Серебряные осколки - Дейзи Вэнити
Книгу Серебряные осколки - Дейзи Вэнити читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
120 0 23:03, 11-12-2023Книга Серебряные осколки - Дейзи Вэнити читать онлайн бесплатно без регистрации
Англия, 1857 год.Лучшая шпионка во всем Лондоне Уинифред Бейл и ее возлюбленный, аристократ Теодор Дарлинг, вынуждены… скрываться. Ходят слухи, что они убили мистера Уоррена – самого влиятельного человека в преступном мире Лондона! – и не только унаследовали его империю, но и намереваются прибрать к рукам всю криминальную власть.Чтобы выманить Уинифред и Теодора, кто-то похищает их бывшего приятеля. Но похитители не знают, что он предал своих друзей и не рассчитывает на спасение. Тем не менее Уинифред и Теодор готовы прийти на помощь, даже если это приключение будет стоить им жизни.«Существует ли “долго и счастливо”, после того как “зло” повержено? Или все не так просто и у любого поступка есть последствия? Именно это и предстоит выяснить нашим, уже горячо любимым, героям!Вторая часть романа вернет нас в прекрасный Лондон, который в этот раз приготовил для Уинифред и ее друзей более суровые испытания, и пройти их смогут не все…» – Марина (@from_neverwhere)
Нетерпеливо оглядываясь в направлении, в котором ушел Холбрук, Уинифред затормошила задремавшего Келлингтона за плечо.
– Стой здесь! – велела она, когда тот приоткрыл помутневшие глаза. – Следи за Даском, если тот выйдет!
Не дожидаясь ответа, Уинифред подхватила юбки и припустила вслед за Холбруком. Она приметила его светлую голову в толпе, но тут же упустила из виду. Он шагал быстро, и Уинифред, даже если бы вздумала бежать, все равно не смогла бы его догнать. Она протиснулась к краю дороги и ступила с тротуара на проезжую часть. Теперь экипажи окатывали ее грязной водой, но Уинифред быстро преодолела половину разделявшего их с Холбруком расстояния и почти нагнала его у паба. Вот только вместо того, чтобы вернуться в условленное место, он вдруг свернул в боковой проулок, разделявший два тесно сдвинутых дома.
Уинифред снова бросилась наперерез потоку людей. Ее толкали локтями, обругивали, обрызгивали слюной, но она протиснулась к переулку и побежала вперед. Стемнело, и она с трудом различала в темноте подол собственного платья. Возможно, не такой уж и блестящей затеей было следовать за Холбруком в одиночку.
Миновав длинный проулок, Уинифред оказалась на малолюдной, плохо освещенной улице. Холбрука не было видно. Топнув от досады, Уинифред повернула назад – не было смысла соваться в каждый закоулок, рискуя набрести на компанию подвыпивших бродяг. У нее было чувство, что она струсила, хотя девушка знала, что всего лишь проявила осторожность.
В конце переулка замаячила тень. Возможно, это был обыкновенный прохожий, от скуки покачивавший тростью, но Уинифред все равно попятилась и развернулась. В тот же миг с другой стороны в проулок вошли еще двое мужчин. Уинифред могла поклясться, что у одного из них в руке сверкнуло лезвие.
Не мешкая, она бросилась в сторону Хеймаркет, но ее в два счета нагнали со спины и повалили на землю. С треском разломился кринолин. Уинифред ткнулась подбородком в грязную землю, чудовищным усилием воли заставляя себя не жмуриться. Наугад лягнув нападавшего ногой, она перевернулась, и нож вспорол ей рукав вместо того, чтобы вонзиться в спину. Один из мужчин замычал от боли – носок ее туфли попал ему между ног. Вцепившись в руку с ножом, Уинифред изо всех сил оттянула ее от себя. Мужчина зарычал и наотмашь хлестнул ее по лицу. Задохнувшись, она ударилась спиной. Нападавший занес нож, но тут тяжелый набалдашник трости врезался в его висок, и он, закатив глаза, упал навзничь. Второй мужчина попытался вскочить, но Уинифред выхватила из руки первого нож и всадила его в ногу нападавшего по самую рукоять. Тот взвыл от боли, но тут трость настигла и его. Потеряв сознание, он рухнул рядом со своим другом.
Не выпуская из руки нож, Уинифред подняла голову. Стеллан подбросил в воздух трость и перехватил ее за основание. Он был все еще бледен после болезни, выглядел слабым и осунувшимся, но глаза его сверкали.
– Вот черт! – громко выругался он. – До чего же ты самоуверенная, мисс Бейл.
Морщась, Уинифред отшвырнула нож и с усилием приподнялась на локтях с мокрой грязной земли. Стеллан протянул ей руку.
– Закрой рот, – велела она, но приняла его помощь. – Как ты здесь очутился?
Он вздернул Уинифред на ноги, будто она ничего не весила. Девушка с досадой призналась себе, что кое в чем все еще уступает Стеллану и даже Дарлингу. Возможно, ей стоит побольше упражнять руки.
– Я знал, что ты согласишься на встречу, – пояснил он. – Правда, не ожидал, что тебе все-таки хватит рассудка прихватить с собой Милорда.
Выпустив Уинифред, Стеллан отряхнул грязные ладони.
– Опасно было бы идти одной, – пояснила Уинифред.
И тут же стиснула губы, осознав, как глупо это звучит. Она оказалась в этой ситуации только потому, что в одиночку погналась за Холбруком. Теперь западня казалась ей очевидной – Холбрук мог разве что намалевать у себя на спине слово «ловушка», чтобы сделать ее яснее.
– Подсунул же мне Тедди работенку, – нарочито отчетливо произнес Стеллан.
Принимая во внимание его ребячливую попытку обратить внимание на свои слова, Уинифред спросила:
– Ты говорил с ним?
– Да, перед тем, как ушел. Тедди тебе не сказал? – Юноша состроил наивную гримасу. – Бог ты мой. Еще немного, и чья-то помолвка окажется под угрозой.
– Что он тебе сказал? – спросила Уинифред, отряхивая платье.
Металлическая проволока кринолина переломилась в нескольких местах, и теперь юбка косо сидела на каркасе.
– Попросил приглядеть за тобой, – равнодушно ответил Стеллан, но глаза его отливали гордостью.
Он предложил ей руку, и Уинифред, поколебавшись, взяла его под локоть. Она ничуть не удивилась тому, что Теодор сделал шаг навстречу Стеллану – все-таки он всегда был лучше ее.
– Я думала, ты отправишься прямиком в клуб или притон. Келлингтон ведь дал тебе денег, верно?
Стеллан сжал челюсти.
– Одолжил, – процедил он. Затем, покосившись на Уинифред и, видимо, решив, что может ей довериться, продолжил: – Он одолжил мне на осуществление одного проекта. Не буду лгать, поначалу ноги сами понесли меня на Сент-Джеймс. Я даже прикинул, сколько денег мне придется отдать за карточные долги, и хватит ли на ставку. А затем мне до смерти захотелось курить, и меня скрутило так, что я уселся на ступеньках клуба и зарыдал, словно проклятый. – Стеллан замолчал, оценивая ее реакцию. – Ты ведь, кажется, приходишь в восторг от таких речей? Которые заканчиваются на «я сел и заплакал»?
Уинифред едва не улыбнулась, и ей тут же пришлось напомнить себе, что это Стеллан – человек, в первый раз сделавший ей добро, и наверняка только ради собственной выгоды. Она не должна смеяться над его остротами.
– Что за проект? – спросила она.
Стеллан махнул рукой.
– Не бери в голову, мисс Бейл. Мне нужен источник заработка, только и всего.
– Говори немедленно.
– Я решил купить себе офицерский чин. – На удивленный взгляд Уинифред он ухмыльнулся. – Если уж идти на войну, то уж не простым солдатом, верно?
– Ты идешь воевать? – переспросила Уинифред.
Стеллан кивнул.
– Надеюсь, меня отправят в какое-нибудь веселенькое местечко. Я ведь обещал Эви шанс стать вдовой.
– Но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
