LoveRead.info » Книги » Детективы » Вниз по кроличьей норе - Марк Биллингем

Вниз по кроличьей норе - Марк Биллингем

Книгу Вниз по кроличьей норе - Марк Биллингем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

286 0 11:04, 12-03-2022
Вниз по кроличьей норе - Марк Биллингем
12 март 2022
Автор: Марк Биллингем Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2022
0 0

Книга Вниз по кроличьей норе - Марк Биллингем читать онлайн бесплатно без регистрации

Реальность – очень капризная и, по сути, расплывчатая штука. Как понять, что вокруг тебя настоящее, а что нет? Конечно, ты уверен в своей правоте и точно знаешь, что видят твои глаза, что слышат твои уши. Ты можешь ущипнуть себя за руку и почувствовать боль. Брызнуть на лицо холодной водой и ощутить, как по коже бегут мурашки. Ты можешь попробовать этот мир на вкус и рассказать обо всех оттенках, которые отыщут в блюде твои рецепторы.Но ты точно уверен, что все это – реально?Алиса Армитейдж – офицер полиции. А может, была им когда-то. Или ей только так казалось? Ведь бывает так, что разыграется воображение, напридумываешь себе всякого и даже поверишь в это. Нет? Неужели ни у кого из вас не было ничего подобного? А, чтоб его!Нет! Алиса точно знает: она служит в полиции. Просто сейчас у нее сложный период. Она потеряла напарника, увлеклась вредными привычками, потому и оказалась здесь, в психиатрическом отделении. Ее подлатают, приведут в порядок, пропишут грамотное лечение. И все закончится. Хоть бы все это закончилось!Но спокойно отдыхать на больничной койке Алисе не удастся. Кто-то убивает пациентов, и ее долг – расследовать эти убийства. Она уже почти дошла до истины, она готова разоблачить подозреваемого. Все улики против него! И именно он становится новой жертвой.Что это – игра воспаленного разума? Чья-то злая шутка? Все это специально, чтобы окончательно свести ее с ума. Да?!И все-таки, что же такое реальность?
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 92
    Перейти на страницу:

    — И вам казалось, что сотрудники полиции, ведущие расследование, вами пренебрегают, так? Что им наплевать на ваше мнение?

    — Я не думала, что им наплевать, — резко отвечаю я. — Им и вправду было совершенно на него наплевать.

    — И как вы себя при этом чувствовали?

    — Как оплеванная.

    — Это вас раздражало? Злило? У вас уже кончалось терпение?

    — Да, с полицией… Да, блин, еще как! Меня просто бесила некомпетентность этого болвана Седдона и прочих из его группы! В смысле, ему же на тарелочке все поднесли! На тарелочке, блин, с голубой каемочкой!

    — Понятно, — говорит Перера, а потом на секунду запрокидывает голову, словно наслаждаясь солнцем, но я буквально вижу, как в голове у нее крутятся шестеренки. — После того, что произошло с детективом-констеблем Джонстоном, вам казалось, что вам было отказано в возможности дать показания против человека, который его убил. Это так?

    — Я тогда была малость не в себе, — отвечаю я.

    — Вы так и не сыграли свою роль в осуществлении правосудия за убитого коллегу.

    — Того мужика посадили. А это главное.

    — Какие это вызвало у вас чувства?

    Приехали. Опять про чувства.

    — Послушайте, я понимаю, что у вас такая работа, но вынуждена сказать вам, что мне ни разу не приходилось работать над делом об убийстве, где хоть как-то принималось во внимание, как и что кто-то чувствовал касательно того или этого. Вам нужно просто поймать убийцу, согласны?

    — Вы совершенно правы, Лис, — говорит доктор Перера. — Как и что кто-то чувствует в какой-то конкретный момент — это и в самом деле… значительная часть того, чем я занимаюсь по работе. Я уверена, что это может быть крайне важно, и подобное мнение разделяют также старшие офицеры, которые привлекли меня в помощь по этому делу.

    Она опять улыбается, на сей раз демонстрируя не столь впечатляющее количество своих превосходных зубов.

    — Так что буду очень благодарна, если вы все-таки ответите на мой вопрос.

    Вздыхаю и вновь останавливаю взгляд на дверях отделения неотложной помощи.

    — Большой радости это у меня не вызвало, — признаю я.

    — Ну что ж, хорошо. Спасибо, Лис. А теперь, как думаете: не может ли быть так, что у вас возникли схожие чувства, или же те старые чувства вновь выплыли на поверхность, когда вы поняли, что расследование убийства мистера Конноли по каким-то причинам забуксовало? Когда, несмотря на то, что вы преподнесли все полиции на тарелочке, мисс Макклур вышла сухой из воды. Может, вы почувствовали, что вам… мешают? Каким-то образом вставляют палки в колеса?

    Вот оно. Хотя я уже знала, что через несколько минут это будет по-любому озвучено. Эта мозгоправша изложила подобную мысль несколько более деликатно, чем Лорен вчера вечером, но сказала практически то же самое. Задала практически тот же самый вопрос.

    И все это совершенно объяснимо, в конце-то концов. Вот мы сидим тут с ней на солнышке, как два голубка, и я не знаю, собирается ли она поговорить таким же образом с Ильясом, или с Бобом, или со всеми остальными, но прямо в данную минуту я — подозреваемый. Естественно. А как иначе-то?

    Стоит об этом как следует подумать, так как я наиболее очевидный подозреваемый.

    Я все понимаю, но это вовсе не значит, что мне оно нравится.

    — Может, пойдем уже обратно?

    Перера вообще-то не коп, так что могу предположить, что вряд ли получу категорический отказ.

    — Если хотите, — говорит она.

    Встаю и решительно иду обратно, и, как только ей удается меня нагнать, говорю:

    — Вот этот ваш бойфренд… Он из тех копов, которого волнуют чувства?

    Перера ничего не отвечает, так что предполагаю, что на сегодня с этой темой покончено.

    43

    Детективы Френч и Сондерс и их прирученная мозгоправша уже ушли, и в отделении вдруг воцарилась какая-то непонятная атмосфера. Еще более непонятная, чем всегда, в смысле. Обычно в любое время дня и ночи здесь обязательно найдется один-другой человек, бродящий в некоторой прострации по коридору, но теперь все здесь будто вымерли — все до единого. Похоже, никто не горел желанием обсудить происходящее, поговорить о том, как мы дошли до жизни такой, и в голову закрадывается нехорошая мыслишка: уж не решил ли персонал, как следует посовещавшись, увеличить всем дозу снотворных таблеток.

    И уж не так ли они всякий раз и поступают при большой нужде.

    Когда вдруг накаляется обстановка или у них нехватка кадров.

    Хотя в таком случае им пришлось бы постоянно прибегать к подобному методу.

    Помню, как где-то читала, что тюремное руководство жутко довольно тем, что чуть ли не все места лишения свободы охвачены эпидемией спайса[98], потому что обкуренными зэками гораздо проще управлять. Заключенные только рады подольше пребывать под кайфом, поскольку это помогает им забыть, что они, понимаете ли, в тюрьме, отчего у вертухаев остается больше времени на то, чтобы задрать ноги на стол и разгадывать судоку. Это совершенно беспроигрышный вариант, никто не внакладе. Вряд ли будет большой разницей представить, что и Маркус со своими подручными будут делать все возможное, чтобы малость упростить свою жизнь в рабочее время, так ведь?

    Можно будет спросить у Маркуса при случае, хотя вряд ли он в этом признается.

    В настоящий момент в числе тех, кто прохлаждается в столовой — только я, Большой Гей Боб и Плакса-Вакса. И вообще-то меня вполне устраивает, что очередное появление полиции практически никак не обсуждается, поскольку если это сейчас начнется, могу предположить, что именно Боб может выдать по поводу красотки-психиатра.

    (Берется рукой за хер). «Я попросил ее проанализировать вот это

    Вместо этого он говорит:

    — А я вот скучаю по Дебби.

    — С чего это вдруг? — спрашиваю я.

    Я все еще думаю, что он подводит к очередной своей хвастливой истории про шуры-муры с шотландскими тетками, но вид у него просто опечаленный.

    — Потому что она была славная.

    — Да ну?

    — Ну, не со всеми, я полагаю… Они с Феми очень друг друга не любили, и как-то раз у нее вышла серьезная свара с Джорджем.

    — Какая еще серьезная свара? — настораживаюсь я.

    — За пару дней до того, как ее убили, в одной из смотровых. Не знаю, из-за чего они сцепились, но я слышал, как они орали.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки