LoveRead.info » Книги » Детективы » В доме лжи - Иэн Рэнкин

В доме лжи - Иэн Рэнкин

Книгу В доме лжи - Иэн Рэнкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

140 0 10:02, 05-04-2023
В доме лжи - Иэн Рэнкин
05 апрель 2023
Автор: Иэн Рэнкин Жанр: Книги / Детективы
0 0

Книга В доме лжи - Иэн Рэнкин читать онлайн бесплатно без регистрации

– Это не я, – сказал Рыжий. “Это не я” было его обычной позицией, он прибегал к ней в классе, на детской площадке и дома, где жил с родителями и сестрами.Алан, ругаясь сквозь зубы, стоял на краю оврага и вглядывался в то, что происходит на дне. Рик придерживал его сзади за толстовку, словно боялся, что Рыжему покажется мало.– Это не я, – повторил Рыжий уже громче.Все трое смотрели, как Джимми поднимается на ноги. Он оглядел руки, красные от крапивы, потер лицо и нагнулся за веткой.– Сейчас он тебе устроит, – с издевкой пообещал Рыжему Алан.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 91
    Перейти на страницу:
    в отставке. – Муж погладил ее по руке. – И старший инспектор Ролстон, и вся та компания.

    – Чаггабуги все еще при деле, – парировала Кэтрин.

    – Чаггабуги? – спросила Шивон.

    Дугал Келли подался вперед:

    – Вы “Безумных гонок” уже не застали, да? Я тоже. Они даже в 2006 году были седой древностью, но прозвище – из этого мультика.

    – Чье прозвище?

    На этот раз ответила Кэтрин Блум:

    – Копов, которые работают на Эдриена Брэнда.

    – Мы только потом узнали, что другие полицейские их так зовут, – объяснил Келли. – Хотя могу поспорить, что не в глаза. – Молодой человек понял, что аудитория нуждается в дальнейших разъяснениях. – Дастердли и Маттли, из мультсериала про автогонки, его неделями крутили. Дик Дастердли все время жульничает, но его хитрости ему не на пользу.

    – Я в курсе.

    – Одна из машин – Чаггабуг из Арканзаса. За рулем деревенщина, пассажир – медведь.

    – Ну-ну…

    – Так Стил и Эдвардс и обрели свое прозвище.

    Кларк ощутила прилив адреналина, но постаралась скрыть это.

    – Стил и Эдвардс?

    – Они состояли на жалованье у Эдриена Брэнда, – вмешалась Кэтрин Блум. – И это никому не показалось подозрительным? Никому не пришло в голову, что это часть заговора?

    Муж принялся успокаивающе поглаживать ее по руке, но Кэтрин отдернула руку.

    – Со мной все в порядке! – резко сказала она; именно в эту минуту дежурная с фальшивой улыбкой сунула голову в дверь:

    – Молоко, сахар?

    Шивон направилась к выходу.

    – Я на минуту, – объяснила она. – Только уточню, получится ли взять мазок прямо здесь.

    Кларк вышла на стоянку морга и постояла, ероша волосы. Достала телефон и позвонила. Ребус снял трубку почти сразу.

    – Это ты придумал им прозвище?

    – И тебе доброго утра, Шивон. Какое прозвище и кому?

    – Чикабакам.

    – Чаггабугам, – через пару секунд молчания поправил Ребус.

    – Двое копов, Стил и Эдвардс?

    – Что называется, не разлей вода. А с кем ты говорила?

    – С родителями Стюарта Блума.

    – Интересно, кто им сказал.

    – С ними писатель по имени Дугал Келли.

    – Первый раз слышу. Меня не упоминали?

    – Упоминали Билла Ролстона. А еще они обсуждают Стила и Эдвардса и то, что те на довольствии у Эдриена Брэнда. – Шивон подождала ответа и, не дождавшись, продолжила: – Так как, Джон? Брэнд действительно их купил?

    – Вероятно, сделка происходила келейно.

    – И тебе известно, что Стил и Эдвардс все еще служат в полиции, да?

    – Я столько лет ничего о них не слышал…

    – Джон, эти двое служат в отделе по борьбе с коррупцией. И именно они ко мне тогда прицепились.

    – Вот черт. В мое время они были патрульными и вряд ли провалили бы тест на интеллектуальное развитие. Должны бы соображать, где что припрятано.

    – Учитывая обстоятельства – не самое тактичное выражение.

    – Прошу прощения. Значит, Чаггабуги перешли на темную сторону? Что ж, в наше время такой поступок не глупее любого другого. Ты в морге?

    – Да.

    – Дебору видела?

    – Видела, но не разговаривала. С ней там Обри Гамильтон.

    – Криминалист-антрополог?

    – Да.

    – Они отлично работают в паре. Будешь говорить с боссом – попробуй упомянуть про Стила и Эдвардса.

    – Зачем?

    – Пусть вызовет их на допрос, поразвлечется.

    – Думаешь, я настолько злопамятна?

    – Если не настолько, то ты не лучшая моя ученица.

    Кларк поняла, что еле сдерживает улыбку.

    – Хорошо, я подумаю.

    – Зайдешь потом выгулять Брилло? Выпустить пар?

    – В смысле – рассказать тебе последние новости? По-твоему, это этично?

    – Пойди мне навстречу. Порадуй нас с Брилло.

    – Я перезвоню.

    – Не забудь.

    Закончив разговор, Шивон обнаружила, что пересекла всю парковку и стоит на Каугейт. Развернувшись к моргу, она увидела в окне верхнего этажа Грэма Сазерленда, тот жестами торопил ее. Направляясь к входу, Кларк надеялась, что она не покраснела.

    Сазерленд встретил ее в коридоре, у двери секционной:

    – В чем дело?

    – Надо было кое-кому позвонить. К тому же Блумы желают знать, можем ли мы сделать ДНК-анализ прямо здесь.

    – Профессор Куант этим уже занимается, она закончила предварительную экспертизу. Профессору Гамильтон надо кое-что сделать, к тому же она хочет взглянуть на место, где нашли машину.

    – Зачем?

    – Она что-то говорила насчет того, как особая среда воздействует на человеческое тело. Я не слишком ориентируюсь в профессиональном жаргоне. – Взгляд Сазерленда смягчился. – Какие они, его родители?

    – Она бесится, он настроен более миролюбиво. Судя по всему, они собираются изложить свою историю писателю, некоему Дугалу Келли.

    – Ну, удачи. – Сазерленд сунул руки в карманы. – Пока не установлена личность человека из машины, мы в подвешенном состоянии.

    – Но это же не повод топтаться на месте. Девяносто процентов за то, что человек в багажнике – Блум. Из тех, кто пропал без вести в тот период, описанию соответствует только он.

    Сазерленд кивнул.

    – Думаю, пока мы ждем, можно пройтись по записям старого дела. Поговорить кое с кем.

    – Наверное, мне надо кое-что вам сказать, сэр. Двое патрульных, входивших в первую следственную бригаду, теперь служат в ОБК. Это те, с кем я недавно бодалась.

    Сазерленд поразмыслил.

    – А что тут такого?

    – Я подумала – вам стоит знать.

    – Вы насчет этого и звонили?

    – Не исключено.

    – Шивон, не скрытничайте. Сдается мне, что проблемы, с которыми столкнулась первая следственная бригада, произросли именно из этого.

    – Слушаюсь, сэр.

    – Давайте вернемся к “Грэм”, ладно?

    – Да, сэр. – И Шивон с улыбкой склонила голову.

    5

    У стойки дежурного в полицейском управлении Лита ждал посетитель, коренастый человечек с кудряшками штопором и круглыми очочками на носу. Твидовый пиджак, брюки чинос, розовая рубашка с расстегнутым воротом.

    – Меня зовут Гленн Хазард, – представился он, вручая визитку. – Я здесь по поручению сэра Эдриена Брэнда.

    – Специалист по связям с общественностью, – сказал Сазерленд, изучив визитку. – Сэр Эдриен – один из ваших клиентов?

    Хазард кивнул и пояснил:

    – Он мой главный клиент.

    – И по какой причине вы сюда приехали?

    – Слухами земля полнится – вы нашли Стюарта Блума. – Хазард заглянул поочередно всем в глаза, ища подтверждения своим словам.

    – Не совсем так.

    – Во всяком случае, интернет-сообщество ухватилось за эту новость, так что нашли вы его или нет, едва ли имеет значение. – Увидев, как все уставились на него, Хазард сдал назад: – Нет, имеет, конечно. Но мое дело – следить, чтобы мои клиенты по возможности не понесли ущерба. Сэру Эдриену и так пришлось столкнуться с последствиями исчезновения Блума. Хорошо бы… контролировать информационные потоки и пресекать слухи на корню.

    – Мистер Хазард, что вы хотите сказать?

    – Портаун-Вудз. Эта роща – владение моего клиента.

    – Джеки Несс продал рощу сэру Эдриену? – спросила Шивон Кларк.

    Хазард покачал головой. Он уже собирался ответить, но Сазерленд перебил его:

    – Давайте лучше поднимемся, мистер Хазард. Хорошо бы во всем разобраться. Я имею в виду – хорошо для вашего клиента.

    Кабинет, выделенный следственной группе, еще не проветрился, и в помещении попахивало плесенью. Одна из

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки