LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть берет тайм-аут - Эйлет Уолдман

Смерть берет тайм-аут - Эйлет Уолдман

Книгу Смерть берет тайм-аут - Эйлет Уолдман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

486 0 15:19, 09-05-2019
Смерть берет тайм-аут - Эйлет Уолдман
09 май 2019
Автор: Эйлет Уолдман Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2005
0 0

Книга Смерть берет тайм-аут - Эйлет Уолдман читать онлайн бесплатно без регистрации

Убита жена пророка Церкви Космологического Единения. В убийстве обвинен его сын. И, конечно, никому не под силу разобраться с этим, кроме великолепной Джулиет Эпплбаум и ее невероятного семейства. Простое на первый взгляд дело становится всего лишь первой ниточкой в клубке мрачных тайн прошлого, который Джулиет предстоит распутать, а заодно — спасти доброе имя и рассудок своей подруги.Остросюжетный, динамичный и, как всегда, приправленный искрометным юмором роман Эйлет Уолдман «Смерть берет тайм-аут» — впервые на русском языке.
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77
    Перейти на страницу:

    — Привет, — сказала я. — Слушай, Эмбер и Джейд прячутся под крыльцом. Я сказала им, что ты принесешь мороженого.

    Патрик непонимающе смотрел на меня.

    — Я думаю, их сейчас не надо оставлять одних, — продолжила я. — И они хотят мороженого.

    — Да, конечно. Простите, — казалось, он мгновенно пришел в себя.

    Он отправился на кухню.

    — Может, кто-то из вас побудет с ними до прихода Патрика?

    Одна из горничных быстро вышла из дома. Я повернулась к остальным в тот момент, когда один из полицейских как раз подошел, чтобы поздороваться со мной.

    — Кто вы? — строго спросил он.

    — Я подруга Лили, — ответила я. — Она мне звонила.

    Я посмотрела через его плечо и впервые увидела Лили. Она скорчилась на скамейке у камина, опустив лицо на руки. Рядом стояли двое полицейских. Двое других, в штатском, но с безошибочно определяемым официальным видом детективов, тоже находились поблизости. Один опустился на колено, положив на другое блокнот, и что-то записывал. Другой, негр средних лет с такой толстой шеей, что даже расстегнутый воротник рубашки, касалось, туго ее облегал, сидел на краю кожаного стула рядом с камином. В одном ухе у него покачивался золотой крест. Он наклонился и что-то тихо говорил.

    Проигнорировав вопрос полицейского, я подошла и присела на корточки рядом с Лили:

    — Лили, дорогая…

    Она подняла на меня опухшее от слез лицо и схватила меня за руки.

    — Кто-то убил папу, — прошептала она.

    — Извините, мэм, — сказал жесткий голос. Я повернулась к сидевшему рядом детективу. — Могу я спросить, кто вы? — вежливо осведомился он.

    — Подруга Лили, — сказала Беверли, делая мне знак глазами.

    — Меня зовут Джулиет Эпплбаум, — представилась я.

    — Детектив Уолтер Стейнер, полиция Лос-Анджелеса. Это детектив Роббинс.

    Он не потрудился представить людей в форме.

    — Что случилось? — спросила я.

    — Как раз это мы и пытаемся выяснить, — проговорил детектив.

    — Они нашли тело Рэймонда на остановке 101 автобуса, — ответила Беверли. Ее глаза были сухими, но руки дрожали.

    — Как он умер? — произнесла я.

    — Пулевое ранение, — отозвался детектив Стейнер.

    — Вы нашли оружие?

    Он помолчал, посмотрел на меня оценивающе, потом сказал:

    — Нет.

    — Значит, убийца до сих пор вооружен.

    — Возможно. — Он повернулся к Беверли. — Мэм, если вы не против, повторите пожалуйста, что случилось сегодня утром.

    Сначала я хотела остановить допрос и уговорить Лили позвать адвоката. Я считаю, что любой человек — виновный или нет — не должен разговаривать с полицией без адвоката. Может произойти очень много неожиданных вещей, и слова могут быть интерпретированы по-другому. Здесь слишком много всего, гораздо больше, чем казалось с первого взгляда. Я не хотела, чтобы детектив расспрашивал Лили до того, как она и ее адвокат решат, как и что ей следует рассказывать. С другой стороны, я не хотела давать детективу возможность предположить, будто Лили есть что скрывать. Я решила внимательно слушать, о чем они говорят и прекратить разговор, если они коснутся опасной темы.

    — Мы позавтракали. Ему позвонили, и он сказал, что нужно с кем-то встретиться, — сказала Беверли.

    — Но он не сообщил, кто ему звонил? — спросил детектив.

    — Нет, — она покачала головой. — Он сказал, что ему нужно встретиться с кем-то, у кого есть информация о проекте по заболоченной территории, которым он занимается. Но не сказал, с кем именно.

    У меня заболели ноги, и я села на скамейку. Лили все еще держала меня за руки, но опять опустила голову.

    — Во сколько он уехал?

    — Я же говорила, около девяти, — сказала Беверли. — Лили, около девяти, правильно? — Лили не ответила. — Думаю, около девяти, — повторила Беверли. — Потому что Сарасвати пришла в половине десятого.

    — Это преподавательница йоги? — спросил детектив.

    — Да, — ответила я.

    Он подозрительно на меня посмотрел, вероятно, удивляясь, почему я так много знаю. Я попыталась мило улыбнуться, но он на это не купился.

    — Она пришла в половине десятого, полтора часа позанимались, потом мы с Лили приняли душ, а около двенадцати пообедали.

    — Вы с мисс Грин? — спросил детектив.

    — И персонал.

    Беверли указала на троих молодых людей и девушку, стоявших в дальнем углу гостиной. Я их сначала не заметила. Все они говорили по сотовым телефонам.

    — И ассистентка Лили.

    — А после обеда? — спросил детектив.

    — Мне нужно было кое-что сделать, поэтому Лили оставила нас в столовой и ушла.

    — Кто-нибудь из вас покидал комнату?

    — Нет. Не думаю. Возможно, кто-то выходил в туалет. Я точно не помню. Но мы работали до… до тех пор, как вы не приехали и не рассказали, что случилось.

    Беверли замолчала. Лили подняла голову.

    — Не смей, — прошептала она.

    Все посмотрели на нее.

    — Не смей, — повторила она. — Не смей плакать. Не смей делать вид, что тебя трогает его смерть.

    — Тише, Лили, — спокойно и твердо произнесла Беверли.

    В неожиданно наступившей тишине слышалось только поскрипывание ручки, которой писал детектив.

    — Не… — начала Лили снова.

    — Хватит, — сказала Беверли.

    Лили снова уронила голову на руки.

    — А вы, мисс Грин? — спросил детектив, поворачиваясь к Лили. — Что вы делали сегодня после обеда?

    Она не ответила, но сильнее сжала мои руки.

    — Где вы были после обеда, мисс Грин? — снова спросил детектив.

    — Она была со мной, — сказал кто-то.

    Все повернулись и увидели помощницу в униформе.

    — Она была со мной, — повторила она.

    — А вы?..

    — Рошель Абернати. Я работаю у Лили. Мы были в ее кабинете. Сначала я сортировала фотографии, а потом мы работали в чате в Интернете. Около часа.

    — В чате? — переспросил озадаченный детектив.

    — На компьютере. Поклонники пишут вопросы, а Лили на них отвечает.

    — И вы были вместе все время?

    — Да.

    — Есть ли другие люди, которые могут это подтвердить?

    — Наверное, няни. И остальные работники. И несколько человек, которые нам звонили.

    — Кто?

    — Ее агент. Ее менеджер — она звонила дважды.

    — Вы были вместе все время? — спросил детектив.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки