LoveRead.info » Книги » Детективы » Аптекарская роза - Кэндис Робб

Аптекарская роза - Кэндис Робб

Книгу Аптекарская роза - Кэндис Робб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

275 0 17:09, 09-05-2019
Аптекарская роза - Кэндис Робб
09 май 2019
Автор: Кэндис Робб Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Аптекарская роза - Кэндис Робб читать онлайн бесплатно без регистрации

В год 1363 от Рождества Христова в аббатстве Святой Марии при схожих, но весьма странных обстоятельствах умирают двое: неизвестный пилигрим и благородный сэр Освальд Фицуильям. Причиной их смерти, судя по всему, послужило снадобье, приготовленное аптекарем по имени Николас Уилтон. Еще более загадочным представляется всем тот факт, что и самого Уилтона охватил тяжкий недуг.Разобраться в хитросплетении тайн предстоит одноглазому Оуэну Арчеру — бывшему капитану лучников и герцогскому шпиону, ныне на службе у Йоркского архиепископа.
    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 88
    Перейти на страницу:

    Торсби кивнул, пошелестел бумагами на столе, выбрал одну, прочитал ее, потом взял перо и поставил витиеватый росчерк.

    — Я только что подписал приказ о приведении в исполнение его смертного приговора. Можете больше не беспокоиться: он не вернется.

    — Когда он отправляется в путь?

    — Незамедлительно.

    — Тогда мне нужно вернуться в лавку. А то вдруг ему вздумается зайти попрощаться.

    — Он этого не сделает, Арчер.

    — Я все-таки прослежу.

    * * *

    Как только Люси вошла в комнату, то сразу поняла — что-то не так. Уж очень неподвижно лежал ее муж. Она распахнула ставни неловкими от страха пальцами. Изо рта Николаса тонкой струйкой стекала слюна, дышал он часто и неровно.

    — Николас, ты меня слышишь?

    Ответа не последовало.

    Она нащупала его пульс. Слабый и неровный.

    — Милостивый Боже.

    Еще один приступ. Она хотела сделать ему больно. Но не так.

    * * *

    Когда Бесс зашла проведать подругу и убедиться, что Люси пришла в себя после ночных страхов, она удивилась, увидев, что та сидит в изножье кровати и неподвижно смотрит на Николаса.

    — В чем дело, Люси?

    — У Николаса случился еще один приступ. Он умирает, Бесс.

    — Девочка моя. — Бесс присела рядом с Люси и убрала пряди волос у нее с лица. — Он давно уже умирает, милая. Лучше тебе смириться с этим и подумать о себе. Никто из нас не в силах спасти его. — Лицо у Люси было холодным, как лед. — Ради Бога, дитя мое. — Бесс накинула ей на плечи шаль и отвела от кровати.

    — Я убила его, Бесс.

    — Как же ты это сделала, ради всего святого?

    — Я сказала ему, что в сарае меня запер архидиакон. Я рассказала, как тот меня обзывал, что говорил. Я поделилась с ним, как и с тобой, своими подозрениями. — Люси взглянула на Бесс покрасневшими от бессонницы и дыма глазами. — Я хотела причинить ему боль. Этот приступ — из-за меня.

    — Вот еще. А как же та ночь в аббатстве? Тогда ты тоже была виновата? Чепуха. У этого человека нечиста совесть, и это его убивает. Ты тут ни при чем. Как твоя рука? Дай посмотрю. — Люси морщилась, пока Бесс снимала повязку. — Тебе бы не следовало так пересушивать рану, Люси. Почему ты забываешь о своей выучке, когда больна сама?

    Мысли Люси витали далеко.

    — Ты ведь знала, что Оуэн не тот, за кого себя выдает?

    Бесс начала было отнекиваться, но потом передумала.

    — Я ничего не знала до той самой ночи, когда в его комнате начался пожар. Он тогда был вынужден объяснить, почему его пытаются убить.

    — Выходит, тот пожар не случайность?

    — С тем же успехом можно считать случайностью и вчерашний пожар, дитя мое.

    Бесс никогда не видела Люси такой подавленной.

    — Ты хоть немного поспала?

    Люси покачала головой.

    — С Оуэном поговорили?

    — Да. Полагаю, ты все знаешь?

    — Сомневаюсь, что все. Но сейчас это неважно. Я не хочу вынуждать тебя заново переживать вчерашний разговор только для того, чтобы просветить меня.

    Внизу зазвенел колокольчик.

    — Я должна идти, — сказала Люси с усталой покорностью.

    Бесс обняла ее.

    — Я посижу с Николасом… хотя толку от этого не будет.

    * * *

    Леди Филиппа прибыла в полдень. Она оказалась вовсе не согбенной седовласой старухой, какой ее представлял Оуэн, а женщиной моложавой, подтянутой, стремительной, с проницательным взглядом. Белоснежный платок, простое платье, безукоризненной чистоты накидка. Она крепко пожала руку Оуэну, оглядела кухню и нахмурилась.

    — Так я и думала. Люси давно должна была за мной прислать, а не взваливать все на свои плечи.

    — Я вовсе не за этим прислала за тобой, тетушка, — сказала Люси, стоя в дверях. На секунду она запнулась, но потом быстро подошла к родственнице и взяла ее руки в свои. — Как хорошо, что ты приехала, тетя Филиппа.

    Леди Филиппа обняла племянницу, потом отстранилась, внимательно посмотрела на перевязанную руку, вгляделась в покрасневшие глаза.

    — Дело не только в болезни твоего мужа, как я вижу.

    — Позволь я покажу, где ты можешь оставить свои вещи.

    Тетушка последовала за Люси по лестнице. Оказавшись в комнате, она обратила внимание на второй тюфяк.

    — Я приехала без служанки.

    — Это моя постель. Я собиралась спать здесь, но вчера ночью Николасу стало хуже. Он совсем плох.

    — Он умирает?

    Люси кивнула.

    — Ты поэтому прислала за мной?

    — Только отчасти. Нам нужно поговорить, тетя Филиппа.

    Тетушка кивнула.

    — Здесь пахнет бедой. Я чувствую это. Расскажи все, Люси.

    — Вечером. Сейчас мне нужно работать.

    Леди Филиппа пожала плечами.

    — Я присмотрю за Николасом. — Она сняла накидку и повесила на колышек.

    — Спасибо тебе. Сейчас с ним Бесс Мерчет. Уверена, у нее и своих дел хватает, поэтому нельзя допустить, чтобы она весь день провела наверху.

    — Кто такая эта Бесс Мерчет?

    — Владелица таверны Йорка. Живет по соседству.

    — Она работает на тебя?

    — Нет, тетя. Она моя ближайшая подруга.

    Леди Филиппа слегка удивилась.

    — А тебе не бывает иногда трудно? По-моему, ты рождена для другой жизни.

    — Мне очень трудно именно сейчас, тетя, но это никак не связано с моей работой. Договорим вечером.

    Люси заспешила вниз, пока не начался разговор, на который у нее не было времени.

    * * *

    Новость о ночном пожаре привлекла в аптеку много покупателей, которые пришли в надежде разузнать подробности. Люси и Оуэн работали, пока леди Филиппа не позвала их ужинать.

    Тетушка привезла с собой пирог с дичью и тонко приправленный суп из зимних овощей с ячменем. Люси и Оуэн ели молча.

    Когда Оуэн отодвинулся от стола, Люси предложила им всем посидеть у огня и отведать бренди.

    — А тетушка Филиппа расскажет нам про Николаса, Джеффри Монтейна и мою маму.

    Вид у леди Филиппы был смущенный.

    — Зачем это нужно?

    — Я хочу понять, почему Николас отравил Джеффри Монтейна незадолго до Рождества.

    Леди Филиппа обвела взглядом обоих и, перекрестившись, прошептала:

    — Святая Мария, Матерь Божья. Неужели этой печали не будет конца?

    * * *

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки