LoveRead.info » Книги » Детективы » Полное затмение - Лиз Ригби

Полное затмение - Лиз Ригби

Книгу Полное затмение - Лиз Ригби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

425 0 22:15, 09-05-2019
Полное затмение - Лиз Ригби
09 май 2019
Автор: Лиз Ригби Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Полное затмение - Лиз Ригби читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто защитит женщину, несправедливо обвиненную в двойном убийстве?! Конечно, на виновность Джулии Фокс указывают только косвенные улики, - но суду хватит и их... Талантливый ученый Ломакс, влюбленный в Джулию, намерен доказать ее невиновность - и начинает собственное расследование. Однако постепенно он понимает - у Джулии мотивы для убийства... Времени до суда - все меньше. Сомнений у Ломакса - все больше. А власть Джулии над ним - все сильнее...
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 163
    Перейти на страницу:

    Кругом стояла тишина. Все животные, птицы и люди прятались от жары.

    — Хорошо бы узнать у кого-нибудь, где здесь школа.

    — Риелтор должен знать.

    Все оказалось гораздо проще, чем они предполагали. Агент по недвижимости все расскажет им. Они отыскали магазин, а затем и телефон.

    — Я хочу позвонить сама, — заявила Ким. — Люблю притворяться.

    Ломакс и собака ждали в машине. Ким вернулась, улыбаясь, а когда она села в машину, Ломаксу показалось, что даже воздух вокруг нее дрожит от возбуждения.

    — В два часа! И представь себе, дом пустует!

    — Что ты им сказала?

    — Почти правду. Самый простой способ соврать. Я сказала, что мы с мужем…

    — Что?

    — Мы с мужем работаем в обсерватории в северной Калифорнии, а вчера у нас было собеседование по поводу устройства на работу в здешней обсерватории, поэтому мы хотим присмотреть дом на случай, если нас возьмут на работу. Она сказала: «Увидимся в два, миссис Фенез». А я поправила: «Доктор Фенез». На всякий случай, если она не до конца поверила мне.

    — А что, нас обоих берут на работу?

    — Мы известная семья астрономов.

    Ломакс загоготал.

    — Кроме того, я не забывала задавать нужные вопросы — о цене и прочем, и она сказала мне названия местных школ… — Ким заглянула в свои каракули. — А знаешь, что еще? Ближайшие соседи живут здесь вот уже двадцать лет, и они могли бы порассказать нам об окрестностях.

    — Ким, это невероятно.

    — Еще бы…

    Заразившись настроением Ким, пес оглушительно лаял.

    — Спокойно. Она дала мне фамилию соседей. Найт. Сначала для пущей убедительности я пару раз переврала ее, но потом все-таки сообразила, как это произносится, и вот, гопля! Семейство Найт! А вот их номер телефона! Я позвонила — хозяйка видела нас около дома и готова встретиться хоть сейчас!

    — Вы гений, доктор Фенез!

    — Нельзя не признать, я весьма умна.

    Они поехали обратно к дому.

    — Кстати, у нас двое детей. Девочке двенадцать, а мальчику… м-м-м…

    — А это необходимо?

    — Ну, нам же надо расспросить о школе.

    — Ах да. Конечно.

    — Девочка такая же красивая и умная, как и ее отец. У нее голубые глаза, и она похожа на тебя.

    — Что, тоже с бородой?

    — Она родилась с ней. Это страшная семейная тайна. Однако благодаря чудесам современной медицины бороду мы извели. Но мы, родители, боимся, как бы с наступлением половой зрелости борода снова не появилась. Каждое утро мы с беспокойством изучаем ее щеки — а не показались ли предательские волоски? Зовут нашу дочь Тандра.

    — Я не возражаю, если борода снова отрастет, — заметил Ломакс. — Я все равно буду любить Тандру.

    — У мальчика трудности в школе. Он такой тихий. Очень застенчивый. Не хочет общаться со сверстниками. Разумеется, когда-нибудь из него вырастет Эйнштейн.

    — Имя?

    — Сам придумай.

    — Роуч.

    Ким захихикала:

    — Вот дерьмо, неудивительно, что у деток серьезные проблемы.

    * * *

    С одной стороны аллеи, ведущей к дому миссис Найт, открывался вид на город, с другой — на далекие горы. Дом Фоксов находился в сотне ярдов среди низкой и редкой пустынной растительности.

    — Здесь есть тропинка, которая ведет прямо к вашему дому, — сказала миссис Найт, словно вопрос о покупке уже был решен.

    Тропинка скоро терялась из виду. Наверное, протоптать ее сквозь колючую пустынную растительность оказалось не таким уж легким делом.

    — Давно вы живете здесь?

    — Мы обустроили это место, когда дети были совсем маленькими. Дети выросли, а мы все еще живем здесь.

    — Прекрасный дом, — заметила Ким.

    В простой белой комнате, в которой они находились, стояли низкие удобные кресла. Собаку оставили во дворе, обнесенном высокой стеной, где миссис Найт вывесила белье. Депьюти пыхтел в тени простыней.

    — Вы жили в Японии? — спросил Ломакс.

    Он разглядывал картины, развешанные на белых стенах.

    — Да, это было еще до того, как мы поженились. И мы часто проводим там отпуск. Мой муж преподает японский в университете, — отвечала миссис Найт. — В следующем году он выходит на пенсию.

    Ломакс решил, что она поздно завела детей. Миссис Найт была женщиной седовласой и полной, с добрым и умным лицом. Она понравилась Ломаксу, и он пожалел, что придется обманывать ее.

    — Было бы замечательно иметь приятных соседей, живущих рядом, особенно если у вас есть маленькие дети… — говорила хозяйка, подавая кофе и кексы.

    Ким заверила ее, что Тандре и Роучу пять и семь лет.

    — Ах! — воскликнула миссис Найт радостно. — Что вы хотите узнать об окрестностях?

    Ким и миссис Найт заговорили о школах, вывозе мусора и починке дорог.

    — Дорогу заасфальтировали сразу же после того, как мы переехали сюда. Сейчас там одни выбоины. Они ни разу, ни разу не ремонтировали ее, — сообщила миссис Найт.

    — Ваш дом появился здесь самым первым? — спросил Ломакс.

    — Нет, наверное, ваш дом… то есть, я хочу сказать, соседний дом… Кажется, Фоксы приехали раньше нас.

    Упоминание о Фоксах заставило сердце Ломакса забиться чаще. Он постарался, чтобы голос звучал обыденно.

    — Они долго жили здесь?

    — Около десяти лет… на самом деле он уехал, а она с детьми осталась на пару лет, а затем и они уехали. Это было таким облегчением. Да и те, кто жил в доме после Фоксов… — Голос хозяйки упал. — Потому я так и обрадовалась, что вы будете жить по соседству.

    — А эти Фоксы, это они построили дом?

    — Да, но вы не волнуйтесь. Он был весьма основательным человеком. Дом построен прочно.

    — А когда вы проложили тропинку?

    — О, много лет назад. Моя младшая была одних лет с дочерью Фоксов, и они дружили какое-то время.

    Гейл. Ломакс ощутил возбуждение. Вот зачем он ехал так далеко. Сейчас миссис Найт скажет еще что-нибудь, ради чего стоило затевать эту поездку. Он с трудом сдерживался.

    — А почему их отъезд стал для вас облегчением?

    Миссис Найт пожала плечами, но ничего не ответила.

    — Наверное, они оказались непростыми соседями? — предположил Ломакс.

    — Нет, не стоит рассказывать вам об этом, — промолвила она.

    Ким и Ломакс обменялись взглядами встревоженных родителей.

    — Конечно же, стоит, — заверила хозяйку Ким.

    — Но зачем?

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 163
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки