LoveRead.info » Книги » Детективы » Искатель, 2001 № 06 - Журнал «Искатель»

Искатель, 2001 № 06 - Журнал «Искатель»

Книгу Искатель, 2001 № 06 - Журнал «Искатель» читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

102 0 23:21, 10-09-2025

Книга Искатель, 2001 № 06 - Журнал «Искатель» читать онлайн бесплатно без регистрации

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 35
    Перейти на страницу:
    простых граждан, слава богу, есть кое-какие права. Мы оказались здесь по чистой случайности. Предупреждаю вас, если мое имя появится в печати в связи с этим преступлением, у вас будут неприятности. Почему нас не выпускают? Что было бы, если бы мы ушли пятью или десятью минутами раньше, как все остальные?

    — Не улавливаю логики. Не имеет значения, когда вы ушли и ушли ли вообще. Ваша супруга — главный свидетель. Именно она нашла тело.

    — Случайно!

    — Могу ли я сказать хоть слово, Хоумер? — возмутилась миссис Карлайл.

    — Смотря что ты намерена сказать.

    Крамер многозначительно хмыкнул.

    — Позвольте спросить, что сие означает? — набросился на него Карлайл.

    — А вот что. Я посылал за вашей супругой, а не за вами, но вы пришли вместе с ней, и теперь мне ясно, почему. Вы боитесь, как бы она не сболтнула лишнего.

    — Почему это она должна сболтнуть лишнее?

    — Не знаю. А вот вы, судя по всему, знаете. Но если я ошибаюсь, то почему бы вам не присесть и не успокоиться?

    — Дельный совет, — согласился Вулф. — Напрасно вы так кипятитесь. Не ровен час утратите благоразумие.

    Чтобы сохранить благоразумие, исполнительному директору потребовалось известное усилие, но он справился.

    Крамер обратился к его супруге:

    — Вы хотели что-то добавить, миссис Карлайл?

    — Нет, только принести извинения за причиненное вам беспокойство, — она сжала свои сухие жилистые руки.

    — Не думаю, что вы причинили кому-то беспокойство, разве что самой себе и вашему супругу, — со сдерживаемым торжеством произнес Крамер. — Не имеет значения, вошли вы в кабинет или нет — женщина-то уже была мертва. Поэтому наша встреча — чистая формальность, хотя и обязательная, коль скоро именно вы обнаружили тело.

    — Формальность! — взорвался Карлайл. Крамер не обратил на него внимания.

    — Гудвин видел, что вы пробыли в прихожей не более двух минут, еще до того, как выбежали из кабинета.

    — Когда мы спустились, я ждала, пока муж оденется.

    — А до того вы были внизу?

    — Только когда пришли на прием.

    — Когда именно?

    — В самом начале четвертого.

    — Вы расставались с супругом хотя бы ненадолго?

    — Нет. Ему хотелось полюбоваться цветами, а мне…

    — Разумеется, не расставались, — раздраженно буркнул Карлайл. — Моя жена имеет обыкновение недостаточно ясно выражаться.

    — На самом деле я вовсе не косноязычная, — возразила миссис Карлайл. — Кто бы мог подумать, что мое желание посмотреть кабинет Ниро Вулфа сделает меня причастной к преступлению…

    — Нет, вы слышали? — возмутился Карлайл. — Причастной!

    — Почему вам захотелось увидеть кабинет Вулфа? — спросил Крамер.

    — Чтобы взглянуть на глобус.

    Я недоуменно воззрился на миссис Карлайл. Естественно было бы предположить, что ею руководило желание увидеть кабинет великого и знаменитого сыщика. Похоже, Крамер ожидал услышать то же самое.

    — Глобус? — переспросил он.

    — Да. Я где-то читала о нем и хотела знать, как он выглядит. Я думала, что глобус таких размеров — три фута в поперечнике — будет выглядеть несколько необычно в самой заурядной комнате, но…

    — Что «но»?

    — Я не обнаружила его там.

    Крамер кивнул.

    — Зато обнаружили нечто другое. Кстати, вы были с ней знакомы?

    — Вы имеете в виду эту…

    — Мы никогда не видели ее и не слышали о ней, — вставил мистер Карлайл.

    — Ах, да, ведь она не была членом этого цветоводческого товарищества. А вы?

    — Мой муж имеет членский билет.

    — Который дает право членства и моей жене, — подхватил Карлайл. — Ты слишком неясно выражаешься. У нас совместное членство. Вы довольны?

    — Вполне, — сказал Крамер. — Благодарю вас обоих. Мы больше не потревожим вас без крайней необходимости. Леви, проводите их.

    Когда за ними закрылась дверь, Крамер пытливо взглянул сначала на меня, потом на Вулфа.

    — Хорошенькое дельце, — мрачно изрек он. — Допустим, убийца — Карлайл. Что тогда? Надо бы повнимательнее приглядеться к нему. Посмотрим, что он делал последние полгода. Для этого понадобятся три-четыре человека и две недели времени. Помножим это на… Сколько мужчин было здесь?

    — Примерно сто двадцать, — ответил я. — Но вы скоро поймете, что половину можно исключить. Я говорю так, потому что уже сделал кое-какие выводы. Остается шестьдесят.

    — Ладно, умножим на шестьдесят. Вы бы взялись за такое дело?

    — Нет, — ответил я.

    — Я тоже. — Крамер вытащил сигару изо рта и ухмыльнулся. — Конечно, когда она сидела тут, беседуя с вами, вам льстило, что она получает удовольствие от вашего общества. Вы не могли позвонить мне и сказать, что слушаете исповедь мошенницы, которая может показать пальцем на убийцу, и мне остается лишь прийти и взять его тепленьким. Нет, вам непременно надо было приберечь ее для Вулфа. Еще бы, ведь вы могли получить гонорар!

    — Не стройте из себя дурачка, — грубовато ответил я.

    — Вам непременно надо было отправиться наверх в оранжерею. Вам непременно надо было… Что там еще?

    Открылась дверь и вошел лейтенант Роуклифф. Среди полицейских немало таких, которыми я восхищаюсь, и еще больше таких, которых я презираю и едва терплю. Но только одному я хотел бы набить морду. Это Роуклифф. Лейтенант был высок, строен, хорош собой и невероятно дотошен.

    — Мы закончили, сэр, — высокопарно возвестил он. — Все на местах и в полном порядке. Мы были особенно аккуратны, изучая содержимое ящиков стола мистера Вулфа, и даже…

    — Моего стола?! — вскричал Вулф.

    — Именно так, — с самодовольной ухмылкой подтвердил Роуклифф.

    Вулф побагровел.

    — А чего вы хотите? — закудахтал Крамер. — Ваш кабинет — место преступления! Нашли хоть что-нибудь?

    — В общем-то нет, — удрученно признался Роуклифф. — Хотя отпечатки пальцев надо проверить в лаборатории. Что делать с кабинетом?

    — Опечатайте, а завтра видно будет. Вас и фотографа прошу остаться, остальные могут идти. Только скажите Стеббинсу, чтобы прислал сюда эту дамочку, миссис Ирвин.

    — Орвин, сэр.

    — Погодите, — встрял я. — Что вы хотите опечатать? Кабинет?

    — Вот именно, — с ухмылкой ответил Роуклифф.

    Я повернулся к Крамеру.

    — Вы не можете так поступить. Мы там работаем и держим все наши вещи.

    — Действуйте, лейтенант, — велел Крамер Роук-лиффу, и тот ушел.

    Я был в ярости и очень хотел сказать Крамеру пару ласковых, но знал, что должен держать себя в узде. Такую свинью Крамер нам еще ни разу не подкладывал. Теперь слово было за Вулфом. Я посмотрел на него. Он сидел, бледный от гнева, и так сильно сжимал губы, что временами их вовсе не было видно.

    — Расследование есть расследование, — глумливо произнес Крамер, на что Вулф ледяным тоном ответил:

    — Чепуха. Это не имеет ничего общего с расследованием.

    — В таких случаях, как этот, мы действуем по уставу. Ваш кабинет теперь не просто кабинет. Нигде в Нью-Йорке не было сплетено столько хитрых интриг и сыграно столько сцен, сколько- там. Когда в его стенах после беседы с Гудвином гибнет

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки