LoveRead.info » Книги » Детективы » Маэстро, вы - убийца! - Найо Марш

Маэстро, вы - убийца! - Найо Марш

Книгу Маэстро, вы - убийца! - Найо Марш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

655 0 01:47, 09-05-2019
Маэстро, вы - убийца! - Найо Марш
09 май 2019
Автор: Найо Марш Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Маэстро, вы - убийца! - Найо Марш читать онлайн бесплатно без регистрации

Инспектор Родерик Аллейн - аристократ, интеллектуал и лучший детектив Скотленд-Ярда - с первого взгляда заинтересовался художницей Агатой Трой.К сожалению, его вторая встреча с этой остроумной женщиной состоялась при довольно неприятных обстоятельствах...Во время мастер-класса Агаты, который она проводила в своем загородном доме, убита натурщица, а главный подозреваемый, живописец и скульптор Гарсия, бесследно исчез.Казалось бы, что может быть проще? Убийца бежал, совершив свое черное дело!Однако не слишком ли очевидна эта версия?Чем дальше ведет расследование инспектор Аллейн, тем яснее ему становится - исчезнувший Гарсия слишком откровенно подозрителен, чтобы быть настоящим убийцей.Убийцей, которым может оказаться любой из многочисленных гостей Агаты!Мотива нет ни у кого?Стало быть, он может найтись у каждого
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
    Перейти на страницу:

    — А когда ездила верхом?

    — Для верховой езды у неё есть специальные охотничьи перчатки. Послушайте, в чём дело?

    — Мисс Сиклифф — умелая наездница?

    — Прекрасная!

    — А что за коня вы ей дали?

    — Гунтера[26]— самого лучшего.

    — Теперь взгляните сюда, на изнанку левой перчатки. Видите это пятнышко у основания мизинца?

    — Да, вижу.

    — Мы отдавали его на анализ. Это кровь. Вспомните — может быть, вы где-то укололись или поранились? Совсем недавно.

    — Кажется, да, — тихо промямлил Пилгрим, бледный, как смерть.

    — Где?

    — Точно не помню. В Анкертоне, кажется. О колючие кусты.

    — Вы носили перчатки с собой?

    Пилгрим сидел ни жив, ни мёртв. В лице не было ни кровинки.

    — Да, наверное. Да.

    — Вы же только что сказали, что перчатки всегда были в машине.

    — Это уже зашло слишком далеко, — судорожно выдавил Пилгрим. — Боюсь, что больше не стану отвечать на ваши вопросы.

    — Что ж, это ваше право, мистер Пилгрим, — согласился Аллейн. — Фокс, попросите, пожалуйста, мисс Сиклифф заглянуть к нам. Благодарю вас, мистер Пилгрим. Подождите снаружи, пожалуйста.

    — Нет, — сказал Пилгрим. — Я хочу присутствовать при вашей беседе.

    Аллейн замялся.

    — Ну, ладно, — кивнул он наконец. Но плащ и перчатки бросил под стол.

    Свой приход Вальма Сиклифф обставила с уже привычной театральностью. Прикрыв за собой дверь, чуть постояла, обводя взглядом собравшихся мужчин и словно проверяя, какое произвела впечатление.

    — Приветик, — прощебетала она. — Все роете? Что с тобой, Бейсил — ты выглядишь так, словно кого-то ухлопал.

    Пилгрим не ответил.

    — Я послал за вами, мисс Сиклифф, — сказал Аллейн, — чтобы узнать, не согласитесь ли вы нам помочь.

    — О, я буду только счастлива помочь вам, мистер Аллейн, — лучезарно улыбнулась красотка.

    — Скажите, вы выпили тот аспирин, что приготовил для вас мистер Пилгрим вечером в пятницу?

    — Не весь. Он показался мне слишком горьким.

    — Но прежде вы говорили, что выпили.

    — Да, я чуть-чуть глотнула. Я и без него прекрасно спала.

    — Как ваша порезанная ладонь?

    — Моя… А, все зажило, спасибо.

    — Могу я взглянуть на неё?

    Вальма протянула ему руку тем же царственным жестом, что и в понедельник, но на сей раз её тонкие и изящные пальцы едва заметно дрожали. У основания мизинца ещё краснел небольшой шрам.

    — Оставьте её в покое! — взорвался Пилгрим. — Вальма, не отвечай ему! Слышишь? Не отвечай!

    — А в чём дело? — спросила Вальма. — Бейсил, что с тобой!

    — Вы сказали, мисс Сиклифф, что оцарапались о гриву лошади, — напомнил Аллейн.

    — Нет, мистер Аллейн, это вы мне сказали.

    — Да, но вы приняли такое объяснение.

    — В самом деле?

    — А чем вы объясните происхождение этой ранки сейчас?

    — Я оцарапалась о поводья.

    — Мистер Пилгрим, вы обратили внимание на эту царапину в субботу вечером? Ранка ведь была совсем свежая.

    — Я не видел её руки. Вальма была в перчатках.

    — В течение всего ужина?

    Пилгрим промолчал.

    — Помнится, мисс Сиклифф, когда я заметил, что наездница вы, видимо, неопытная, вы подтвердили, что отнюдь не считаете себя амазонкой. Так?

    — Во мне говорила скромность, мистер Аллейн.

    Аллейн нагнулся и извлёк из-под стола старый плащ и перчатки.

    — Вы узнаете эти вещи, мисс Сиклифф?

    — Я… не знаю. Ах, да. Это вещи Бейсила.

    — Подойдите поближе.

    Вальма Сиклифф медленно обогнула стол. Аллейн молча показал ей дырку на обшлаге рукава, а затем, по-прежнему не открывая рта, ткнул в пятнышко у основания левого мизинца вывернутой наизнанку перчатки. Молчание нарушил Бейсил Пилгрим.

    — Не знаю, чего они к тебе прицепились, Вал, но ты никогда не надевала эти вещи! Я это точно знаю. И сказал им. Я готов присягнуть… и присягну, — что ты ими никогда не пользовалась. Вальма!

    — Молчи, кретин! — завизжала она. — Болван проклятый!

    — Вальма Сиклифф, — торжественно произнёс Аллейн, — именем закона, я арестую вас за убийство Вольфа Гарсии, на основании…

    Глава 21
    ЭПИЛОГ В САДУ

    Трой сидела на пледе возле центральной клумбы розового сада леди Аллейн. Сам Аллейн стоял рядом, глядя на художницу с нескрываемой нежностью. Потом он заговорил:

    — Уже с понедельника мы не сомневались, что смертельную ловушку для Сони подстроил Гарсия. Отпечатки его пальцев остались на банке с опиумом, а это, поскольку первую порцию подготовил Малмсли, свидетельствовало о том, что Гарсия затем курил ещё. Думаю, что именно под влиянием наркотика в его затуманенном мозгу и созрел дьявольский план расправы с Соней. Причина очевидна — Соня настаивала, что он должен на ней жениться. Впрочем, для Гарсии главная угроза состояла в том, что Соня вторгалась между ним и его работой. Уже сегодня, арестовав Вальму Сиклифф, я снова повстречался с мисс О'Доуни, бывшей подругой Сони. Теперь, узнав правду, она больше ничего не скрывала. Я выяснил, что шантажем Соня и Гарсия занимались на пару. Соня, выманив у Пилгрима деньги, передала их Гарсии. Гарсия же, по словам мисс О'Доуни, шантажировал Вальму Сиклифф. Он грозил рассказать Пилгриму, что Вальма была его — Гарсии — любовницей. Гарсия пообещал, что если Вальма ему не заплатит, то он пойдёт к старому пэру и такое порасскажет про творившиеся в студии оргии, что матримониальные планы Сиклифф растают, как дым. Все это было у Гарсии согласовано с Соней. Пока она доила Пилгрима, он обрабатывал Сиклифф. Сперва Вальма упиралась, но когда Гарсия показал выполненные им рисунки и картины, на которых она была изображена в обнажённом виде, и рассказал, какими скабрёзными подробностями их сопроводит, она сломалась. Больше всего на свете боясь потерять Пилгрима, она согласилась, что в пятницу вечером после того, как все разъедутся, встретится с Гарсией в студии и обсудит условия выплаты. Все это Гарсия поведал Соне, которая, в свою очередь, поделилась приятной новостью с подружкой, взяв с неё клятву о молчании.

    — А когда вы впервые заподозрили Вальму?

    — Пожалуй только тогда, когда сообразил, что убийца Гарсии держал его сзади за волосы. В ту минуту я вспомнил о порезе на ладони Сиклифф, который она показала мне лишь тогда, когда заметила, что я обратил на него внимание. Она солгала, что порезалась о поводья, хотя для меня сразу было очевидно, что порез сделан чем-то более тонким. Я даже предположил, что, возможно, она поцарапалась о гриву лошади, и Вальма поспешно согласилась. Тогда я уже заподозрил её всерьёз. Однако ещё с той минуты, как я узнал, что именно Сиклифф укладывала натурщицу в нужную позу, я понял, что нужно уделить ей повышенное внимание.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки