпионка. Нет-нет, всё-таки с женщинами нельзя иметь дела. Они слишком порывисты и неспособны трезво рассуждать.

    Зато Чихрадзе был восхищён. Глядя на свою богиню, он всё глубже погружался в какой-то исступлённый транс. Оглушительный хор голосов, гремевший под сводами театра, будоражил его кровь.

    – Это удивительно… удивительно, – шептал он. – Как в Грузии…

    – Вы тоже поёте в театрах? – насмешливо полюбопытствовал Катакази.

    – Вам бы всё ёрничать. Неужели вы глухи к прекрасному?

    Резидент не ответил. Его веселило это упоение, а молодой задор он находил жалким.

    – Сейчас будет антракт, – сказал он. – Не желаете пройти в буфет?

    – Н-нет, благодарю вас. Мне бы хотелось остаться здесь.

    Катакази проследил за его взглядом и ухмыльнулся.

    – Что ж, понимаю вас. Вы опять увидели свою нимфу. Но боюсь, что вынужден настаивать. Мне бы не хотелось оставлять вас одного. Война, знаете ли.

    – Так в чём же дело? Не ходите никуда, сидите здесь.

    – Мне надо поговорить с одним человеком. Буфет для этого – самое подходящее место. – Он ещё раз усмехнулся. – И не скрипите зубами. Ваша прелестница, скорее всего, тоже направится туда. Так что я делаю вам услугу.

    – Неужели? – вырвалось у гардемарина. Но он тут же смутился и отвёл глаза.

    Бродя меж разряженной галдящей толпы, он всё искал ту, ради которой пришёл сюда, но не находил. Катакази всучил ему бокал вина, что-то бубнил на ухо, похлопывая по плечу, а Чихрадзе не слышал его. В какой-то момент ему захотелось признаться своему опекуну, что Мэри Бойд приходила к нему в номер; захотелось похвастаться и испросить совета, но он вовремя опомнился. Заводить связи в чужом городе и в чужой стране было небезопасно, к тому же его ждали на эскадре и любая проволочка была чревата неприятностями.

    Но ему страшно не хотелось покидать Рок-Айленд. Мечась между захватившей его страстью и долгом, грузин не знал, на что решиться. То ему казалось, что эскадра никуда не денется и можно целиком отдаться пробудившемуся чувству; то он вспоминал о судьбе Штейна и клялся себе довести до конца их общее дело. Двусмысленные намёки, которыми его закидывал Катакази, лишь добавляли смятения в неспокойную душу гардемарина.

    И вот наконец он увидел её. Она плыла к нему с бокалом в руке, улыбающаяся, радостная, а чуть позади семенила служанка. Чихрадзе позабыл обо всём на свете и кинулся навстречу. Он был до того упоён любовью, что чуть не схватил её за руку. Однако в последний момент одумался и щёлкнул каблуками в поклоне.

    – Чрезвычайно рад нашей встрече, мадемуазель, – произнёс он по-французски.

    Она что-то ответила ему, осклабившись. Подала руку. Гардемарин нежно взял её, прикоснулся губами. Она пощекотала его ладонь нежными подушечками своих пальцев. Люди вокруг смотрели на неё, что-то говорили, учтиво кланяясь. Мэри коротко отвечала им, не сгоняя улыбки с лица. Катакази где-то затерялся.

    – Вы были неподражаемы, сударыня, – добавил он по-грузински, рассудив, что для Мэри не имеет значения, на каком языке он говорит.

    Она что-то произнесла и поманила его за собой. К несчастью, в этот момент откуда-то вынырнул русский резидент. Столичным франтом завертевшись перед дамой, он сладострастно улыбнулся и что-то сказал ей, кивая на гардемарина. Она напустила на себя холодность, коротко ответила, затем, махнув на прощанье рукой Чихрадзе, чинно удалилась.

    – Вы её спугнули, – огорчёно заметил грузин.

    – Что с того? Неужто вы имеете на неё какие-то виды?

    – Сердцу не прикажешь, – угрюмо отозвался Чихрадзе.

    – Прикажешь, Давид Николаевич, ещё как прикажешь. Уж поверьте мне на слово.

    Вскоре объявили второе отделение, и люди потянулись в зал.


    Вечером, по возвращении из театра, Катакази набросился на Мэри с упрёками.

    – Какая блажь на вас нашла? Зачем вы вдруг вздумали петь эту песню? Неужто вы не понимаете, что ходите под дамокловым мечом?

    – Я не знаю, что такое дамоклов меч, – огрызнулась девушка.

    – Неважно. Вы чуть не провалили задание. Я прихожу к выводу, что напрасно вытащил вас из Мартинсберга.

    – Мне всё равно.

    – Вот как? Тогда я завтра же отправляю вас обратно.

    – А кто вам сказал, что я соглашусь уехать?

    – Что-о?

    – Кто вам сказал, что я соглашусь уехать? – дерзко повторила она.

    – Вы не в том положении, милая, чтобы диктовать мне условия. Если хотите, я отправлю вас вместе с провожатыми из контрразведки.

    – Нет уж, увольте. Я вдоволь пообщалась с ними в Старом Капитолии.

    – В таком случае извольте чётко выполнять мои указания и не заниматься самодеятельностью. Вы поняли?

    – Да.

    – Не слышу.

    – Да!

    Катакази подошёл к окну, взглянул на ночной город.

    – Чёрт побери, он уже потерял голову от вас, – пробормотал резидент, не оборачиваясь. – Надо лишь сделать последний шаг, а вы выкидываете непонятные коленца. Я просто не могу взять в толк, как можно быть такой недальновидной. – Он резко обернулся. – А если бы вас арестовали? В хорошенькое же положение вы бы меня поставили.

    Она помолчала, нервно перебирая складки платья. Затем подняла глаза на сердитого русского.

    – Завтра я вытащу из него всё, что он знает. Обещаю вам.

    – Любопытно, каким образом.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки