LoveRead.info » Книги » Детективы » Эскапада - Уолтер Саттертуэйт

Эскапада - Уолтер Саттертуэйт

Книгу Эскапада - Уолтер Саттертуэйт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 17:10, 09-05-2019
Эскапада - Уолтер Саттертуэйт
09 май 2019
Автор: Уолтер Саттертуэйт Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2005
0 0

Книга Эскапада - Уолтер Саттертуэйт читать онлайн бесплатно без регистрации

Гарри Гудини и оперативник сыскного агентства Пинкертона Фил Бомон, нанятый великим фокусником для охраны от преступного соперника по имени Цинь Су, приезжают в старинное английское поместье. Здесь Гудини встречает другую знаменитость — сэра Артура Конан Дойла, всемирно известного автора детективных историй. Когда отца владельца замка находят убитым в запертой комнате, Гудини, Дойл и Бомон решают принять вызов Цинь Су, большого мастера по части перевоплощений. Кто раскроет не только это загадочное убийство, но и связанные с ним тайны?..
    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 95
    Перейти на страницу:

    — Спасибо, но в этом нет необходимости. У меня всего несколько вопросов. — Он взглянул на Сесилию. — Мисс Фицуильям?

    Сесилия взглянула на него без всякого выражения.

    — Да?

    — Не могли бы вы нам сказать, где вы были вчера около часу дня?

    — Я навещала госпожу Коуберн в деревне. Она старая подруга нашей семьи. — Сесилия снова обрела протяжность в голосе, и чувствовалось, что впредь она собирается играть ею с большей осторожностью.

    — В какое время, мисс Фицуильям, вы туда пришли и в какое время ушли? — спросил Марш.

    — Пришла где-то около одиннадцати. А ушла примерно в два. Да. Когда Рипли приехал за мной, госпожа Коуберн сказала, что только что пробило два.

    — Кто такой Рипли? — поинтересовался Марш.

    — Слуга. Госпожа Коуберн послала своего племянника в аптеку, чтобы он позвонил маме. Предупредить, что я возвращаюсь.

    Марш повернулся к матери.

    — И вы послали Рипли, леди Перли?

    — Да, — ответила она. — Было без нескольких минут два. На машине до дома госпожи Коуберн примерно пятнадцать минут, может быть, чуть больше.

    Марш кивнул и повернулся к Сесилии.

    — И вы все это время были вместе с госпожой Коуберн?

    — Да.

    — Кто-нибудь еще присутствовал?

    — Нет.

    Марш кивнул.

    — Спасибо. Доктор Ауэрбах, а вы где были в это время?

    Доктор Ауэрбах кивнул. Свет отражался от стекол его пенсне.

    — Ах, да. Как я уже объяснять господину Бомону, я был на кладбище около маленькой церкви. Мне нравится делать оттиски со старых надгробий, вы понимать? У меня целая коллекция иметься.

    — И когда вы оттуда ушли, доктор?

    — В час? — Он провел ладонью по лоснящемуся черепу. — Да. В час. Я вернуться в Мейплуайт пешком, и эта прогулка отнять от меня полтора часа, почти точно. Я проходить одну милю точно за пятнадцать минут. Госпожа Корнель объяснить мне, что было половина третьего, когда я пойти осмотреть мисс Тернер.

    — Зачем вам понадобилось осматривать мисс Тернер?

    — Ага, да. Она упасть с лошади. Много синяк, но в остальном все в порядок. С физической точки зрения сильная, здоровая девушка.

    Марш кивнул.

    — Пока вы были на кладбище, доктор, вы кого-нибудь видели? Или кто-нибудь видел вас?

    — Да, господин Бомон, он спросить меня та же вещь. Я разговаривать с викарий. Очень милый человек.

    — Спасибо, доктор. А вы, сэр Дэвид?

    — Да? — удивился сэр Дэвид. Он ни разу не взглянул на меня с той минуты, как мы с Маршем появились. Под его правым глазом виднелся небольшой синяк, слева на челюсти — другой.

    — Где были вы, сэр Дэвид, вчера между полуднем и часом дня?

    — В деревне.

    — Где именно?

    — В «Петухе и Быке».[44]

    — В пабе, не так ли?

    — В Пабе. С большой буквы. — Он улыбнулся. Вежливо. — И не потому, что он слишком хорош, просто, поспешу добавить, он уникален. Это единственный паб на всю деревню.

    — И вы провели какое-то время за одной из стоек.

    — Вы переоцениваете ее масштабы. Стойка там всего одна. Нет, я не сидел за стойкой. Я зашел снять комнату.

    — Комнату, сэр Дэвид?

    — Да. Я плохо себя чувствовал. Рецидив старой болезни — подцепил на Босфоре несколько лет назад. Вот и снял комнату, чтобы немного отдохнуть.

    — Почему же вы просто не вернулись в Мейплуайт?

    Сэр Дэвид пожал плечами.

    — Мне бы пришлось искать, на чем туда добраться, потом трястись в автомобиле. Я уже был там, в пабе. У них нашлась свободная комната. Вполне сносная. Я и снял.

    — В какое время вы ушли из паба, сэр Дэвид?

    — Что-то после трех, думаю.

    — Как же вы сюда добрались?

    — Хозяин дал машину с шофером.

    — Как зовут хозяина?

    — Представления не имею. — Он улыбнулся. — Но это легко выяснить.

    — А имя шофера помните, сэр Дэвид?

    — Конечно, нет.

    Марш кивнул. Встал. Я последовал его примеру.

    — Всем большое спасибо, — сказал он.

    Глава тридцать пятая

    Выйдя из гостиной, Марш повернулся ко мне.

    — До чего мил этот сэр Дэвид. Скажите мне вот что. Я видел только финал вашего поединка с ним, последние несколько минут. Сколько он длился?

    — Вы видели почти все.

    — Понятно, — сказал он. — Дивно. — Он улыбнулся. — Теперь пошли дальше. Как насчет визита в метрополию?

    — К Перли? — спросил я. — Почему бы нет?

    — Я…

    — Фил! — К нам по коридору спешил Великий человек.

    — Да, Гарри?

    Он подошел к нам. Волосы у него были взлохмачены больше, чем обычно, и топорщились на висках, как набивка, вылезшая из старого дивана. Он поправил галстук и вежливо кивнул инспектору Маршу.

    — Фил, — сказал он, — вы мне нужны на пару минут…

    Я взглянул на Марша.

    — Идите, — сказал он. — Я найду машину и сам съезжу в деревню. — Он повернулся к Великому человеку. — Движетесь к успеху, господин Гудини?

    — Разумеется. А вы, инспектор?

    — Маленькими шажками. — Он улыбнулся. — Я вас увижу за чаем?

    — Разумеется.

    Марш кивнул, повернулся и ушел.

    Когда он отошел подальше, я взглянул на Великого человека.

    — В чем дело, Гарри?

    Он посмотрел вслед удалявшемуся инспектору Маршу, затем перевел взгляд на меня.

    — Фил, — сказал он очень тихо, — пойдемте-ка сходим на старую мельницу.

    — Какую еще старую мельницу?

    — Вон там. — Он резко махнул рукой куда-то в сторону лужайки. — Пошли.

    — Зачем нам старая мельница? — спросил я, когда мы спускались в большой зал.

    — Чтобы кое-что посмотреть.

    — Угу. А я-то вам зачем?

    Он серьезно посмотрел на меня.

    — Но, Фил. Предположим, Цинь Су затаился там и ждет? Ведь вы сами говорили, надо быть осторожным.

    — Да будет вам, Гарри. Вы вовсе не думаете, что Цинь Су где-то здесь. В чем же дело? Вам нужен носильщик — нести то, что вы там откопаете?

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки