LoveRead.info » Книги » Детективы » Гиблая трясина - Джой Эллис

Гиблая трясина - Джой Эллис

Книгу Гиблая трясина - Джой Эллис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

678 0 03:07, 27-05-2019
Гиблая трясина - Джой Эллис
27 май 2019
Автор: Джой Эллис Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019
+1 1

Книга Гиблая трясина - Джой Эллис читать онлайн бесплатно без регистрации

Смертоносная трясина – печально знаменитые Фенские болота… Когда-то здесь были замучены и убиты несколько детей. Подозреваемый случайно погиб. Впрочем, полиция и не была уверена, что убийца именно он. За долгие двадцать пять лет инспектор Мэтт Баллард так и не добился правды от гиблых топей.Но вот в полицию приходят фото из прошлого, которые мог сделать только тот давний маньяк: ведь это снимки его жертв прямо перед расправой. Неужели он жив и готов начать новую охоту? Видимо, да – на болотах совершено убийство с абсолютно идентичным почерком. И, похоже, теперь изверг бросает личный вызов постаревшему Мэтту…
    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 85
    Перейти на страницу:

    Дэвид глубоко вздохнул. Не хочется так поступать, а надо. И ждать больше нельзя. Поскольку гора так и не пришла, идти придется Магомету. Он раскрыл телефон и нажал на «М».

    – Мэтт?

    – Слушаю, сэр!

    – Куда ты запропастился, черт побери?

    – Я во второй допросной.

    – Джейсон что, тебя не нашел?

    – Нашел, сэр. Прошу прощения, мы с Эди только что закончили.

    – Тогда быстро поднимайся ко мне, нужно поговорить.

    – Сейчас буду.

    Дэвид покачал головой. Ну и парочка сообщников – неразлейвода. Более странных альянсов ему встречать не приходилось. Он вспомнил все, что знал об Эди Кларксоне, вернее, о его уголовной карьере… Оставалось надеяться, что Мэтт ведает, что творит, посвящая того в свои личные дела.

    Громкий звонок телефона на столе выдернул его из раздумий.

    – Суперинтендант Редпат? Это Рори Уилкинсон. Могу я зайти к вам? Я обнаружил кое-что, вызывающее определенное беспокойство, а до старшего инспектора Балларда дозвониться не получается.

    – Разумеется, профессор. Мэтт сейчас будет у меня, так что сразу нам обоим и расскажете. – Он положил трубку и почувствовал, что его до мозга костей пробирает дрожь – настолько неприятно прозвучало слово «беспокойство».

    Однако первым в дверях появился не Мэтт и не патологоанатом, а Джейсон.

    – Прошу прощения, сэр, что-то мне сегодня не везет. Профессора в лаборатории не оказалось, и старшего инспектора, чтобы передать ваше распоряжение, я тоже не отыскал.

    Дэвид прищурил глаза.

    – Я разговаривал с ним десять минут назад. Он сказал, что находится во второй допросной и что ты его видел.

    На лице Джейсона нарисовалась озадаченность.

    – Да нет же, я его не нашел. Я спустился к допросным, табло над дверью светилось, но я все равно заглянул внутрь, и там никого не было. Я было подумал, что он сам уже к вам отправился.

    – Что-то тут не так! – Вскочив на ноги, Джейсон выхватил мобильник и нажал на кнопку повторного звонка. – Выключен. Вот зараза!.. Джейсон, оповести всех в участке, что нужно срочно разыскать Мэтта. И дружка его найди. Я хочу знать, о чем они там с ним шептались.

    – Слушаюсь, сэр!

    – Как только будут новости, немедленно сообщай. Я буду у себя, с Рори Уилкинсоном.

    В гневе обернувшись к столу, Дэвид схватил с него керамическую кружку, в которой держал карандаши, и с силой швырнул в стену.

    – Черт бы тебя побрал, Баллард!

    – Ого! Я вижу, суперинтендант, у вас в ходу самые передовые методы управления эмоциями.

    В дверях стоял Уилкинсон.

    – Это был сувенир с Крита, младшая дочь подарила, – скорбно отозвался Дэвид.

    – И вряд ли для того, чтобы им швырялись… Что у вас произошло? – Патологоанатом нагнулся и принялся собирать с ковра раскиданные карандаши и ручки.

    Дэвид начал объяснять, и ему стало ясно – злится он не столько на Мэтта, сколько на себя самого, на свою медлительность.

    – Баллард полагает, что лично во всем виноват…

    Рори аккуратно положил карандаши обратно на стол.

    – Бедолага. Обложили со всех сторон, да еще вынудили рассказать коллегам всю подноготную. Господи, я бы на его месте уже умер бы давно. Этот преступник просто сукин сын какой-то! Вы разрешите? – Он указал на стул, потом сел на него, не дожидаясь ответа. – Что подводит меня к цели визита. Старший инспектор Баллард отправил мне все фото подозреваемого, которые у вас имеются.

    Смахнув с собственного кресла глиняные осколки, Дэвид рухнул в него и уставился на патологоанатома.

    – Да, он мне докладывал. И?

    – Кажется, я понимаю, почему преступник всякий раз мило улыбается, ожидая, когда вылетит птичка. – Профессор достал из папки несколько распечаток и диаграмм. – Человека, которого вы здесь видите, – он выложил на стол перед собой один из снимков бородатой физиономии, взятых прямиком с камеры видеонаблюдения, – не существует.

    Перегруженные мозги Дэвида сейчас совсем не соображали.

    – То есть?

    – Неудивительно, что вы не понимаете. Сейчас поясню. – Рори положил рядом другую фотографию и ткнул в нее пальцем. – Внимательно сравнивая все снимки, я заметил, что форма лицевых костей на них не одна и та же, а вот на этом последнем все лицо слегка искажено и отличается от предыдущих кадров.

    – Разумеется, там все искажено, съемки не лучшего качества.

    – Нет, дело не в этом, он что-то подкладывал себе за губы, чтобы изменить форму лица, а на последнем кадре подложенное слегка сместилось. Борода тоже фальшивая. Я увеличил участок за левым ухом; вот полоска, где грим лег не слишком удачно. Может статься, даже кожа на шее не настоящая. Маскировка замечательная, но при высоком увеличении заметны мелкие огрехи.

    Редпат внимательно изучил фото и увидел то, о чем говорил Рори.

    – А вы мне можете дать хоть какое-то представление о том, как он выглядит без грима?

    – Сейчас над этим работает один из моих аспирантов, хотя, честно говоря, я бы особо не надеялся.

    – Благодарю вас. И, к слову, я попросил вам передать, чтобы вы заказывали все анализы, которые сочтете необходимыми, а бюджет пусть катится к чертовой матери.

    – Я примерно так и решил, учитывая, что стоит на кону. И уже заказал углубленный анализ образцов почвы. – Рори устало улыбнулся. – Как по-вашему, где сейчас старший инспектор?

    – Честно говоря, понятия не имею. Боюсь, с ним на связь вышел убийца. – Дэвид вдруг ощутил тошнотворную пустоту внутри. – А Мэтт решил, что раз все это с него началось, он сам должен все закончить.

    Глава 28

    То обстоятельство, что последние несколько часов он всем напропалую врал, Балларда ни на йоту не волновало. В голове у него сейчас была лишь одна мысль – нужно отыскать Лиз и Джемму.

    Прочитав написанное на обороте фотографии, он сразу понял, как ему поступить, а больше ни одной живой душе об этом знать не следовало. Он не чувствовал ни малейшей вины оттого, что нарушает установленные процедуры; мало того, он об этом и не задумывался. Когда в допросной в первый раз зазвонил телефон, ему было приказано выйти из участка и сесть в машину – одному, без приятеля.

    Мэтт не стал тратить время, пытаясь понять, откуда убийце известно, что он сейчас с Эди. Складывалось впечатление, что его враг знает вообще все, и напрягать мозги, пытаясь понять, откуда именно, нет ни малейшего смысла.

    Кларксон выгнал его машину наружу, припарковал в узенькой улочке неподалеку от участка и вернулся с ключами в допросную. Потом оба незаметно выбрались наружу через старый, почти не используемый пожарный выход. Эди мог поступить, как сочтет нужным, рассказать обо всем суперинтенданту или же промолчать, все это уже не важно.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки