LoveRead.info » Книги » Детективы » Кинжал Клеопатры - Кэрол Лоуренс

Кинжал Клеопатры - Кэрол Лоуренс

Книгу Кинжал Клеопатры - Кэрол Лоуренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

437 0 09:07, 08-02-2024
Кинжал Клеопатры - Кэрол Лоуренс
08 февраль 2024

Книга Кинжал Клеопатры - Кэрол Лоуренс читать онлайн бесплатно без регистрации

Нью-Йорк, 1880 год.Элизабет ван ден Брук – единственная женщина-репортер в самой популярной газете города. Однажды вместе со своей подругой она находит мертвое тело, завернутое в ткани наподобие египетских мумий. Это мрачное открытие заставляет Элизабет начать расследование, посвященное страшным тайнам Нью-Йорка.Преступления продолжаются, и количество трупов в виде мумий растет. Элизабет становится автором сенсации, которая повлекла за собой нечто более зловещее, чем она могла себе представить. Ее репортажи завораживают читателей, и каждая новая догадка обличает богатых и влиятельных граждан Нью-Йорка. Тем временем серийный убийца следит за каждым заголовком ее статей и начинает преследовать девушку.Если хочешь громогласного успеха, возможно, придется заплатить за него ценой своей жизни…

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 87
    Перейти на страницу:
    если не наделает глупостей, – сказал Том, взглянув на Фредди, который слабо улыбнулся.

    – Насколько серьезны его травмы?

    – Сломано несколько ребер и нос, что, возможно, улучшит его внешность. Сломана ключица. Куча синяков и ушибов, и, возможно, сотрясение мозга. Ты потерял немного крови, верно? – спросил он Фредди, который, казалось, заснул. Его глаза были закрыты, а дыхание казалось ровным, что Элизабет сочла обнадеживающим. Том поднялся со стула и на цыпочках подошел к ней. – Они беспокоились о внутреннем кровотечении, но пока он держится, – прошептал он.

    – Спасибо, – сказала она. – Я обещала, что доложу о его состоянии.

    – Ох, я должен был это сделать. Но забыл.

    – Не бери в голову, я позабочусь об этом. Он сказал, кто это с ним сделал?

    – Пара головорезов, говорит он. Не успел их хорошенько разглядеть.

    – Полагаю, не в форме?

    – Нет.

    – Это понятно. Бирнс слишком умен для этого, – сказала она, поворачиваясь, чтобы уйти.

    – Э-э, мисс? – нерешительно спросил Том.

    – Да?

    – Послушайте, мне не следовало говорить подобное в кабинете мистера Фергюсона. Это не ваша вина – я просто разозлился и выместил это на вас. Это было неправильно, и я приношу свои извинения.

    – Спасибо, Том, я ценю это. Мы все волнуемся. Я сейчас пойду отправлю телеграмму.

    – Да, мисс. Спасибо вам, мисс. – Вернувшись в комнату, он возобновил свое дежурство у постели больного.

    На втором этаже больницы было собственное телеграфное отделение, и, сообщив о состоянии Фредди в «Геральд», Элизабет вернулась в вестибюль и, следуя указателям, направилась к павильону для душевнобольных. Шагая по уже знакомому маршруту, она услышала позади себя ускоряющиеся шаги. Ее охватила паника и, обернувшись, она увидела доктора Джеймисона, бегущего к ней. Облегчение нахлынуло на нее при виде него, и нечто большее, чем просто облегчение.

    – Простите, если я напугал вас, – сказал он, догоняя ее.

    – Добрый вечер, доктор, – поприветствовала его Элизабет, не сбавляя шага. Каждая клеточка ее тела радовалась его присутствию, и именно поэтому она не хотела показывать ему, как рада его видеть.

    – Вы здесь, чтобы повидаться со своей сестрой?

    – У вас есть какие-нибудь новости о ней?

    – На самом деле я как раз собирался ее проведать.

    – Почему? Что-то не так?

    Он ответил не сразу, что само по себе было ответом.

    – Что случилось? – спросила она. – Пожалуйста, скажите мне.

    – Я бы предпочел, чтобы вы увидели сами, – сказал он, когда они завернули за угол, ведущий в общую палату пациентов.

    Они нашли Лору сидящей на своем обычном месте, на плетеном диванчике у окна, одетую в бледно-желтое платье, почти того же оттенка, что и ее прекрасные шелковистые волосы. Когда они вошли в комнату, она смотрела в окно, золотистый лунный свет просачивался сквозь прозрачные занавески. На мгновение Элизабет показалось, что в кресле сидит ее мать, настолько велико было сходство между ними. Лора обернулась, когда они вошли, и безучастное выражение на ее лице было подобно удару кинжала.

    – Привет, Лола, – тихо сказала Элизабет.

    Ее сестра склонила голову набок, не улыбаясь.

    – Ты – призрак.

    Элизабет ждала, что она скажет что-нибудь еще, но она промолчала, переведя взгляд на доктора Джеймисона.

    – Добрый вечер, мисс ван ден Брук, – сказал он. – Как вы себя чувствуете сегодня?

    – Я лечу, – сказала она странно ровным голосом. Как будто их присутствие значило для нее не больше, чем стул, на котором она сидела, или чашка холодного чая на столе рядом с ней.

    – Что ты читала? – спросила Элизабет, указывая на книгу у нее на коленях.

    Ее сестра взяла книгу и с любопытством изучила ее, как будто никогда раньше не видела.

    – Боги и богини Древнего Египта.

    – Где ты это взяла? – натянуто спросила Элизабет.

    – Призрак дал мне ее, – неопределенно ответила Лора.

    – Почему вы думаете, что это был призрак? – спросил Джеймисон.

    – Весь в белом, темный, как ночь, – ответила Лора певучим голосом.

    – Ты хочешь сказать, что это был кто-то в белом? – спросила Элизабет.

    Ее сестра кивнула.

    – Одетый в белое, темный, как ночь.

    – Это был негр? – спросил Джеймисон.

    Лора пожала плечами и закусила губу. Перемена в ее поведении с тех пор, как Элизабет видела ее в последний раз, была душераздирающей.

    – Санитары носят белое, – сказал Джеймисон. – И большинство сотрудников тоже.

    – Сейчас лето, – заметила Элизабет. – Многие люди носят белое. – Она повернулась к Лоре. – Ты можешь вспомнить, кто дал тебе эту книгу?

    Ее сестра нахмурилась и яростно замотала головой.

    – Кажется, это ее расстраивает, – мягко сказал Джеймисон. – Не могли бы мы сменить тему?

    – Что ж, я…

    – Это ведь не важно, не так ли?

    – Вообще-то это может оказаться очень важным. Ты не извинишь нас, мы на минутку? – обратилась она к Лоре.

    – Конечно, – ответила ее сестра, грациозно взмахнув рукой. К облегчению Элизабет, она, казалось, успокоилась.

    Элизабет поманила Джеймисона, затем вывела его в коридор. Понизив голос, она рассказала ему о недавних убийствах и их связи с египетской мифологией. Он задумчиво слушал.

    – Я понимаю, почему вы обеспокоены. Завтра я первым делом проведу расследование, чтобы разобраться в этом деле.

    – Я не знаю, как вас отблагодарить.

    – Не стоит, в наши дни существует большой интерес ко всему египетскому. Это может оказаться просто совпадением.

    – Действительно, может, – согласилась она, хотя чем больше накапливалось странных поворотов событий, тем меньше она верила в совпадения.

    Глава 58

    До конца визита Лора больше не разговаривала, пока наконец терпение Элизабет не лопнуло. Она никогда не видела свою сестру такой безразличной. Ее невыразительное лицо и бесстрастная манера держаться озадачивали и утомляли. Казалось, она лишь смутно связана с реальностью. Примерно через полчаса Элизабет согласилась с Джеймисоном, что пора уходить.

    – Я понимаю, почему вы раньше так туманно говорили о ее состоянии, – сказала она, когда они возвращались по длинному коридору, ведущему в вестибюль. – Вы не хотели меня расстраивать.

    – Я также не хотел насаждать предвзятые представления о ее состоянии, которые могли бы заставить вас относиться к ней по-другому. – Когда они подошли ко входной двери, он повернулся к ней. – Я очень проголодался. Не хотите ли поужинать со мной?

    Элизабет тоже умирала с голоду, так как большую часть дня почти не думала о еде.

    – За углом есть маленькое кафе, которое я очень люблю. Владелец хорошо ко мне относится, и для меня было бы честью, если бы вы присоединились ко мне.

    – Это очень любезно с вашей стороны, – ответила она. – Но сначала я должна кое с чем разобраться.

    – Могу я спросить, что это?

    Она рассказала ему об убийстве Мэри из «Сумасшедшего дома» и последующих событиях.

    – Я хочу

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки