LoveRead.info » Книги » Детективы » Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи

Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи

Книгу Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

836 0 09:16, 07-09-2024
Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи
07 сентябрь 2024

Книга Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации

Каждое утро без исключения ровно в 6:20 бывший капитан элитного десантного полка, а ныне финансовый аналитик Трэвис Дивайн, одетый в дешевый костюм и держащий в руке портфель из кожзама, садился в поезд и ехал на Манхэттен. Каждый вечер он отслеживал финансовые новости, готовясь к следующему ненавистному дню. Но однажды эта рутинная жизнь оказалась полностью разрушена одним-единственным анонимным смс: «Она мертва»…Сперва он даже не понял о ком речь. Но потом узнал новость – погибла его бывшая любовница, Сара Юс. Официальная версия такова: повесилась. Однако Дивайн ни секунды не верит в это. По дошедшей до него информации следы на теле однозначно свидетельствуют: девушку убили. Но с какой целью? Кому она могла навредить? А главное: почему кто-то неизвестный посчитал необходимым сообщить ему о смерти Сары?Блестящие главные герои и продуманный сюжет гарантируют вам увлекательнейшее чтение.Kirkus ReviewsОдин из самых успешных авторов в жанре триллера, Болдаччи попросту не нуждается в представлении.Daily MailБолдаччи словно примеряет кожу своих героев – и поражает нас глубиной своей эмпатии.Sunday ExpressБолдаччи – один из лучших авторов триллеров всех времен.Лиза ГарднерИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunБолдаччи по-прежнему не имеет себе равных.Sunday Times

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 85
    Перейти на страницу:
    class="p1">– Необязательно. Возможно, эти ребята не захотят привлекать к себе новое внимание. Федералы и без того жаждут их крови.

    Девушка откинула с лица волосы.

    – Ты так думаешь?

    – Гарантировать не могу, но этим ребятам нужно одно: отмывать деньги и покупать недвижимость и людей. Мы для них не представляем особой ценности. Они переберутся в другое место и откроют новую прачечную. – Дивайн откинулся на спинку стула. – Но это не объясняет, кто убил столько человек.

    – Что собираешься делать?

    – Поеду на место убийства Сары.

    – Можно с тобой? – встрепенулась Монтгомери.

    – Зачем?

    – Не хочу оставаться одна.

    Дивайн не знал, что ответить.

    – Меня тоже собирались убить, – напомнила она.

    – Хорошо, но я уточню у Кэмпбелла, можно ли выпускать тебя из-под охраны.

    – После того что ты сделал в пентхаусе, с тобой мне спокойнее, чем с ними.

    Он получил разрешение от Кэмпбелла, и они покинули отель. С помощью пропуска Дивайн попал в здание «Коул и Панч». Сегодня был выходной, фирма готовилась к закрытию, почти все кабинеты оказались пусты. Они поднялись на пятьдесят второй этаж. Дивайн проводил Монтгомери к кладовке и открыл дверь.

    – Здесь ее нашли? – уточнила Монтгомери.

    – Да. Она висела на трубе под потолком. Рядом валялся стул. На полу лежали туфли. Хотели обставить как самоубийство, но не смогли.

    Монтгомери нервно огляделась.

    – Убийство, замаскированное под самоубийство… Ты с таким уже сталкивался? Брэд что-то упоминал…

    – Долгая история. Может, расскажу, но не сейчас.

    – А парень, который нашел Сару, – он кто?

    – Джерри Майерс, здешний рабочий. Он ужасно перепугался. На этаже больше никого не было: тем утром в «Ритце» проходил семинар, куда отправили всех финансистов. Остальные работники приезжают позднее.

    – Совпадение? – задумалась Монтгомери. – Что ее обнаружили в тот самый день, когда здесь никого не было?

    – Вряд ли. Скорее всего, так спланировали; значит, замешан кто-то из своих.

    – Когда ее убили?

    – Ночью. Между полуночью и четырьмя часами утра.

    – Значит, у убийцы было время скрыться. Но тебе прислали анонимку.

    – Правильно.

    – Тогда я сомневаюсь, что он возвращался и осматривал место преступления, чтобы описать подробности. Он уже знал детали.

    Дивайн задумался.

    – Пожалуй, ты права. Однако в письме говорилось, что ее нашел рабочий. Это наводит на мысль о том, что автор находился рядом, иначе он никак не мог узнать, кто обнаружил мертвую.

    – Зачем вообще упоминать об этом человеке? Почему нельзя просто описать место действия?

    Дивайн хотел было ответить, но резко замолчал.

    – Ты права. Я не заметил.

    – И зачем ждать до утра? Почему сразу не рассказать тебе, как только она умерла? Ты бы вызвал полицию, они нашли бы труп…

    – Не знаю. Если подумать, и впрямь выглядит странно.

    – Возможно, убийца и отправитель писем – разные люди, – сказала Монтгомери. – Кто-то убил Сару и рассказал об этом автору.

    – Мы опять возвращаемся к прежнему вопросу. Как убийца выяснил, что ее найдет рабочий? А если он этого не знал, то откуда мог знать подробности человек, отправивший письмо?

    Монтгомери огляделась.

    – Значит, ее нашел рабочий, Майерс… Зачем он заходил в кладовку?

    – Чтобы взять картридж для принтера, который попросил кто-то из работников…

    Дивайн замолчал, окидывая взглядом коробки на стеллажах, затем посмотрел на Монтгомери.

    Она сказала:

    – Ты только что говорил, что в пятницу здесь никого не было. Тогда кто велел Майерсу принести картридж?

    – Давай спросим.

    Глава 77

    Домашний адрес Майерса Дивайн узнал из базы данных, которую взломал еще раз. Тот жил на Статен-Айленд.

    Они взяли такси. Дивайн попросил водителя высадить их в квартале от нужного дома. Район был из бедных – в таких местах живут рабочие.

    – У него новая машина, – заметил Дивайн, разглядывая серебристый пикап «Форд Ф‑150», стоявший на дорожке. – Интересно, где он достал деньги?

    – Так тебе и скажут, – хмыкнула Монтгомери.

    – Если спросить правильно – скажут.

    Они постучали, но никто не отозвался. Дивайн с Монтгомери заглянули в маленький дворик. Пусто, если не считать старого пикапа без колес. Двери гаража оказались заперты. Шторы в доме – задернуты.

    – Может, у него есть другая машина и он уехал гулять с подружкой? – предположила Монтгомери.

    – Вряд ли. Майерс живет один. Так говорил охранник из компании.

    – Вам помочь? – раздался чей-то голос.

    Они оглянулись и увидели на крыльце соседнего дома женщину, одетую в легинсы и длинную футболку. Ей было лет двадцать с небольшим, на руках она держала ребенка.

    – Мы ищем Джерри, – сообщил Дивайн. – Договорились встретиться с ним и выпить пива, но он не приехал.

    Женщина поджала губы.

    – Забавно… Моему мужу он тоже обещал помочь с делами. Мы ждали его все утро, звонили, стучали в дверь, но он не отвечает.

    – У него есть другая машина?

    – Нет, он недавно купил новую. Шикарную тачку со всякими наворотами. Мой муж Барри говорит, что такая стоит не меньше шестидесяти тысяч.

    – Ух ты! – поразился Дивайн.

    – Ага. Джерри работает в какой-то крупной компании. Сказал, им выдали большую премию.

    – Раз другой машины нет, значит, он дома. Вдруг ему стало плохо и он без сознания?

    На крыльцо вышел крупный мясистый мужчина.

    Женщина обратилась к нему:

    – Барри, это друзья Джерри. Он им не отвечает. Как бы не случилось беды…

    Барри посмотрел на дом Майерса. Перевел взгляд на Дивайна.

    – Может, вызвать полицию?

    – Давайте сперва сами проверим? Если он отсыпается после пьянки, будет не очень красиво.

    – Да, вы правы. Джерри тот еще любитель выпить.

    Вместе с Дивайном он поднялся на крыльцо. Дивайн присмотрелся к двери со стеклянными вставками.

    – Так будет проще всего.

    Он стукнул локтем по крайней панели, вынул осколки из рамы, просунул внутрь руку и отпер замок.

    Барри открыл дверь, и они вошли.

    – Джерри, привет! Это Барри, твой сосед! У тебя все хоро…

    Он потянул носом воздух и побледнел.

    – Чем так воняет?!

    Дивайн сразу узнал запах.

    – Барри, звоните в полицию.

    – Что?

    – Звоните в полицию. Быстро! У нас беда.

    – Что случилось?

    Дивайн вытянул шею, заглядывая в маленькую кухню.

    – В доме труп.

    «Джерри Майерс уже не покатается на новом пикапе».

    * * *

    Через два часа дом наводнили полицейские и следователи. Дивайн решил, что стоит позвонить Шумейкеру. Оказалось, у того выходной, но они с Экманом все равно приехали. Дивайн встретил их возле дома.

    – Погибший – Джерри Майерс, рабочий из «Коул и Панч», тот самый, который обнаружил Сару Юс, – пояснил Дивайн, пока Монтгомери топталась возле патрульной машины. – Кажется, его убили.

    Детективы прошли в дом и вернулись через тридцать минут.

    Шумейкер сказал:

    – По предварительному заключению – яд. На губах пена, кожа синюшного цвета. Он лежит на полу в кухне. На столе открытая бутылка виски, немного налито в стакан. Мы проверим содержимое.

    – Когда он умер? – спросил Дивайн.

    – Вчера вечером, примерно

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки