LoveRead.info » Книги » Детективы » Держи меня крепче - Сьюзен Льюис

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис

Книгу Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

795 0 01:29, 21-05-2019
Держи меня крепче - Сьюзен Льюис
21 май 2019
Автор: Сьюзен Льюис Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно без регистрации

Можно ли творить добро, преступая закон? У Шарлотты Николс нет ответа на этот вопрос. Но когда она похищает трехлетнюю Хло, ей приходится столкнуться с ужасной дилеммой: спасти ребенка от издевательств отца, рискуя попасть в тюрьму за похищение, или же остаться в стороне с пониманием того, что из-за ее бездействия пострадала невинная крошка. К счастью, Шарлотта не одинока, на ее стороне друзья, коллеги и самый замечательный мужчина на свете. Но что, если в самый неподходящий момент они от нее отвернутся?
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 174
    Перейти на страницу:

    – Слушаю, папа! – ответил он на звонок мобильника.

    – Ты сейчас где?

    – Только что вышел из дома Сары. Это сделала Кэти.

    Боб тяжело вздохнул в трубку.

    – Хорошо! Хоть что-то мы знаем определенно, но сейчас у нас есть и более важные и насущные проблемы. Плохие новости!

    По мере того как отец излагал ему последние новости, Рик чувствовал, как у него перехватывает дыхание.

    – Неужели они пойдут на это? – негодующе воскликнул он.

    – Вопрос не в том, пойдут они или нет! Они уже пошли!

    – Боже праведный! – пробормотал Рик. – А Шарлотта уже знает?

    – Понятия не имею! Вот пытаюсь сейчас выяснить!


    Шарлотта рассеянно таращилась в окно. Было уже совсем темно. Грант сделал какой-то сложный маневренный поворот и снова выехал на запруженный машинами автобан, который плавно перетек в какую-то оживленную магистраль. Наверное, полицейское управление Окленда уже где-то рядом, подумала она. Но не все ли ей равно? И спрашивать она ни о чем не собирается. Зачем ей знать? Больше всего на свете ей сейчас хотелось одного: стряхнуть бы с себя все это страшное наваждение, очнуться от удушающего кошмара и увидеть рядом с собой прелестное личико Хло. И снова зажить вместе с ней обычной размеренной жизнью.

    Где сейчас Хло, снова и снова спрашивала себя Шарлотта. Добры ли к ней те, кому вменили в обязанность заботиться о ней? Понимает ли она, что происходит и что произошло с ними? А если да, то что именно она понимает? Стоило закрыть глаза, и Шарлотта снова видела перед собой милое личико дочери, искаженное страхом, растерянный взгляд, и от этих видений душа рвалась на части. Господи, вразуми их, мысленно молилась она. Дай им понять, как важно для малышки увидеться и поговорить хотя бы с Анной.

    Всю дорогу Векс и Грант постоянно интересовались, как она, все ли в порядке, и Шарлотта коротко отвечала им, да, все в порядке. А что еще она могла сказать? Да и нет их вины в случившемся. Они – полицейские, делают свою работу, и только. Предположим, ей удалось бы убедить их отпустить ее с миром, и что дальше? Куда она пойдет? Что будет делать? Все равно ведь никто и никогда не разрешит ей увидеться или тем более поговорить с Хло, даже если она и отыщет ее. Но она-то не отыщет! Это Шарлотта понимала отлично.

    Хло! Хло! Хло! Беззвучные вопли, похожие на рыданья, от которых содрогалось все ее естество.

    Машина остановилась. Шарлотта снова выглянула в окно и нахмурилась в полной растерянности.

    – Что происходит? – спросила она у своих конвоиров. – Я думала, меня везут в полицейский участок.

    – У них поменялся план, – ответил Векс, неловко щурясь на свету. – Когда мы были на автозаправке, я получил новый приказ.

    – А что поменялось? – непонимающе уставилась на него Шарлотта.

    Грант открыл ей дверцу, помогая выйти из машины.

    – К сожалению, мы не имеем права…

    Она уже приготовилась оборвать Гранта новым вопросом, но голос за ее спиной спросил:

    – Шарлотта Николс?

    Она повернулась и увидела двух мужчин в штатском. Они направлялись к ней.

    – Центр административного управления полицией, инспектор Донахоу! – представился более высокий мужчина, протягивая свое удостоверение. – Инспектор Феликс! – представил он второго полицейского.

    – Что… что происходит? – отпрянула она назад, к Гранту. – Кто вы?

    – Нас откомандировало сюда полицейское управление города Кестерли! – объяснил ей мужчина. – Нам поручено сопровождать вас в Великобританию.

    Ужас сковал все ее тело. Но рев реактивного самолета заглушил бессвязный поток ее слов.

    – Но что… Разве я не могу? У меня ведь есть право на адвоката.

    – Безусловно! – согласился с ней Донахоу, бросив взгляд на дисплей своего мобильника. – Сразу же по прилете в Англию адвокат будет вам предоставлен.

    – Но ведь существует процедура экстрадиции! – протестующе воскликнула Шарлотта. – Я думала…

    – Все бумаги уже согласованы и подписаны! – заверил ее Феликс в то время, как Донахоу отвлекся на телефонный звонок.

    – Но как?! Как это случилось? Я не понимаю!

    Она бросила умоляющий взгляд на Гранта, словно ожидая, что тот объяснит ей все.

    Тот, в свою очередь, многозначительно взглянул на Феликса, прося его проявить больше снисходительности в разговоре с Шарлоттой.

    Лицо Феликса действительно разгладилось, и он заговорил мягче, но слова – увы! – были жесткими и однозначными.

    – Все предельно просто! Вопрос был решен на правительственном уровне. Наше правительство обо всем договорилось с правительством Новой Зеландии, и все препоны были моментально устранены.

    Он бросил короткий взгляд на Гранта, будто хотел проверить, что все сделал правильно и сказал все как надо.

    Шарлотта не могла совладать с охватившей ее паникой.

    – Пожалуйста, позвоните Бобу! – взмолилась она, обращаясь к Гранту. – Немедленно! Расскажите ему о том, что происходит!

    – Сейчас! – ответил тот, доставая из кармана мобильник.

    – О боже! – выдохнула она, чувствуя, как силы покидают ее. Векс молча вручил Феликсу сумку с ее пожитками. И, следовательно, все правда! Они действительно забирают ее, чтобы переправить на родину. – А где Хло? Вы знаете? Или она летит вместе с нами?

    – Нет! – коротко ответил ей Донахоу, закончив разговор по телефону. – Нам надо поторопиться на регистрацию! Самолет улетает…

    – Можно мне сделать один звонок? – спросила у него Шарлотта, не скрывая своего отчаяния. – Всего лишь один звонок матери! Хочу попросить ее, чтобы она предупредила всех этих людей, чтобы никто не называл Хло Отилией. Это очень важно, очень!

    – Мне жаль, мисс Николс! Но малышка отныне не имеет к вам никакого касательства, – ответил ей Донахоу и, крепко взяв за руку, повел в терминал на регистрацию.

    – Увезли? Что значит «увезли»? – растерялась Анна, когда Боб сообщил ей эту новость.

    – Вопрос был решен на правительственном уровне. Наши в Веллингтоне пошли навстречу всем требованиям Уайт-холла.

    – Но они не могут… В конце концов, у нее же есть права… Я думала, в Окленде ее встретит Дон Теккерей.

    – Он бы и встретил, если бы ему своевременно сообщили всю информацию. А так у него не было ни малейшего шанса успеть в аэропорт до того, как самолет поднимется в воздух.

    Анна уставилась на мужа диким взглядом.

    – То есть они схватили ее, затолкали в самолет? Они не позволили ей даже позвонить близким! Не разрешили встретиться с адвокатом! Боб! Мы не можем позволить им увезти ее просто так!

    – Боюсь, они уже ее увезли! – уныло ответил он. И таким же поникшим было и выражение его лица. – Какие бы весомые аргументы ни приводил сейчас Дон, ясно одно! Англичане расшибутся в лепешку, перевернут вверх дном всю землю, но доставят ее домой.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 174
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки